ORSI Competition GS o-s 135 Instructions Originales page 86

Table des Matières

Publicité

86
ITALIANO
• Occorre tenere presente che bisogna rego-
• It should be considered that it is neces-
lare la velocità di avanzamento della trat-
trice al tipo e alla quantità di materiale da
trinciare in quanto una velocità eccessiva
danneggia gli organi di trasmissione. In tal
caso si avrà un triturato scadente con pos-
sibile espulsione di materiale grossolano.
5.9.1 Procedure in caso di
5.9.1 Procedures in case of
infortunio o avaria
Nel caso di infortunio si deve sempre:
• Spegnere la trattrice. Inserire il freno di
In case of accident must always:
stazionamento.
• Turn off the tractor engine. Enter the par-
• Se necessario mettere la persona infor-
tunata in posizione di sicurezza ed assi-
• If necessary, put the injured person in
curarsi delle sue condizioni. In relazione
alla gravità dell'incidente chiamare il per-
sonale di pronto soccorso.
• Se la persona è rimasta impigliata con
i vestiti in parti della macchina tagliare i
• If the person is entangled with the clothes
vestiti per liberarla.
• Avvertire le autorità competenti.
In caso di blocco della macchina o in
• Warn the competent authorities.
seguito a qualsiasi malfunzionamento o
In case of a block of the machine or due to
guasto, si deve sempre:
any malfunction or failure, it must always:
• Spegnere la trattrice. Inserire il freno di
• urn off the tractor engine. Insert the par-
stazionamento.
• Individuare la causa che ha provocato
• Find the cause of the malfunction. Sim-
l'arresto o il malfunzionamento. Semplici
operazioni di disincaglio di materiale pos-
sono essere svolte dall'operatore in base
alle proprie mansioni. Per lo smontaggio
della macchina rivolgersi al Centro di As-
sistenza Tecnica.
• After the restoration of normal opera-
• Dopo il ripristino delle normali condizioni
di efficienza operativa si può procedere
al normale riavvio.
In case of overheating, smoke or obvious
In caso di uscita di fumo o evidenti segni
signs of fire in any point of the machine:
di incendio in qualsiasi punto della mac-
• Turn off the tractor. Enter the parking
china:
• Spegnere la trattrice. Inserire il freno di
• Proceed to extinguish fire using only
stazionamento.
• Procedere allo spegnimento dell'incen-
• To reset the machine contact the Service
dio usando solo estintori a CO
.
2
• Per ripristinare la macchina rivolgersi al
Centro di Assistenza Tecnica.
ENGLISH
sary to adjust the speed of the tractor to
the type and quantity of material to be
cut as excessive speed can damage the
transmission organs and rotar wear. In
this case you will have a poor triturated
with possible expulsion of coarse mate-
rial.
accident or breakdown
king brake.
a safe position and make sure of their
condition. In relation to the seriousness
of the accident, call the emergency room
staff..
in the machine parts cut clothes make
free.
king brake.
ple operations cleaning material from the
rotor can be carried out by the operator
according to their duties. In order to di-
smantle the machine contact the Service
Center.
tional efficiency you can proceed to the
normal reboot.
brake.
CO2 extinguishers.
Center.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières