Signification Des Symboles; Spiegazione Dei Simboli; Explicação Dos Símbolos - Karl Storz ENDOMAT LC Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

VIII
Signification des symboles
Lire le manuel d'utilisation avant de
mettre l'appareil en service.
Débit
Mode à débit accru
Mode de débit pour shaver
START/STOP
Prise pour la télécommande optionnelle
Prise pour interrupteur à pédale
Prise de compensation de potentiel
Équipement du type BF
Courant alternatif
Durée d'utilisation écologique de 50 ans
(RoHS Chine)
DANGER : Risque d'explosion si
l'on utilise des gaz anesthésiques
inflammables à proximité immédiate
de l'appareil.
ATTENTION : Ne pas ouvrir. Risque
de décharge électrique. Ne confier
les travaux de maintenance qu'à un
personnel qualifié.
AVIS : Ne pas mettre les mains dans
les galets de la pompe si l'appareil
est connecté, même si la pompe est
à l'arrêt.
Installer l'appareil hors de portée du
patient.
Ne déposer de liquide ni sur, ni au-
dessus de l'appareil.

Spiegazione dei simboli

Prima di mettere in funzione l'apparec-
chiatura, leggere attentamente il manuale
d'istruzioni!
Flusso
Modalità High Flow
Modalità Shaver Flow
START/STOP
Presa di collegamento per telecomando
opzionale
Presa di collegamento per l'interruttore
a pedale
Connettore per la compensazione di
potenziale
Componente applicativo del tipo BF
Corrente alternata
Periodo di utilizzo senza impatto ambien-
tale pari a 50 anni (China RoHS)
PERICOLO: L'impiego di gas
anestetici infiammabili nelle immediate
vicinanze dell'apparecchiatura può
dare luogo ad esplosioni.
ATTENZIONE: Non aprire. Pericolo
di scossa elettrica. Fare eseguire le
operazioni di manutenzione solo da
personale specializzato.
AVVERTENZA: Quando l'interruttore
principale è attivato, non toccare i
rulli della pompa anche se questa
non è in movimento.
Installare l'apparecchiatura al di
fuori della portata del paziente.
Non collocare alcun tipo di liquido
sull'apparecchiatura o al di sopra di
essa.
Explicação dos símbolos
Antes de colocar o aparelho em funcio-
namento, tenha em conta o manual de
instruções!
Fluxo
Modo High Flow
Modo Shaver Flow
ARRANQUE/PARAGEM
Tomada de ligação para o telecomando
opcional
Tomada de ligação para o interruptor de
pedal
Conexão para ligação equipotencial
Equipamento do tipo BF
Corrente alternada
Tempo de vida útil inócua para o meio
ambiente 50 anos (China RoHS)
PERIGO: Existe o perigo de explosão
ao empregar gases narcóticos
inflamáveis nas imediações do
aparelho.
ATENÇÃO: Não abrir. Perigo de
choque eléctrico. A assistência
técnica só deve ser confiada a
pessoal qualificado.
CUIDADO: Estando o interruptor
principal ligado, não meta as mãos
entre os roletes da bomba, mesmo
que ela esteja parada.
Coloque o aparelho fora do alcance
dos pacientes.
Não deposite líquidos sobre ou acima
do aparelho.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

20 3303 20-1

Table des Matières