Eliminación De Componentes; Descripción Del Dispositivo - Axonics 1201 Mode D'emploi

Système de neuromodulation sacrée. electrode implantable / kit d'implantation de l'électrode implantable
Masquer les pouces Voir aussi pour 1201:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 47
• Los pacientes deben llevar con ellos siempre su control remoto para poder cambiar la amplitud de la estimulación
y encender o apagar el neuroestimulador.
• Los pacientes siempre deben llevar su control remoto a las citas relacionadas con su Sistema Axonics SNM,
incluidas las sesiones de programación
• Los pacientes deben ponerse en contacto con su médico si experimentan signos o síntomas inusuales.
ELIMINACIÓN DE COMPONENTES
Deben seguirse los siguientes pasos cuando se extraiga el Sistema Axonics SNM (por ejemplo, debido a una sustitución,
interrupción del tratamiento o después de la muerte del paciente) o al eliminar los accesorios:
• Si es posible, el componente extraído debe ser devuelto a Axonics junto a los documentos de análisis y
eliminación cumplimentados.
• El dispositivo no debe esterilizarse en autoclave ni exponerse a limpiadores ultrasónicos para permitir que sea
analizado por Axonics.
• Cualquier componente no devuelto a Axonics debe eliminarse de acuerdo con las normativas locales. Cualquier
material potencialmente contaminado debe tratarse como residuo biopeligroso.
Tenga en cuenta que, en algunos países, la extracción de un dispositivo implantable que funcione con batería es
obligatoria.
Precauciones:
• Los componentes que se extraen o que han entrado en contacto con líquidos corporales deben manipularse con
los controles adecuados para materiales biopeligrosos. Dichos componentes solo deben devolverse a Axonics en
el embalaje que suministra Axonics.
• El neuroestimulador puede explotar si se somete a temperaturas elevadas; por tanto, no se debe incinerar y debe
extraerse antes de la cremación del paciente.
• Los dispositivos implantables no deben reutilizarse después de exponerse a tejidos o líquidos corporales porque
no se puede garantizar la esterilidad y la funcionalidad de estos dispositivos.
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
El electrodo dentado de Axonics (Figura 1) tiene cuatro latiguillos cilíndricos diseñados para ser implantados al lado
de una de las raíces del nervio sacro (en la mayoría de las ocasiones, la tercera raíz del nervio sacro). La longitud de los
cuatro latiguillos es la misma, y están separados a la misma distancia en el electrodo.
El extremo distal del electrodo tiene unos dientes que permiten anclarlo en el sacro y el tejido conjuntivo circundante.
También hay marcadores que indican la profundidad del electrodo y el nivel de despliegue de los dientes durante su
implantación. El extremo proximal del electrodo tiene un marcador que facilita la inserción completa del electrodo en
el cabezal del neuroestimulador. Los marcadores B, C y D solo pueden verse a simple vista, mientras que el marcador A
también puede verse bajo radioscopia.
PROPOSED AXONICS FIGURE
Marcador
A
Latiguillos del
electrodo
Tines
Extremo distal
Tope del extremo
del estilete
21 mm
Figura 1. Electrodo dentado Axonics.
Figure 1: Axonics Tined Lead
Marcador
Marcador
B
D
Marcador
Contactos del electrodo
C
Manguito de retención
Extremo proximal
21 mm
9 mm
75

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

1801

Table des Matières