Télécharger Imprimer la page

Bloc De Jonction Pour Disjoncteur De Type Débrochable (Partie Mobile) - GE EntelliGuard G Manuel D'installation

Publicité

EntelliGuard G
4
.3
4.3.5.2 Drawout Secondary Disconnect
Use the following procedure to install the
Drawout Secondary Disconnect accessory into
the Circuit Breaker.
Installation of Breaker side Secondary
disconnect:
1. Turn the breaker off and discharge the closing
springs by depressing the OFF and ON buttons in
the sequence OFF-ON-OFF. Verify that the
breaker OFF-ON indicator shows OFF on a green
background and that the charge indicator
shows DISCHARGE on a white background.
If installing in a draw-out type breaker remove
breaker from adaptor (cassette) before
continuing.
2. The breaker should be safely isolated and fully
removed from the cassette.
3. Place the secondary disconnect block on the
mounting bracket and assemble the two
mounting screws as shown in Fig. 5 & 6.
4. Push the secondary disconnect block toward
the back of the mounting plate of the breaker
and ensure it is inline with the first block as
shown in Fig. 7.
Fig.
Fig.
– Partie à monter côté partie mobile
Fig. Klemmenblok breaker gedeelte
Fig.
Fig.
– Partie à monter côté partie fixe
Fig. Klemmenblok cassette gedeelte
Fig.6
Fig.9
4.3-12
ACCESSORIES
4.3.5.2 Bloc de jonction pour disjoncteur
de type débrochable (partie mobile)
Suivre les instructions suivantes pour monter un
bloc de jonction sur un disjoncteur de type
débrochable.
Installation du bloc de jonction côté
disjoncteur :
1. Ouvrir le disjoncteur et décharger les ressorts
du mécanisme en appyant sur les boutons de
commande dans l'ordre suivant : OFF-ON-OFF.
Vérifier que les voyants indiquent "OFF" sur fond
vert et « Ressorts déchargés » sur fond blanc.
Si l'installation doit se faire sur une version
débrochable, retirer la partie mobile de la partie
fixe avant de continuer.
2. Le disjoncteur doit être isolé et complètement
retiré de la partie fixe.
3. Placer le bloc de jonction entre les brides de
montage et visser les deux vis de fixation
comme indiqué dans la Fig. 5 & 6.
4. Pousser le bloc de jonction vers le fond des
brides de montage et s'assurer qu'il est aligné
avec le premier bloc comme indiqué dans la
Fig.7.
SD Breaker End
Bloc de contact
SD Cassette End
Bloc de contact
Fig.7
Fig.10
4.3.5.2 Hulpcontactenblok uitrijdbare
uitvoering
Doorloop de onderstaande procedure voor het
plaatsen van het extra klemmenblok op een
uitrijdbare uitvoering.
Installatie breakergedeelte klemmenstrook.
1. Zet de schakelaar in de Uit-stand, zorg dat de
veer ontspannen is door op de OFF en ON
knoppen te drukken in de volgorde UIT-AAN-UIT.
Controleer op de standindicator dat deze UIT
aangeeft ( groene achtergrond ) , en dat de veer
gespannen indicator Ontspannen aangeeft (
witte achtergrond ) . Bij installatie op een
uitrijdbare uitvoering dient men het beweegbare
deel uit de cassette te rijden
2. Het beweegbare gedeelte dient goed
geïsoleerd en volledig uitgereden uit de cassette
3. Plaats het extra klemmenblok op de rail en
klem deze met de 2 aansluitschroeven. Zie fig.
5&6.
Druk de klemmenblok aan zodat deze inlijn met
de reeds aanwezige klemmenblok komt. Zie
fig.7.
Fig.5
Fig.8
Fig.11

Publicité

Chapitres

loading