SedanaMedical AnaConDa Mode D'emploi page 41

Masquer les pouces Voir aussi pour AnaConDa:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
HU
Használati útmutató
• Helyezze a fecskendőpumpát a beteg fejének magasságába vagy annál alacsonyabb
helyzetbe.
Oldaláramú gázmonitor használata esetén:
– Vegye le a piros kupakot az AnaConDa készülékről (3).
– Csatlakoztassa a gázmonitor mintavételi vezetékét (4) a gázmonitorhoz (5) és az AnaConDa
gázmonitor mintavételi nyílásához (6). A vezetékben és a vízcsapdában felhalmozódó
nedvesség csökkentésére az AnaConDa és a gázmintavételi vezeték közé Nafion Dryer
csővezeték (REF 26053) csatlakoztatható.
Főáramú gázmonitor használata esetén:
– Vegye le a piros kupakot az AnaConDa készülékről.
– Csatlakoztassa a szükséges légúti adaptert az AnaConDa és a beteg közé. Vegye le a jelzést
a monitor nyílásáról, és zárja le azt a zárral.
• Csatlakoztassa az AnaConDa készüléket az endotrachealis tubus és a lélegeztetőgép
légzőkörének Y csatlakozója közé.
• Helyezze el az AnaConDa készüléket az 1. ábrán bemutatott módon úgy, hogy a gázmonitor
mintavételi nyílása a beteg felé nézzen.
• Helyezze az AnaConDa betegoldali csatlakozóját a gépoldali csatlakozó szintje alá (az
1. ábrán bemutatott szögben), a fekete résszel felfelé, hogy elkerülje a lecsapódott pára
felhalmozódását.
• Állítsa be a gázmonitort a használt anesztetikumnak megfelelően.
• Várja meg, amíg a rendszer elvégzi a gázmonitor kalibrálását.
• Állítsa be a gázmonitoron a megfelelő riasztási határértékeket.
• Csatlakoztassa az AnaConDa anesztetikumellátási vezetékét a fecskendőhöz, és ellenőrizze,
hogy biztonságosan csatlakozik-e.
6. MŰKÖDÉS
6.1 Az anesztetikumvezeték feltöltése
• Alkalmazzon egy 1,5 ml-es bólust (1,5 ml-t az AnaConDa első csatlakoztatásakor, és 1,2 ml-t
a már csatlakoztatott AnaConDa cseréjekor).
• Állítsa le a fecskendőpumpát, és várja meg, amíg a monitoron meg nem jelenik a CO
• Állítsa be a klinikai dózist.
• Indítsa el a fecskendőpumpát (olvassa el az alábbi 6.2 részt).
Alternatív módszer:
• Ha a fecskendőpumpa bólusfunkciója 0,3–0,5 ml leadására volt beprogramozva, nyomja meg
a bólusgombot annyiszor, amennyi 1,5 ml leadásához szükséges
(1,5 ml az AnaConDa első csatlakoztatásakor, és 1,2 ml a már csatlakoztatott AnaConDa
cseréjekor).
• Állítsa le a fecskendőpumpát, és várja meg, amíg a monitoron meg nem jelenik a CO
• Állítsa be a klinikai dózist.
• Indítsa el a fecskendőpumpát (olvassa el az alábbi 6.2 részt).
6.2 Az anesztetikum adagolása
Az adagolás egyéni és tapasztalt szakemberek klinikai értékelésén, valamint a gázmonitoron
leolvasott Fet értéken alapul. Az alkalmazás első 10–30 percében a beteg nagyobb
mennyiségben veszi fel az illékony anesztetikumot (indukciós fázis), emiatt korrigálni kell a
pumpa sebességét a mért erőltetett kilégzésvégi koncentrációnak (Fet) és a beteg klinikai
szükségleteinek megfelelően. Az izoflurán körülbelül kétszer olyan erős hatású mint a
szevoflurán.
Az izoflurán és szevoflurán jellemző kezdeti fecskendőpumpa-sebesség értékei a következők:
– Izoflurán: 3 ml/óra
– Szevoflurán: 5 ml/óra
Egy adott betegkoncentráció eléréshez szükséges fecskendőpumpa-sebesség a perctérfogattól
és a beteg célkoncentrációjától függ.
Illékony anyag
Várható pumpasebesség
Izoflurán
2 – 7 ml/óra
Szevoflurán
4 – 10 ml/óra
Ha felhasználó megítélése szerint a koncentráció gyors növekedésére van szükség, beadható
egy 0,3 ml-es folyékony anesztetikum bólus.
Magasabb Fet értékek és/vagy magas légzési térfogatok és/vagy magas légzési frekvenciák
mellett az AnaConDa kevésbé hatékony. Emiatt viszonylag több anesztetikumra, így nagyobb
pumpasebességre van szükség a koncentráció stabilan tartásához.
6.3 A koncentráció módosítása
Minden koncentrációmódosítást a kívánt Fet értékhez kell titrálni, a pumpasebesség
módosításával és a Fet érték szoros nyomon követésével a gázmonitoron. A Fet értéket a
lélegeztetőgép paramétereinek minden egyes módosítása után ellenőrizni kell.
Ha klinikai szempontból szükség van a Fet koncentráció gyors csökkentésére,
akkor az AnaConDa készüléket le kell választani a betegről.
Minden új koncentrációt ellenőrizni kell a gázmonitoron.
6.4 A kezelés befejezése
Azonnali leállítás
1. Állítsa le a fecskendőpumpát. A koncentráció gyorsan csökkenni fog.
2. Válassza le az anesztetikumellátási vezetéket az AnaConDa fecskendőről.
3. Zárja le a fecskendőt a fecskendőzárral.
4. Válassza le a gázmonitort az AnaConDa készülékről. Zárja le a gázmonitor nyílását
a gázmintavételi nyílászárral.
5. Válassza le az AnaConDa készüléket a betegről. Először az Y csatlakozót válassza le.
6. Fontolja meg a baktérium-/vírusszűrővel rendelkező, hő- és páracserélő AnaConDa eszköz
cseréjét.
7. Zárja le az AnaConDa (lélegeztetőgép-oldali) csatlakozóját a piros zárókupakkal, majd
kezelje hulladékként a kórházi protokollnak megfelelően.
Rövid leválasztási folyamat
1. Állítsa le a fecskendőpumpát, és hagyja az AnaConDa készüléket a helyén.
2. A koncentráció fokozatosan fog csökkenni.
3. Amikor a Fet érték megközelíti a 0%-ot kövesse a fenti „Azonnali leállítás" címszó alatti
lépéseket (1–7).
Elhúzódó leválasztás
1. Elhúzódó leválasztás esetén a pumpasebességet fokozatosan, néhány óra leforgása alatt kell
csökkenteni.
2. A koncentráció csökkenni fog.
3. Amikor a koncentráció elérte a közel 0%-os Fet értéket, kövesse a fenti „Azonnali leállítás"
címszó alatti lépéseket (1–7).
6.5 Az AnaConDa cseréje
• Készítse elő az új AnaConDa készüléket és szükség esetén egy új feltöltött fecskendőt (lásd
az 5.1 pontot).
• Állítsa le a fecskendőpumpát.
• Válassza le az anesztetikumellátási vezetéket az AnaConDa fecskendőről, és zárja le a
fecskendőt a fecskendőzárral.
További utasításokért, gyakorlóvideókért és sok más információért látogasson el a következő honlapra: www.sedanamedical.com.
-érték.
2
-érték.
2
Végső Fet (erőltetett kilégzésvégi) értékek
0,2 – 0,7%
0,5 – 1,4%
AnaConDa (Anesztetikumadagoló eszköz) –
Alkalmazási rendszer aneszteziológiai szerekhez
• Válassza le a gázmonitort az AnaConDa készülékről, és zárja le a gázmintavételi nyílást a
gázmintavételi nyílászárral.
• Távolítsa el a használt AnaConDa készüléket. Először az Y csatlakozót válassza le.
• Csatlakoztassa a gázmintavételi vezetéket.
• Csatlakoztassa az új AnaConDa készüléket először az endotrachealis tubushoz, majd az Y
csatlakozóhoz.
• Csatlakoztassa az anesztetikumvezetéket a fecskendőpumpában lévő fecskendőhöz.
• Töltse fel az anesztetikumvezetéket 1,2 ml-rel a 6.1 pontban leírtak szerint.
• Indítsa el a fecskendőpumpát az előzőleg alkalmazott sebességgel.
• Ellenőrizze a Fet értéket.
6.6 Az AnaConDa fecskendő cseréje
• Állítsa le a fecskendőpumpát.
• Válassza le az anesztetikumellátási vezetéket a fecskendőről, és zárja le a fecskendőt a
fecskendőzárral.
• Vegye ki az üres fecskendőt a fecskendőpumpából.
• Helyezze az új AnaConDa fecskendőt a fecskendőpumpába. A feltöltéssel kapcsolatos
utasításokat lásd a 4.1 pontban.
• Csatlakoztassa az anesztetikumellátási vezetéket a fecskendőhöz.
• Indítsa el a fecskendőpumpát az előzőleg alkalmazott sebességgel.
• Ne töltse fel az anesztetikumvezetéket, amíg ki nem cserélte az AnaConDa készüléket.
• Ellenőrizze a Fet értéket.
7. PORLASZTÓ CSATLAKOZTATÁSA AZ ANACONDA RENDSZERHEZ
Az AnaConDa rendszerrel együtt használható jet- vagy ultrahangos porlasztó. A porlasztót a
beteg intubációs tubusa és az AnaConDa közé kell csatlakoztatni. Az ultrahangos porlasztók
előnyben részesítendők, mivel nem növelik fölöslegesen a légáramlást. Jetporlasztó
csatlakoztatása esetén szükség lehet a fecskendőpumpa sebességének növelésére a
porlasztóból származó áramlástöbblet kompenzálására. A porlasztóhoz történő csatlakoztatás
során állítsa a lélegeztetőgépet készenléti állapotba, vagy tartson kilégzési szünetet a
lélegeztetőgépen.
VIGYÁZAT! Az ismételt porlasztások fokozhatják az AnaConDa áramlási ellenállását.
Figyeljen oda az elzáródás jeleire.
MEGJEGYZÉS Mindig vegye figyelembe a megnövekedett holtteret további elemek
csatlakoztatásakor.
8. LESZÍVÁS
• Előnyben részesítendők a zárt leszívási rendszerek vagy a leszívónyílással ellátott
forgócsatlakozók.
• Amikor az AnaConDa készüléket eljárás közben választja le az endotrachealis tubusról,
szüneteltesse a lélegeztetést. Leválasztáskor először válassza le az AnaConDa készüléket az
Y csatlakozóról, csatlakoztatáskor pedig először az endotrachealis tubushoz csatlakoztassa
azt.
FIGYELEM! Fontos tudni, hogy a beteg légzőkörében használt polikarbonátalapú
komponensek kémiailag lebomolhatnak vagy megrepedhetnek az izoflurán vagy
szevoflurán anesztetikus gázok jelenlétében.
9. ÁRTALMATLANÍTÁS
Az AnaConDa eszközt és a lezárt fecskendőt a kórházi protokollnak megfelelően kell
ártalmatlanítani.
10. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK
MŰSZAKI ADATOK
Aneszteziológiai szer
Fecskendő
A megtöltött fecskendők stabilitása
Légzési térfogat munkatartománya
AnaConDa holttér
Gázáramlással szembeni ellenállás
60 l/perc áramlási sebesség mellett
Nedvességveszteség
A szűrő kapacitása:
Baktériumszűrés
Vírusszűrés
Súly
Anesztetikumvezeték hossza
Csatlakozók (megfelelnek az ISO 5356
szabványnak)
Gázmintavevő nyílás
Az AnaConDa készülékre vonatkozó irányelvekkel és eljárásokkal kapcsolatos további
információkért olvassa el a műszaki kézikönyvet, vagy lépjen kapcsolatba a Sedana Medical AB
vállalattal.
Sedana Medical Ltd., Unit 2A The Village Centre,
Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Ireland
100 ml
50 ml
Kizárólag szoba-hőmérsékletű izofluránt vagy
szevofluránt használjon. (szobahőmérséklet:
18–25° C)
Kizárólag AnaConDa fecskendőt
(REF 26022) használjon.
5 nap
350 ml – 1200 ml
200 ml – 800 ml
Körülbelül 100 ml
Körülbelül 50 ml
2,5 H
O cm (250 pa)
3,0 H
O cm (300 pa)
2
2
5 mg/l (0,75 l x 12
5 mg/l (0,5 l x 15
légvétel/perc mellett)
légvétel/perc mellett)
7 mg/l (1,0 l x 10
6 mg/l (0,75 l x 15
légvétel/perc mellett)
légvétel/perc mellett)
99.999%
99.98%
50 g
2,2 m
15F/22M-15M
Luer-záras csatlakozóhüvely
3 000 020-0609/HU/ Rev.
5 2019-03
2797
41
HU

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières