Efco GST 360 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 262

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43
túlságosan feszes lánc a motor túlterhelését
okozza, amely ezért károsodhat. A megfelelően
I
feszített lánc biztosítja a legjobb vágási
és biztonsági feltételeket, valamint a lánc
hosszú munkaképességét. A lánc élettartama
GB
a megfelelő feszítésen, de egyben a megfelelő
kenésen is múlik.
F
5. BEINDÍTÁS
D
ÜZEMANYAG
E
F I G YE L E M : a b e n z i n f o ko z o t t a n
g y ú l é k o n y ü z e m a n y a g . L e g y e n
különösen óvatos benzin vagy üzemanyag-
NL
keverék kezelése közben. Ne dohányozzon,
és ne legyen tűz vagy nyílt láng az
P
üzemanyag és a motoros fűrész közelében.
· A tűz- és égésveszély csökkentése céljából az
GR
üzemanyagot gondosan kezelje. Különösen
gyúlékony.
TR
· Az üzemanyagot üzemanyagra engedélyezett
tartályban rázza össze és tárolja.
· A szabadban, szikrától és nyílt lángtól mentes
CZ
helyen keverje össze az üzemanyagot.
· Helyezze a talajra, állítsa le a motort, és
SK
hagyja kihűlni feltöltés előtt.
· Lassan lazítsa meg az üzemanyagdugót, hogy
a nyomás távozhasson, és hogy ne folyjon ki
RUS
üzemanyag.
· Feltöltés után az üzemanyag dugót erősen
UK
szorítsa be. A rezgés a dugó meglazulását és
az üzemanyag kifolyását okozhatja.
· Az egységből kifolyt üzemanyagot törölje fel.
PL
A motor beindítása előtt a gépet vigye 3
méterre a feltöltés helyétől.
H
· Semmilyen körülmények között ne próbálja
elégetni a kifolyt üzemanyagot.
· Az üzemanyag kezelése és a motoros fűrész
LV
működése közben ne dohányozzon.
· Az üzemanyagot hűvös, száraz, jól szellőző
EST
helyiségben tárolja.
· Ne tárolja az üzemanyagot olyan helyen, ahol
száraz levelek, szalma, papír stb. található.
LT
· Az egységet és az üzemanyagot olyan helyen
tárolja, ahol az üzemanyagpára nem kerül
RO
kapcsolatba szikrával, nyílt lánggal, fűtést
szolgáló vízforralóval, elektromos motorral,
kapcsolóval, kályhával stb.
· A tartály dugóját ne vegye ki, amikor a motor
működik.
258
· Tisztításhoz ne használjon üzemanyagot.
· Figyeljen oda, hogy az üzemanyag ne
fröcskölődjön a ruhájára.
Ez a termék kétütemű motorral működik,
benzint és kétütemű motorhoz való olajat kell
előre összekeverni hozzá. Egy tiszta, benzin
tárolására engedélyezett tartályban előre
keverje össze az ólommentes benzint és a
kétütemű motorokhoz való olajat.
J AVA S O LT Ü Z E M A N YA G : A M O T O R
TANÚSÍTVÁNYÁNAK MEGFELELŐEN 89 ([R + M]
/ 2) VAGY ANNÁL MAGASABB OKTÁNSZÁMÚ
GÉPJÁRMŰBENZINNEL MŰKÖDIK.
A csomagoláson található utasítások szerint
keverje össze a kétütemű motorhoz való olajat
és a benzint.
Javasoljuk, hogy 2%-os (1:50) kifejezetten az
összes Oleo-Mac/Efco léghűtéses kétütemű
motorokhoz kifejlesztett olajat használjon.
A prospektusban megadott olaj/üzemanyag
arányok akkor megfelelőek, ha Oleo-Mac/Efco
PROSINT 2, EUROSINT 2 vagy hasonló magas
minőségű motorolajat (JASO FD vagy ISO
L-EGD specifikáció) használ.
BENZIN
1
5
10
15
20
25
ÓVINTÉZKEDÉS: NE HASZNÁL JON
J Á R M Ű O L A J AT VAG Y K É T Ü T E M Ű
JÁRMŰVÖN KÍVÜLI MOTORHOZ VALÓ OLAJAT.
ÓVINTÉZKEDÉS:
- Csak a fogyasztás alapján szükséges
üzemanyag-mennyiséget vásárolja
m e g ; n e v á s á r o l j o n e g y v a g y
kéthavi felhasználásnak megfelelő
mennyiségnél többet;
- A b e n z i n t h e r m e t i k u s a n z á r t
tartályban friss levegőjű száraz
helyiségben tárolja.
OLAJ
2% - 50:1
(cm
3
)
0,02
(20)
0,10
(100)
0,20
(200)
0,30
(300)
0,40
(400)
0,50
(500)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mtt 3600

Table des Matières