Castellari FENIX V2 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 49

Peigne électrique
Masquer les pouces Voir aussi pour FENIX V2:
Table des Matières

Publicité

SOMMAIRE
1.4. Προς ποιον απευθύνεται το εγχειρίδιο
INDICE
Το εγχειρίδιο αυτό εκπροσωπεί τον οδηγό ο οποίος είναι απαραίτητος για όλους τους
Le manuel dans la langue est disponible sur www.castellarisrl.com
χρήστες που, μπορούν να χρησιμοποιήσουν ή να ασχοληθούν με τις μηχανές κατά την
Il manuale in lingua è disponibile sul sito www.castellarisrl.com
Use and maintenance manual: www.castellarisrl.com
εκτέλεση διαφόρων εργασιών.Παρακάτω αναφέρονται τα ενδεχόμενα επαγγελματικά
Use and maintenance manual: www.castellarisrl.com
Manuale de uso y mantenimiento: www.castellarisrl.com
προφίλ:
Manuale de uso y mantenimiento: www.castellarisrl.com
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ: www.castellarisrl.com
Χρήστης:
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ: www.castellarisrl.com
Πρόσωπο, φορέας ή εταιρία που αγοράζει ή ενοικιάζει τις μηχανές και σκοπεύει να τις
χρησιμοποιήσει για τις χρήσεις για τις οποίες προορίζονται. Δική του είναι η ευθύνη των
μηχανών και της εκπαίδευσης όσων ασχολούνται με αυτές.
1.
DESCRIPTION DES
Χειριστής:
1. DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE GENEREALI DELLA MACCHINA
1.2.
Άτομο εκπαιδευμένο για τη χρήση των μηχανών.
1.1. Scopo del manuale
Είναι σε θέση να χειρίζεται τις μηχανές μέσω της χρήσης των εντολών που ελέγχονται
1.3.
Description des machines et données techniques ............................................................3/4
1.2. Identificazione della macchina
από τον πίνακα κουμπιών, μπορεί να επέμβει μόνο για να πραγματοποιηθούν απλές
1.4.
Sujets à qui s'adresse le manuel .........................................................................................4
1.3. Descrizione della macchina e dati tecnici
ρυθμίσεις.
Δεν είναι εξουσιοδοτημένος να εκτελέσει συντηρήσεις στο ηλεκτρικό ή
1.5.
Usages prévus et non prévus des machines ........................................................................4
1.4. Soggetti a cui è rivolto il manuale
μηχανικό σύστημα των μηχανών.
1.6.
1.5. Usi previsti e non previsti della macchina
Risques découlant de l'utilisation de la machine ..................................................................4
Μηχανικός συντηρητής:
1.6. Protezioni e dispositivi di sicurezza
1.6.1.
Ειδικευμένος τεχνικός που είναι σε θέση να επεμβαίνει στα μηχανικά όργανα και στις
Risque de bruit
1.7. Rischi derivanti dall'utilizzo delle macchine
1.6.2.
Risque de vibrations....................................................................................... 5
μεταδόσεις για να πραγματοποιήσει όλες τις συντηρήσεις και τις επισκευές που είναι
1.7.1. Rischio rumore
απαραίτητες. Δεν είναι εξουσιοδοτημένος να πραγματοποιεί συντηρήσεις ηλεκτρικού
1.7.
Composants Olivance PN ...................................................................................................6/7
1.7.2. Rischio vibrazioni
τύπου στις μηχανές.
1.8.
Composants Olivance PN S ..............................................................................................8/9
1.8. Componenti Fenix L-C V2
Ηλεκτρολόγος συντηρητής:
1.9.
1.9. Specifica componenti
Composants Olivance PN T ............................................................................................10/11
Τεχνικός ειδικευμένος σε θέση να ενεργεί παρουσία τάσης στο εσωτερικό ηλεκτρικών
1.10.
Composants Olivance PN X.....................................................................
πινάκων ή κιβωτίων σύνδεσης. Δεν εξουσιοδοτείται να εκτελεί συντηρήσεις στα
2. SICUREZZA E PREVENZIONE
1.11.
Composants Olivance PN X T.....................................................................
μηχανικά μέρη.
2.1. Segnali di sicurezza (pittogrammi)
2.2. Sicurezza nell'uso e nella manutenzione
1.5. Προβλεπόμενες και μη προβλεπόμενες χρήσεις των μηχανών
2.
SÉCURITÉ ET PRÉVENTION ................................................................................................16
Οι μηχανές προορίζονται για χρήση αποκλειστικά για τη συγκομιδή των ελιών με
2.2.1. Sicurezza nell'uso
2.1.
Signaux de sécurité (pictogrammes) ....................................................................................16
2.2.2. Sicurezza nella manutenzione
τίναγμα των κλαδιών.
2.3. Ecologia ed inquinamento
2.2.
Normes de sécurité générales .............................................................................................16
Αυτές προορίζονται για επαγγελματική χρήση. Οι χειριστές πρέπει να έχουν
2.3.1. Gestione dei rifiuti
αποδεδειγμένη καταλληλότητα και να είναι σε θέση να διαβάσουν και να κατανοήσουν
2.3.
Sécurité dans l'utilisation et dans l'entretien .........................................................................17
2.3.2. Informativa utenti
όσα αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο. Οι μηχανές θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν
2.3.1.
Sécurité dans l'emploi................................................................................. 17
λαμβάνοντας υπόψη τους ισχύοντες κανονισμούς περί πρόληψης ατυχημάτων, τις
3. USO
2.3.2.
Sécurité dans l'entretien...........................................................................
συνθήκες χρήσης και τα χαρακτηριστικά των ίδιων των μηχανών.
3.1. Movimentazione e trasporto
2.4.
Écologie et pollution .............................................................................................................17
ΚΙΝΔΥΝΟΣ:
3.2. Prima dell'uso
2.5.
2.4.1Gestion des déchets ....................................................................................................17
3.3. Allacciamento
3.
Προσέξτε να μην χρησιμοποιήσετε τη μηχανή σε περιβάλλοντα με εκρηκτική
3.4. Uso delle macchine
USAGE ...................................................................................................................................18
ατμόσφαιρα!
3.1.
Manutention et transport ......................................................................................................18
4. MANUTENZIONE E PULIZIA
3.2.
Avant l'emploi ......................................................................................................................18
1.6. Προστασίες και μέσα ασφαλείας
4.1. Manutenzione ordinaria
3.3.
Montage et raccordement ....................................................................................................18
Οι μηχανές διαθέτουν μέσα ασφαλείας κατάλληλα για την προστασία του χειριστή από
4.2. Montaggio e smontaggio del pettine
3.4.
όλα τα κινούμενα μέρη της.
Usage des machines ...........................................................................................................18
4.3. Pulizia e lubrificazione della macchina
ΚΑΡΤΕΡ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ: Σταθερή διάταξη που αποτρέπει την απ' ευθείας επαφή με
4.4. Messa a riposo
4.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................................19
κινούμενα όργανα ή επικίνδυνα μέρη των μηχανών. Η προστασία μπορεί να αφαιρεθεί
4.5. Smantellamento delle macchine
4.1.
Entretien périodique ............................................................................................................19
μόνο με τη χρήση ειδικών οργάνων.
4.6. Risoluzione dei problemi più comuni
4.2.
Όταν οι μηχανές είναι σε λειτουργία το κάρτερ προστασίας θα πρέπει να είναι σωστά
Nettoyage et lubrification des machines ...............................................................................19
4.7. Ricambi
τοποθετημένο.
4.3.
Mise au repos.......................................................................................................................19
ΔΙΑΤΑΞΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΔΙΑΚΟΠΗΣ: Επιτρέπει την άμεση διακοπή όλων των
4.4.
5. CONDIZIONI DI GARANZIA
Démantèlement des machines .............................................................................................19
λειτουργιών των μηχανών σε περίπτωση ανωμαλίας αυτών. Η επέμβαση αυτής της
5.1. Esclusioni dalla garanzia
4.5.
Résolution des problèmes les plus courants ........................................................................20
προστασίας επιφέρει το σταμάτημα έκτακτης ανάγκης των μηχανών. Προκειμένου να
4.6.
Pièces de rechange..............................................................................................................20
επανενεργοποιηθεί, είναι απαραίτητη η επαναφορά της διάταξης που έχει προκαλέσει
6. DICHIARAZIONI DI CONFORMITA'
το σταμάτημα (τηκτή ασφάλεια).
5.
CONDITIONS DE GARANTIE.................................................................................................20
5.1.
Exclusions de la garantie .....................................................................................................20
6.
DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ ....................................................................................20
2
Castellari S.r.l.
2
OLIVANCE PN - PNS - PN T - PN X - PN XT
OLIVANCE PN - PN S - PN T - PN X - PN XT
ÉRISTIQUES GÉNÉRALES DES MACHINES .......................3
.......................................................................................
Via Lasie 16/E
Castellari S.r.l.
Castellari S.r.l.
Via Lasie 16/E
Via Lasie 16/E
FENIX V2
IMOLA (BO)
IMOLA (BO)
IMOLA (BO)
FENIX
FENIX
3
............3
3
3
3
4
4
4/5
4/5
5
5
5
6/9
10
....
12/13
10
.
14/15
10/11
11
11
11/12
12
12
12
..
13
17
13
13
13
13
14
14
14
14
14
15
15
15
15
15
15
49
2
63
49
47

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières