Emploi Prévu; Indication; Destinazione D'uso; Indicazione - Karl Storz ENDOFLATOR 50 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

11
Consignes de sécurité
Il est impératif de commencer par se familiariser
avec le fonctionnement et les commandes de
l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois
sur un patient.
6. 2
Emploi prévu
Les insufflateurs de CO
et leurs accessoires
2
sont destinés à créer et maintenir une cavité lors
d'interventions endoscopiques diagnostiques ou
thérapeutiques ainsi qu'à refouler l'air ambiant lors
d'interventions ouvertes, assistées par endoscopie
ou endoscopiques.

6. 2. 1 Indication

L'insufflateur permet de créer une cavité lors des
interventions diagnostiques et thérapeutiques sui-
vantes :
• Laparoscopie
• Thoracoscopie
• Endoscopie du tractus gastro-intestinal supé-
rieur et inférieur (par ex. : TEO
®
, coloscopie)
En outre, l'ENDOFLATOR
®
50 est conçu pour
refouler l'air ambiant lors de la chirurgie cardiaque
ouverte et assistée par endoscopie ainsi que lors
de l'ablation endoscopique de vaisseaux.
3
AVERTISSEMENT : N'utiliser que du CO
médical, à l'exclusion de tout autre gaz.
Il est interdit, pour des raisons de sécurité, d'utili-
ser l'appareil autrement que décrit ci-dessus.
L'ENDOFLATOR
®
50 ne doit être utilisé qu'avec
des jeux de tuyaux et des accessoires spécifiés
par KARL STORZ comme étant compatibles avec
l'appareil.
3
AVERTISSEMENT : Le fonctionnement
sûr de l'appareil ne peut être garanti si l'on
utilise d'autres systèmes de tuyaux que
ceux prescrits.
3
AVERTISSEMENT : Il est interdit à l'uti-
lisateur, pour des raisons de sécurité, de
modi er ou de transformer l'appareil de sa
propre initiative.
Norme di sicurezza
Assicurarsi assolutamente di avere acquisito piena
familiarità con le modalità di funzionamento e di
impiego dell'apparecchiatura prima di utilizzarla
per la prima volta su un paziente.
6. 2

Destinazione d'uso

Gli insufflatori di CO
ed i relativi accessori servono
2
sia all'istituzione e al mantenimento della cavità
durante interventi endoscopici a scopo diagno-
stico o terapeutico, che alla rimozione dell'aria
ambiente durante interventi aperti, interventi endo-
scopici o interventi assistiti per via endoscopica.

6. 2. 1 Indicazione

L'insufflatore serve alla creazione di una cavità nei
seguenti interventi diagnostici e terapeutici:
• Laparoscopia
• Toracoscopia
• Endoscopia del tratto gastro-intestinale
superiore e inferiore (ad es. TEO
®
, colonscopia)
Il dispositivo ENDOFLATOR
®
50 è inoltre
concepito per l'eliminazione dell'aria ambiente
nel corso di interventi di chirurgia a cuore
aperto e di cardiochirurgia endoscopicamente
assistita nonché negli interventi di asportazione
endoscopica di vasi sanguigni.
3
CAUTELA: È consentito esclusivamente
2
l'impiego di gas CO
destinato ad uso
2
medico.
Per ragioni di sicurezza, non è ammesso l'impiego
dell'apparecchiatura in campi di applicazione
diversi da quelli riportati sopra.
Il dispositivo ENDOFLATOR
®
50 può essere
utilizzato esclusivamente in associazione a
set di tubi flessibili e accessori che vengono
indicati come idonei all'impiego con questa
apparecchiatura da KARL STORZ.
3
CAUTELA: In caso di impiego di sistemi
di tubi diversi da quelli prescritti, la ditta
produttrice non fornisce alcuna garanzia
per quanto riguarda la sicurezza di
funzionamento dell'apparecchiatura.
3
CAUTELA: Per ragioni di sicurezza, è vie-
tato apportare trasformazioni o modi che
non autorizzate all'apparecchiatura.
Indicações de segurança
Antes da primeira utilização do aparelho no
paciente, é fundamental familiarizar-se com o seu
modo de funcionamento e operação.
6. 2

Finalidade

Os insufladores de CO
e os respetivos acessórios
2
servem para criar e manter uma cavidade em
intervenções endoscópicas de diagnóstico ou
terapêuticas, assim como para a remoção do ar
ambiente em intervenções abertas, endoscópicas
ou assistidas endoscopicamente.
6. 2. 1 Indicação
O insuflador serve para a criação de uma
cavidade no âmbito das seguintes intervenções
diagnósticas e terapêuticas:
• Laparoscopia
• Toracoscopia
• Endoscopia do trato gastrointestinal superior e
inferior (p. ex. TEO
®
, colonoscopia)
Além disso, o ENDOFLATOR
®
50 foi concebido
também para a remoção do ar ambiente em
cirurgias cardíacas abertas e endoscopicamente
assistidas, bem como para a remoção
endoscópica de vasos.
3
AVISO: Só é permitido usar
exclusivamente gás CO
adequado para
2
uso médico.
Por motivos de segurança não é permitida a
utilização do aparelho em campos de aplicação
diferentes dos previstos.
O ENDOFLATOR
®
50 só pode ser utilizado com
kits de tubos flexíveis e acessórios classificados
pela KARL STORZ como adequados para o
aparelho.
3
AVISO: Se utilizar um sistema de
tubos exíveis diferente do prescrito,
não podemos responsabilizar-nos pelo
funcionamento seguro do aparelho.
3
AVISO: Por motivos de segurança, são
proibidas alterações ou transformações
do aparelho.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières