ORSI Competition GS o-s 135 Instructions Originales page 132

Table des Matières

Publicité

FRANÇAIS
Système "A.S.C." (Automatic Sensitive
"A.S.C."
empfindliche Steuerung) (optional)
Control) (optionnel)
(mod. Leader GP 815 T)
(mod. Leader GP 815 T)
Beim Drücken der (1, "Fig. 103")-Taste
Avec une pression sur le bouton
(1, "Fig.
wird die A.S.C. Funktion aktiviert.
la fonction A.S.C s'active.
103")
Wenn die Funktion aktiv ist, leuchtet die
Taste auf dem Display auf ("Fig. 104").
Lorsque la fonction est active, le bouton
sur l'ecran apparaît éclairé
("Fig. 104").
Wenn das „A.S.C." System aktiviert ist, der
erste Arm, in dem Fall des Bodens eine
Lorsque le système "A.S.C." est activé, le
Beule oder eine Beule präsentiert, auto-
premier bras, dans le cas où le sol présen-
matisch hebt oder senkt, um den Kontakt
mit dem Boden des Mähkopfes konstant
te un fossé ou une bosse, est automati-
zu halten.
quement relevé ou abaissé, en gardant
Der ausgeübte Druck vom Mähkopf auf
constant le contact de la tête de coupe
den Boden kann vom Bediener über das
avec le sol.
Potentiometer (2, "Fig. 105") am Steuerbo-
La pression exercée sur le sol par la tête
xt eingestellt werden.
de coupe est réglable par l'opérateur à l'ai-
Auf dem Display erscheint eine Schrift
de du potentiomètre
placé
(2, "Fig. 105")
(10%, 20%, ... ..100%), die den Pro-
sur la console de commande.
zentsatz des eingestellten Drucks in Be-
zug auf den festgelegten Maximaldruck
L'écran affiche un message (10%, 20%, ...
angibt ("Fig. 106").
100%) indiquant le pourcentage de pres-
Das "ASC" -System arbeitet mit Positions-
sion réglé par rapport à la pression maxi-
sensoren und zwei Drucksensoren.
male établie
.
("Fig. 106")
Der Effekt, der durch die Synergie dieser
Sensoren erzielt wird, ist die Erfassung
Le système "ASC" fonctionne au moyen de
der genauen Position des Kopfes durch
capteurs de position et de deux détecteurs
Öffnen des Arms der Böschungsmähr.
de pression.
Das ermöglicht dem Bediener die Mögli-
chkeit, die geeignete Kontaktkraft des
L'effet obtenu par la synergie de ces cap-
Kopfes zum Boden zu wählen und sie in
allen vom Arm eingenommenen Positio-
teurs est la détection de la position exacte
nen konstant zu halten
de la tête en ouvrant le bras de coupe.
Ceci permet à l'opérateur d'avoir la possi-
bilité de choisir la force de contact appro-
priée de la tête au sol et de la maintenir
constante dans toutes les positions as-
sumées par le bras.
DEUTSCH
-System
(automatisch
Sistema "A.S.C." ( Controlo Sensitivo
Automático) (opción)
(mod. Leader GP 815 T)
Presionando el botón (1, "Fig. 103") se ac-
ciona la función A.S.C.
Cuando la función está activa el botón so-
bre el desplaye aparece iluminado ("Fig.
104").
El primero brazo en caso el terreno tenga
una alcantarilla o un se levanta o se baja
automáticamente manteniendo constante
el contacto del cabezal triturador con el
suelo.
La presión ejercitada a tierra por el ca-
bezal triturador puede ser reglada por el
operador a través de potenciómetro (2,
"Fig. 105") posicionado sobra la consola
de comando.
Sobre el desplaye aparece una fraseo-
logía (10%, 20%.....100%) que indica la
presión configurada con respecto á la pre-
sión máxima establecida ("Fig. 106").
El sistema "ASC" funciona a través de
unos sensores de posición y con dos de-
tectores de presión.
El efecto obtenido de la sinergia de esos
sensores es el detección de la posición
exacta del cabezal con la apertura del
brazo triturador.
Eso permite a el operador de tener la po-
sibilidad de elegir la oportuna fuerza de
contacto del cabezal al suelo y mantener-
la constante en todas posiciones que los
brazos tengan
ESPAÑOL
155

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières