ORSI Competition GS o-s 135 Instructions Originales page 88

Table des Matières

Publicité

88
ITALIANO
5.10 ARRESTO
5.10 ARREST
5.10.1 Soste brevi
5.10.1 Brief standstills
• Posizionare la macchina a terra su una
• Put the machine down on a flat, stable
superficie orizzontale e stabile.
• Disinserire la presa di forza della trattri-
• Disengage the power take of the tractor.
ce.
• To extinguish the tractor. Enter the par-
• Spegnere la trattrice. Inserire il freno di
stazionamento.
• To attend the arrest of the rotor and all
• Attendere l'arresto del rotore e di tutti gli
organi mobili.
• Leave the cockpit.
• Lasciare la cabina di comando.
5.10.2 Prolonged
5.10.2 Soste prolungate
Eseguire la procedura descritta in "5.10.1
Perform the procedure in "5.10.1 Brief
Soste brevi".
standstills".
• Scollegare l'albero cardanico dalla presa
• Disconnect the propeller shaft from the
di forza della trattrice. Appoggiare l'albe-
ro cardanico sul supporto cardano.
• Scaricare la pressione dalle uscite
• Relieve pressure output auxiliary hydrau-
idrauliche ausiliarie della trattrice, agen-
do su entrambi i sensi sulla leva/e del
distributore/i.
• Disconnect the hydraulic hoses from the
• Scollegare i tubi idraulici dalla trattrice e
posizionarli sul supporto cardano.
• Segnalare la zona di sosta della macchi-
• To signal the zone of standstill of the car.
na. Se necessario, recintare la macchina.
5.11 SMONTAGGIO DA
5.11 DISMANTLEMENT OF
TRATTRICE
• Posizionare la macchina a terra su una
• Put the machine down on a flat, stable
superficie orizzontale e stabile.
• Disinserire la presa di forza della trattri-
• Disengage the power take of the tractor.
ce.
• To extinguish the tractor. Enter the par-
• Spegnere la trattrice. Inserire il freno di
stazionamento.
• To attend the arrest of the rotor and all
• Attendere l'arresto del rotore e di tutti gli
organi mobili.
• Leave the cockpit.
• Lasciare la cabina di comando.
• Disconnect the propeller shaft from the
• Scollegare l'albero cardanico dalla presa
di forza della trattrice. Appoggiare l'albe-
ro cardanico sul supporto cardano.
• Relieve pressure output auxiliary hydrau-
• Scaricare la pressione dalle uscite
idrauliche ausiliarie della trattrice, agen-
do su entrambi i sensi sulla leva/e del
distributore/i.
ENGLISH
surface.
king brake.
the mobile organs.
standstills
power take of the tractor. To support the
tree cardanico on the support they card.
lic tractor, applying both ways on the le-
ver distributor/s.
tractor and place them on the support
shaft drive.
If necessary, to fence the car.
TRACTOR
surface.
king brake.
the mobile organs.
power take of the tractor. To support the
tree cardanico on the support they card.
lic tractor, applying both ways on the le-
ver distributor/s.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières