B.8.7 Procédure De Fermeture Des Stabilisateurs (Sans Aa); B.8.7 Procedimiento De Cierre Estabilizadores (No Aa) - HYVA HV227 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

B.8.7 PROCÉDURE DE
FERMETURE DES
STABILISATEURS (SANS AA)
Les stabilisateurs peuvent être
fermés exclusivement après la ferme-
ture de la grue en position de
transport.
Il est obligatoire de toujours
utiliser les commandes qui se trou-
vent du côté du stabilisateur à
utiliser.
Procéder de la manière suivante :
1) Ouvrir la vanne du vérin stabilisateur.
2) Soulever entièrement le pied stabili-
sateur.
3) Fermer la vanne.
B.8.7 PROCEDIMIENTO DE
CIERRE ESTABILIZADORES
(NO AA)
Los estabilizadores pueden
cerrarse exclusivamente sólo des-
pués del cierre de la grúa en posi-
ción de transporte.
Se recuerda que es obligatorio
utilizar siempre los mandos situados
en el lado del estabilizador que se ha
de mover.
Realice las siguientes operaciones:
1) Abra la válvula del cilindro estabiliza-
dor.
2) Levante completamente la pata es-
tabilizadora.
3) Cierre la válvula.
B–35
B.8.7 SLUITEN VAN DE
STEMPELS (NIET AA)
De stempels kunnen pas
gesloten worden nadat de kraan in
transportpositie gesloten is.
Het is verplicht altijd de be-
dieningen te gebruiken aan de kant
van de stempel die verplaatst moet
worden.
Voer de volgende handelingen uit:
1) Open de klep van de stempelcilinder.
2) Breng de stempelpoot helemaal om-
hoog.
3) Sluit de klep.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières