B.8.6 Procédure De Fermeture De La Grue; B.8.6 Procedimiento De Cierre De La Grúa - HYVA HV227 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

B.8.6 PROCÉDURE DE
FERMETURE DE LA GRUE
L'opérateur doit fermer la grue
en restant du côté de la colonne, afin
d'éviter de heurter des pièces en
mouvement de la grue (voir §A.1.4).
Fermer les extensions hydrauliques de
la grue (1) et soulever le 1° bras de
façon à pouvoir tourner librement le 2°
bras (2).
Faire tourner la grue perpendiculaire-
ment à l'axe du véhicule, vérifier si la
flèche sur le socle coïncide avec celle
de la colonne (3).
B.8.6 PROCEDIMIENTO DE
CIERRE DE LA GRÚA
El operador debe cerrar la
grúa manteniéndose en el lado de la
columna, esto para evitar colisiones
con las partes en movimiento de la
grúa (véase §A.1.4).
Cierre las extensiones hidráulicas de la
grúa (1) y coloque la 1ª pluma de modo
tal que la 2ª pluma (2) pueda girar li-
bremente.
Gire la grúa perpendicularmente al eje
del vehículo y compruebe que la flecha
presente en la base coincida con la
flecha de la columna (3).
B–33
B.8.6 SLUITEN VAN DE
KRAAN
De bediener moet tijdens het
sluiten van de kraan aan de kant van
de staander blijven, om botsingen
met de bewegende delen van de
kraan te vermijden (zie §A.1.4).
Sluit de hydraulische verlengstukken
van de kraan (1) en plaats de 1e arm
zodanig dat de 2e arm (2) vrij kan
draaien.
1
Draai de kraan loodrecht op de as van
het voertuig, zodat de pijl op het onder-
stel in lijn is met de pijl op de staander
(3).
3
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières