Mauvais Usage Prévisible; Vorhersehbare Fehlanwendungen; Uso Incorrecto Previsible - ORSI Competition GS o-s 135 Instructions Originales

Table des Matières

Publicité

FRANÇAIS
La machine doit etre utilisée avec vent de
Die Maschine muss mit der Windgeschwin-
digkeit, weniger als 50 km / h, verwendet
vitesse inferieure à 50km/h.
werden.
NOTE
TOUTE AUTRE UTILISATION À LAQUELLE
LA MACHINE EST DESTINÉE, ET NON PRE-
JEDE ANDERE VERWENDUNG, ZU DER DIE
VU DANS CE MANUEL, DECHARGE ORSI
MASCHINE BESTIMMT SIND, UND NICHT IN
GROUP SRL DE TOUTE RESPONSABILITÉ
DIESEM HANDBUCH BEHANDELT WERDEN,
POUR LES ENDOMMAGEMENTS AUX PER-
LADEN SIE DIE ORSI GROUP SRL VON JE-
SONNES, ANIMAUX OU CHOSES.
GLICHER HAFTUNG FÜR SCHÄDEN AN PER-
SONEN, TIEREN ODER SACHEN.
ORSI GROUP SRL N'EST PAS RESPONSA-
BLE DES DEGATS CAUSÉS PAR L'UTILISA-
DIE ORSI GROUP SRL IST NICHT FÜR
TION DE LA MACHINE DE FAÇONS DIFFE-
SCHÄDEN, DIE DURCH VERWENDUNG
RENTS QUE CELLES PRÉVUES EN PHASE
DES GERÄTS IN ANDEREN ALS DEN IN DER
DE CONCEPTION.
DESIGNPHASE VORGESEHEN WEGE ENT-
STEHEN.
UTILISER LA MACHINE UNIQUEMENT AVEC
LES ACCESSOIRES AUTHENTIQUES OU AU-
DIE MASCHINE NUR MIT ORIGINALZU-
TORISÉS PAR ORSI GROUP SRL.
BEHÖR ODER VON DER ORSI GROUP SRL
AUTORISIERTEN.
5.3 MAUVAIS USAGE
5.3 VORHERSEHBARE
PRÉVISIBLE
DANGER
Il est absolument interdit de
Es ist absolut verboten, die
conduir de faire conduire le
Maschine oder den Traktor an
tracteur, avec la machine accro-
Personal
ché, à personnel sans un per-
Führerschein, unerfahren oder
mis de conduire adequat, inex-
nicht in guter körperlicher und
périmentés ou pas en bonnes
geistiger Gesundheit führen zu
conditions de santé physique et
lassen.
mentale.
Verwenden Sie keine Maschi-
Ne pas utiliser des parties de la
nenteile, als ob er eine Leiter
machine pour grimper comme
si c'était une échelle. Ne pas
klettern. Verwenden Sie nicht
se servir des leviers des com-
die Hebel der Steuerungen oder
mandes ou des tuyaux flexibles
Schläuche als Griffe.
comme points d'appui.
Wenn der Motor in Bewegung
Lorsque le moteur est en mar-
ist keine Werkzeuge verwenden,
che ne pas intervenir avec des
Hände oder Füße, oder drücken
outils, mains ou pieds, pour
Sie, um das Produkt in der Ma-
enlever ou pousser du produit à
schine zu entfernen.
l'intérieur de la machine.
Verwenden Sie die Maschine
Ne pas utilser la machine de
nicht in einer Weise entgegen
façon contraire au sens du tra-
der Arbeitsrichtung.
vail.
DEUTSCH
La máquina tienen que ser utilizada con
viento de velocidad inferior a 50 km/h.
NOTA
HINWEIS
CADA OTRO UTILIZO A CUYO LA MÁQUINA
FUERA DESTINADA, Y NO CONTEMPLADO
EN ESTE MANUAL, DESCARGA LA ORSI
GROUP SRL DE CADA Y CUALQUIERA RE-
SPONSABILIDADES POR DAÑOS A PERSO-
NAS, ANIMALES O COSAS.
LA ORSI GROUP SRL NO ES RESPONSABLE
PARA DAÑOS CAUSADOS POR EL EMPLEO
DE LA MÁQUINA EN MODOS DIFERENTES
DE AQUELLOS PREVISTO EN FASE DE
PROYECTO.
SÓLO UTILIZAR LA MÁQUINA CON LOS AC-
CESORIOS ORIGINALES O AUTORIZADOS
POR LA ORSI GROUP SRL.
5.3 USO INCORRECTO
PREVISIBLE
FEHLANWENDUNGEN
PELIGRO
ACHTUNG
Está absolutamente prohibido
conducir o hacer conducir el
trattrice, con la máquina prendi-
ohne
anpassenden
da, de personal desprovisto de
carnet de conducir adecuado,
inexperto o no en buenas condi-
ciones de salud psicofísica.
No utilices partos de la máquina
para encaramarse como si fuera
una escalera. No te valgas como
de las palancas de los mandos o
tubos flexibles te agarras.
Cuando el motor está en movi-
miento no intervenir con uten-
silios, con las manos o con los
pies, para sacar o empujar pro-
ducto dentro de la máquina.
No utilices la máquina de modo
contrario al hacia de trabajo.
ESPAÑOL
59

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières