Pose De La Timonerie Du Frein; Gestängesteller Einbau - Gigant Achsen Manuel D'atelier

Masquer les pouces Voir aussi pour Achsen:
Table des Matières

Publicité

Gestängesteller
Einbau
Montieren Sie die Fixpunktla-
sche mit zwei Befestigungs-
schrauben (Bild 3501).
Schieben Sie den Gestänge-
steller auf die gereinigte und
gefettete Verzahnung der
Bremsnockenwelle.
Der Pfeil des Gestängestel-
lers zeigt dabei in Richtung
der Bremsbetätigung (Bild
3502).
Bewegen Sie den Steuerarm
des Gestängestellers durch
Verdrehen der Einstellschraube
zurück, bis die Bohrung am
Steuerarm in die entsprechende
Bohrung in der Bremszylinder-
gabel passt.
Benutzen Sie dazu einen
12 mm Ringschlüssel (Bild
3503).
Fetten Sie den Splintbolzen und
verbinden damit Bremszylinder-
gabe und Steuerarm . Sichern
Sie den Bolzen mit einem Splint
(Bild 3504).
Slack adjuster installa-
tion
Fit the locator lug with two
fastening bolts (Fig. 3501).
Push the slack adjuster onto
the cleaned and greased gea-
ring of the brake camshaft.
The arrow on the slack adjuster
points towards the brake actua-
tion (Fig. 3502).
Move the control arm of the
slack adjuster by twisting the
adjustment screw back until the
drilled hole in the control arm
fits in the corresponding drilled
hole in the brake cylinder fork.
Use a 12 mm ring spanner for
this (Fig. 3503).
Grease the splint bolt and
use it to connect the brake
cylinder fork and control arm.
Secure the bolt with a splint
(Fig.3504).
Pose de la timonerie du
frein
Posez le patin à point fixe à
l'aide de deux vis de fixation
(fig. 3501).
Coulissez la timonerie de frein
dans la denture nettoyée et
graissée de l'arbre à came de
frein.
Quant à la flèche de la timo-
nerie de frein, elle indique la
direction de l'actionnement du
frein (fig. 3502).
Faites reculer le bras de com-
mande de la timonerie de frein
en tournant la vis de réglage
jusqu'à ce que le trou du bras
de commande coïncide avec
celui de la fourche du cylindre
de frein.
Pour cette opération, utilisez
une clé polygonale de 12 mm
(fig. 3503).
Graissez le boulon à goupille
fendue et utilisez-le pour
assembler la fourche du
cylindre de frein et le bras de
commande. Arrêtez le boulon
à l'aide d'une goupille fendue
(fig. 3504).
trailer achsen
Bild, fig., figure 3501
Bild, fig., figure 3502
6
Bild, fig., figure 3503
Bild, fig., figure 3504
35

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

AxlesEssieux

Table des Matières