B.5.7 Limiteur De Charge Des Rallonges Manuelles; B.5.7 Limitador De Carga De Las Prolongas Manuales - Amco Veba 817 Instructions D'origine

Table des Matières

Publicité

B.5.7 LIMITEUR DE CHARGE
DES RALLONGES MANUELLES
Le limiteur des rallonges manuelles sert
à protéger la structure mécanique de la
rallonge, de la grue et/ou la stabilité de
l'engin, en intervenant quand la charge
dépasse la valeur maximum d'étalon-
nage.
Mouvements conseillés
Movimientos recomendados
Aanbevolen bewegingen
1 : Afficheur numéro de rallonge
2 : Afficheur charge, kg (ERR = panne
ou batterie déchargée)
3 : Bouton de sélection/exclusion
4 : LED alarme
5 : LED alimentation
6 : LED batterie émetteur (clignote si
elle est déchargée)
7 : Cellule de charge
8 : Emplacement radio/batteries
9 : Prise pour chargeur de batterie
FONCTIONNEMENT DU LIMITEUR
Une fois sous tension (LED 5 verte al-
lumée), sur l'afficheur (2) apparaît la
charge accrochée à la cellule de char-
gement ; le bon fonctionnement est si-
gnalé par un point clignotant sur l'affi-
cheur (1).
Dans ce cas, la touche 3, permet d'acti-
ver le contrôle d'une rallonge manuelle
(1/2/3/4) ou d'exclure/afficher la charge ;
symbole « - », le limiteur est désactivé,
la charge apparaît sur l'afficheur.
Si le contrôle d'une rallonge manuelle a
été sélectionné, une fois le seuil d'éta-
lonnage correspondant atteint, le limi-
teur désactive toutes les commandes
des mouvements (LED 4 rouge cligno-
tante).
Pour remettre la grue en marche et
abaisser la charge il faut exclure le limi-
teur au moyen de la touche 3 et effec-
tuer les mouvements recommandés.
La responsabilité de l'ex-
clusion du limiteur de charge et
l'exécution de mouvements autres
que ceux conseillés retombe unique-
ment sur l'opérateur.
B.5.7 LIMITADOR DE CARGA
DE LAS PROLONGAS
MANUALES
El limitador de las prolongas manuales
tiene la función de proteger la estructu-
ra mecánica de la prolonga, de la grúa
y/o la estabilidad de la máquina, intervi-
niendo cuando la carga supera el valor
máximo de tarado.
Mouvements déconseillés
Movimientos no recomendados
Afgeraden bewegingen
1: Display número prolonga
2: Display carga, kg (ERR = avería o
batería descargada)
3: Pulsador selección/exclusión
4: LED alarma
5: LED alimentación
6: LED batería transmisor (parpadea si
está descargada)
7: Celda de carga
8: Alojamiento radio/baterías
9: Toma para cargador de batería
FUNCIONAMIENTO DEL LIMITADOR
Una vez alimentado (LED 5 verde en-
cendido), el display (2) visualiza la car-
ga enganchada a la celda de carga: el
correcto funcionamiento se indica me-
diante un punto intermitente en el dis-
play 1.
En este caso presionando la tecla 3 se
puede
activar
el
control
prolonga manual (1/2/3/4), o bien la
exclusión/ visualización de la carga
(símbolo
"-",
el
limitador
desactivado, la carga se visualiza en el
display).
Si se selecciona el control de una pro-
longa manual, al alcanzar el umbral de
tarado relativo, el limitador inhabilita
todos los mandos de movimiento (LED
4 rojo intermitente).
Para poner de nuevo en movimiento la
grúa y bajar la carga, es necesario
excluir el limitador mediante la tecla 3 y
realizar los movimientos recomenda-
dos.
La responsabilidad de la
exclusión del limitador de carga y la
ejecución de movimientos diferentes
de los aconsejados recae en el
gruista.
B-25
B.5.7 LASTBEGRENZER
VAN DE HANDMATIGE
VERLENGSTUKKEN
De begrenzer van de handmatige ver-
lengstukken heeft als functie de me-
chanische structuur van het verengstuk,
de kraan en/of de stabiliteit van de
machine te beschermen door in te grij-
pen wanneer de last de maximale
afstellingswaarde overschrijdt.
1: Display nummer verlengstuk
2: Lastdisplay, kg (ERR = defect of
batterij leeg)
3: Drukknop selectie/uitschakeling
4: Alarm-LED
5: Voeding-LED
6: LED zenderbatterij (knippert als hij
leeg is)
7: Laadcel
8: Behuizing radio/batterijen
9: Aansluiting voor batterij opladen
WERKING VAN DE BEGRENZER
Wanneer hij gevoed wordt (LED 5
brandt met groen licht), geeft het display
2 de last weer die aan de laadcel be-
vestigd is: de juiste werking wordt ge-
signaleerd door een knipperende punt
op het display 1.In dit geval kan door
middel van toets 3 de controle van een
de
una
handmatig verlengstuk (1/2/3/4) of de
uitschakeling/ weergave van de last
worden geactiveerd (symbool "-", de
está
begrenzer is gedeactiveerd, de last
wordt weergegeven op het display).
Als de controle van een handmatig ver-
lengstuk wordt geselecteerd, schakelt
de begrenzer bij het bereiken van de
bijbehorende
bewegingsbedieningen uit (LED 4 knip-
pert met rood licht).
Om de kraan te kunnen laten werken en
de last te laten dalen moet de begren-
zer worden uitgeschakeld met de toets
3, waarna de aanbevolen bewegingen
moeten worden uitgevoerd.
De verantwoordelijkheid voor
de uitsluiting van de lastbegrenzer
en het uitvoeren van andere dan de
aanbevolen bewegingen ligt bij de
bediener.
afstellingsdrempel
alle

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

817c820823

Table des Matières