Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43
şi a lanțului însuşi. Pe de altă parte, un lanț prea
strâns provoacă suprasarcina motorului, care se
I
poate defecta. Un lanţ strâns în mod corect
oferă cele mai bune prestaţii de tăiere şi de
siguranţă şi va avea o durată lungă de viaţă.
GB
Durata de viață a lanțului depinde de întinderea
corectă, dar şi de o lubrifiere corectă.
F

5. PORNIREA

D
CARBURANTUL
E
ATENŢIE: benzina este un carburant
extrem de inflamabil. Aveţi foarte mare
grijă când manipulaţi benzină sau un amestec
NL
de combustibili. Nu fumaţi şi nu aduceţi foc
sau flăcări în apropierea carburantului sau a
P
motoferăstrăului.
· Pentru a reduce riscul de incendiu şi de arsuri,
GR
manipulați cu grijă carburantul. Este foarte
inflamabil.
TR
· Amestecați şi puneți combustibilul într-un
recipient aprobat pentru carburant.
· Amestecați combustibilul în aer liber, într-un
CZ
loc unde nu sunt scântei sau flăcări.
· Puneți aparatul pe teren liber, opriți motorul
SK
şi lăsați-l să se răcească înainte de a efectua
alimentarea.
· Desfaceți încet buşonul de carburant, pentru
RUS
a elibera presiunea şi pentru a evita ieşirea
carburantului.
UK
· Strângeți bine buşonul de carburant după
alimentare. Vibrațiile pot cauza o slăbire a
buşonului şi ieşirea carburantului.
PL
· Ştergeți combustibilul care a dat pe dinafară
din aparat. Deplasați aparatul la 3 metri
H
distanță față de locul în care s-a efectuat
alimentarea, înainte de a porni motorul.
· Nu încercați niciodată să ardeți combustibilul
LV
care a dat pe dinafară, în nicio împrejurare.
· Nu fumați în timp ce manipulați combustibilul
EST
sau în timpul funcționării motoferăstrăului.
· Păstrați carburantul într-un loc răcoros, uscat
şi bine aerisit.
LT
· Nu păstrați combustibilul în locuri cu frunze
uscate, paie, hârtie etc.
RO
· Păstrați aparatul şi carburantul în locuri în
care vaporii de carburant nu vin în contact
cu scântei sau flăcări libere, cu boilere de apă
pentru încălzire, cu motoare electrice sau
întrerupătoare, cuptoare etc.
330
· Nu scoateți buşonul rezervorului când motorul
este în funcțiune.
· Nu folosiți combustibil pentru operațiunile de
curățare.
· Aveți grijă să nu vărsați carburant pe hainele
dv.
Acest produs este acționat de un motor în 2
timpi şi necesită să se pre-amestece benzină şi
ulei pentru motoare în 2 timpi. Pre-amestecați
benzină fără plumb şi ulei pentru motoare în doi
timpi într-un recipient curat, omologat pentru
benzină.
CARBURANT RECOMANDAT: ACEST MOTOR
ESTE CERTIFICAT PENTRU A FUNCŢIONA CU
BENZINĂ FĂRĂ PLUMB, PENTRU AUTOMOBILE, CU
CIFRA OCTANICĂ 89 ([R + M] / 2) SAU CU O CIFRĂ
OCTANICĂ MAI MARE.
Amestecați uleiul pentru motoare în 2 timpi cu
benzina, conform instrucțiunilor de pe ambalaj.
Vă recomandăm să utilizați ulei pentru motoare
în 2 timpi Oleo-Mac / Efco la 2% (1:50), formulat
în mod special pentru toate motoarele în doi
timpi răcite cu aer.
Proporțiile corecte de ulei/carburant indicate în
prospect sunt adecvate când se foloseşte ulei
pentru motoare Oleo-Mac / Efco PROSINT 2 şi
EUROSINT 2 sau un ulei de motoare echivalent,
cu o calitate ridicată (specificaţii JASO FD sau
ISO L-EGD).
BENZINA
1
5
10
15
20
25
AVERTIZARE: NU FOLOSIŢI ULEI PENTRU
AUTOVEHICULE SAU PENTRU MOTOARE
OUTBOARD ÎN 2 TIMPI.
AVERTIZARE:
- Cu m p ă r a ţ i d o a r c a n t i t a t e a d e
carburant necesară în funcţie de
consumul dv.; nu cumpăraţi mai mult
decât ceea ce veţi folosi în una sau
ULEI
2% - 50:1
(cm
3
)
0,02
(20)
0,10
(100)
0,20
(200)
0,30
(300)
0,40
(400)
0,50
(500)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mtt 3600

Table des Matières