Yamaha WaveRunner FX140 Manuel D'entretien page 235

Masquer les pouces Voir aussi pour WaveRunner FX140:
Table des Matières

Publicité

POWR
Dépose des cales
1. Déposer:
• Cales
N.B.:
Avant de déposer les boulons de mon-
tage, démonter les cales et les disposer
dans leurs groupes respectifs (par exem-
ple avant droit, arrière gauche) afin de
faciliter leur remontage et l'alignement
de l'accouplement.
Inspection des fixations du moteur
1. Inspecter:
• Fixations de moteur
Fissures/endommagement →
Remplacer.
Se reporter à "FIXATION DU
MOTEUR" au chapitre 8.
Inspection du jeu d'accouplement
1. Mesurer:
• Jeu a
• Jeu b
(avec l'amortisseur en caout-
chouc)
Hors spécifications → Régler.
N.B.:
Mesurer les jeux à l'aide d'une règle et
d'un calibre d'épaisseur.
Jeu a:
0–0,5 mm (0–0,020 in)
Jeu b:
2–4 mm (0,079–0,157 in)
2. Régler:
• Jeu a et b
Etapes du réglage:
• Régler le jeu a en ajoutant ou sup-
primant des cales.
• Régler le jeu b en modifiant la
position du moteur.
MOTEUR
MOTORBLOCK
UNIDAD DEL MOTOR
Entfernen der Distanzscheiben
1. Ausbauen:
• Distanzscheiben
HINWEIS:
Um den Wiederzusammenbau und
die Kopplungsausrichtung zu erleich-
tern, die Distanzscheiben vor dem
Ausbau der Montageschrauben ent-
fernen und sie in ihre zugehörigen
Gruppen sortieren (z.B. vorne rechts,
hinten links).
Inspektion der Motoraufhängung
1. Überprüfen:
• Motoraufhängung
Risse/Beschädigung →
Ersetzen.
Siehe
GUNG" in Kapitel 8.
Überprüfung des Kopplungsspiels
1. Messen:
• Spiel a
• Spiel b
(mit dem Gummidämpfer)
Abweichung von Hersteller-
angaben → Einstellen.
HINWEIS:
Das Spiel mit einem Lineal und einer
Dickenlehre messen.
Spiel a:
0–0,5 mm (0–0,020 in)
Spiel b:
2–4 mm
(0,079–0,157 in)
2. Einstellen:
• Spiel a und b
Einstellschritte:
• Das Spiel a durch Hinzufügen
oder Entfernen von Distanz-
scheiben einstellen.
• Das Spiel b durch Verändern
der Position des Motorblocks
einstellen.
Extracción de laminillas
NOTA:
Para facilitar el montaje y la alineación
del acoplamiento, extraiga las laminillas
y organízelas en sus respectivos grupos
(por ejemplo, delantero derecho, trasero
izquierdo) antes de extraer los pernos de
sujeción.
Revisión de la bancada del motor
"MOTORAUFHÄN-
Comprobación de la holgura de
acoplamiento
NOTA:
Mida las holguras con una regla y una
galga de espesores.
5-
7
1. Extraiga:
• Laminillas
1. Inspeccione:
• Bancada del motor
Grietas/daños → Reemplace.
Consulte
la
"BANCADA DEL MOTOR"
del capítulo 8.
1. Mida:
• Holgura a
• Holgura b
(con el amortiguador de goma)
Fuera de especificaciones →
Ajuste.
Holgura a:
0–0,5 mm (0–0,020 in)
Holgura b:
2–4 mm (0,079–0,157 in)
2. Ajuste:
• Holgura a y b
Pasos de ajuste:
• Ajuste la holgura a añadiendo o
quitando laminillas.
• Ajuste la holgura b desplazando
la posición del motor.
F
D
ES
sección

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières