Vascular Restorer CoCr Instructions D'utilisation page 50

Système d'endoprothèse périphérique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
therapies for living
СИСТЕМА (КОМПЛЕКТ ДЛЯ УСТАНОВКИ) ПЕРИФЕРИЧЕСКОГО СТЕНТА CoCr
- Оттяните назад поршень раздувающего устройство, чтобы сдуть баллончик. Удерживайте отрицатель-
ное давление 15-30 секунд, в зависимости от размера баллончика. Убедитесь в полном сдутии баллон-
чика (при помощи рентгеноскопии) до того, как перемещать катетер.
- Извлеките катетер из пораженного участка при отрицательном давлении в раздувающем устройстве и
надлежащем расположении проволочного проводника. Проводник должен оставаться в дилатирован-
ном стенозированном участке
- Выполните ангиографию, чтобы убедиться в правильности установки стента.
- Выдержите проводник в дилатированном стенозированном сегменте в течение 30 минут после ан-
гиопластики. В случае обнаружения тромба вокруг стента необходимо ввести антитромбоцитарные
средства. После ангиографического подтверждения дилатации осторожно извлеките проволочный
проводник.
- Оставьте интродьюсер in situ до нормализации гемодинамического профиля. В случае необходимости
наложить швы как обычно.
Дополнительная дилатация сегментов, куда был имплантирован стент
Если размер стента окажется недостаточным для данного сосуда, можно прибегнуть к методу постдила-
тации стента с помощью той же системы доставки или баллона большего размера. Для этого в область
стента вводят баллонный катетер (это может быть неэластичный катетер) и осуществляют расширение в
соответствии с рекомендациями изготовителя.
Дополнительная рекомендация: небольшой стент не следует подвергать постдилатации более чем до 7
мм, средний по размеру стент - более чем до 9 мм, а крупный стент - более чем до 11 мм.
Извлечение стента без расширения
Если стент не выходит за границы поражения, может потребоваться его извлечение без расширения. Для
этого всю систему нужно извлечь как единое целое, следуя указаниям раздела данного буклета о мерах
предосторожности.
8. Гарантия
Изделие и его компоненты разработаны, изготовлены, испытаны и упакованы с применением максималь-
ных мер предосторожности. LVD Biotech гарантирует надлежащее функционирование изделия вплоть до
даты истечения срока годности при условии сохранения первоначальной целостности упаковки и отсутствия
ее повреждений.
СОГЛАСОВАННЫЕ СИМВОЛЫ МАРКИРОВКИ ИЗДЕЛИЙ МЕДИЦИНСКОГО НАЗНАЧЕНИЯ
Ссылка в каталоге
Изготовитель
Прочитайте инструкции
по использованию
50
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
(НОРМА EN 980:2008)
Nº партии
Стерилизованный
Температурные пределы
окисью этилена
2
2
2
STERILIZE
STERILIZE
2
STERILIZE
STERILIZE
Повторное
Повторная стерилизация
STERILIZE
STERILIZE
использование
запрещено
Годен до
хранения
2
2
2
2
STERILIZE
STERILIZE
2
STERILIZE
2
2
2
STERILIZE
STERILIZE
STERILIZE
запрещена
restorer
Хранить вдали от солнечных
лучей
Хранить в сухом месте
Использование в случае
повреждения упаковки
запрещено

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Vascular Restorer CoCr

Table des Matières