Yamaha 25J Manuel D'entretien page 93

Table des Matières

Publicité

INSP
ADJ
D33000-0
RALENTI
1. Visser la vis de réglage sans forcer.
2. Dévisser la vis de réglage à la
valeur spécifiée.
Vis de réglage:
25hp:
3/4 ± 1/4
30hp:
N˚ 1: 3/4 ± 1/4 tours à
dévisser
N˚ 2: 1-3/4 ± 1/4 tours
à dévisser
N˚ 3: 1 ± 1/4 tours à
dévisser
3. Mettre le moteur en marche et le
laisser chauffer pendant quelques
minutes.
4. Régler le ralenti au niveau spécifié
en agissant sur la vis de butée du
papillon. Lors du réglage de la
vitesse du moteur, utiliser un
compte-tours
pour
vitesse.
N.B.:
En tournant la vis de butée du papillon
dans le sens des aiguilles d'une montre,
la vitesse du moteur augmente; en la
tournant dans le sens contraire, la vitesse
diminue.
Ralenti:
750 ± 50 tr/min
1.050 ± 50 tr/min
(Modèles PTT)
17
ENTRETIEN PERIODIQUE
REGELMÄSSIGE WARTUNG
MANTENIMIENTO PREVIO A LA ENTREGA
D33000-0
LEERLAUFDREHZAHL
1. Leerlaufeinstellschraube
ganz einscrauben.
2. Leerlaufeinstellschraube
nach Angaben des Herstellers
herausdrehen.
Einstellschraube:
3. Motor
Minuten warmlaufen lassen.
4. Leerlaufdrehzahl
Drosselklappenanschlag-
schraube
Einstellen der Motordrehzahl
vérifier
la
einen Drehzahhlmesser ver-
wenden.
HINWEIS:
Durch Rechtsdrehen der Drossel-
klappenanschlagschraube
zahl erhöhen. Durch Linksdrehen
Motordrehzahl senken.
Leerlaufdrehzahl:
25hp:
3/4 ± 1/4
30hp:
Nr. 1: 3/4 ± 1/4
Umdrehungen
Nr. 2: 1-3/4 ± 1/4
Umdrehungen
Nr. 3: 1 ± 1/4
Umdrehungen
starten
und
einige
mit
der
einstellen.
Beim
Dreh-
750 ± 50 U/min.
1.050 ± 50 U/min.
(Servo-TK-Modelle)
3-
15
D33000-0
VELOCIDAD DE RALENTI
1. Gire el tornillo guía hasta que
quede ligeramente ajustado.
2. Gire hacia fuera el tornillo guía de
acuerdo con las especificaciones.
Tornillo de ralenti:
25hp:
3/4 ± 1/4
30hp:
N˚1: 3/4 ± 1/4 vueltas
hacia fuera
N˚2: 1-3/4 ± 1/4 vuel-
tas hacia fuera
N˚3: 1 ± 1/4 vueltas
hacia fuera
3. Arranque el motor y déjelo calentar
durante algunos minutos.
4. Ajuste la velocidad de ralentí al
nivel especificado, girando el torni-
llo de parada del acelerador.
Cuando ajuste la velocidad del
motor, utilice un tacómetro para
comprobar la velocidad
NOTA:
Al girar el tornillo de parada del acelera-
dor en el sentido de las agujas del reloj
aumenta la velocidad del motor; al
girarlo en sentido contrario a las agujas
del reloj, disminuye la velocidad del
motor.
Velocidad de ralent:
750 ± 50 r/min
1.050 ± 50 r/min
(Modelos PTT)
F
D
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

30d25x30x

Table des Matières