B.8.2 Procédure De Stabilisation (Sans Aa); B.8.2 Procedimiento De Estabilización (No Aa) - HYVA HV227 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

B.8.2 PROCÉDURE DE
STABILISATION (SANS AA)
Il est obligatoire de toujours
utiliser
les
commandes
trouvent du côté du stabilisateur à
utiliser.
Procéder de la manière suivante :
1) Bloquer les roues au moyen des
cales prévues à cet effet (voir §A.1.6).
2) Débloquer le mécanisme d'arrêt à
levier de la traverse A (voir §B.4.4).
3) d'une main, maintenir l'arrêt à lame
de la traverse M soulevé, et de l'autre
faire sortir la tige de quelques centi-
mètre en saisissant la poignée prévue à
cet effet.
4) Remettre le mécanisme d'arrêt à le-
vier de la traverse (B) en position de
blocage et extraire entièrement la tige.
Dans cette position, les repères de fin
de course doivent être visibles (voir
§A.1.6) et la goupille du dispositif d'arrêt
de la traverse doit être parfaitement
insérée dans la tige.
5) Ouvrir la vanne du vérin stabilisateur.
B.8.2 PROCEDIMIENTO DE
ESTABILIZACIÓN (NO AA)
Se recuerda que es obligatorio
qui
se
utilizar siempre los mandos situados
en el lado del estabilizador que se ha
de mover.
Realice las siguientes operaciones:
1) Bloquee las ruedas con calzos
(véase §A.1.6).
2)
Desbloquee
retención de la traviesa con palanca A
(véase §B.4.4).
3) Con una mano mantenga levantado
el mecanismo de retención de la
traviesa con lámina M, y con la otra
mano haga salir la barra algunos
centímetros aferrando la empuñadura.
4) Coloque de nuevo en posición de
bloqueo el mecanismo de retención de
la traviesa con palanca (B) y extraiga
completamente la barra.
En esta posición deben poder verse las
señales de final de carrera (véase
§A.1.6) y el perno del mecanismo de
retención de la traviesa debe estar
perfectamente introducido en la barra.
5) Abra la válvula del cilindro esta-
bilizador.
el
mecanismo
de
B–26
B.8.2 STABILISATIE VAN DE
KRAAN (NIET AA)
Het is verplicht altijd de be-
dieningen te gebruiken aan de kant
van de stempel die verplaatst moet
worden.
Voer de volgende handelingen uit:
1) Blokkeer de wielen met daarvoor
bestemde wiggen (zie §A.1.6).
2) deblokkeer het stopmechanisme van
de balk met de hendel A (zie §B.4.4).
3) ondersteun met de ene hand de stop
van de balk met verende plaat M, en
laat met de andere hand de stang een
paar centimeter naar buiten komen door
de handgreep vast te pakken.
4) Breng het stopmechanisme van de
balk in geblokkeerde positie met de
hendel (B) en laat de stang helemaal
naar buiten komen.
In deze positie moeten de eindaanslag-
signalen zichtbaar zijn (zie §A.1.6) en
de blokkeerpen van de balk moet
perfect in de stang zitten.
5) Open de klep van de stempelcilinder.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières