Castellari FENIX V2 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 226

Peigne électrique
Masquer les pouces Voir aussi pour FENIX V2:
Table des Matières

Publicité

SOMMAIRE
Before the machine can be restarted the device that triggered the stop must be reset
INDICE
(fuse).
Le manuel dans la langue est disponible sur www.castellarisrl.com
Il manuale in lingua è disponibile sul sito
Use and maintenance manual: www.castellarisrl.com
U
1.7. Risks associated with use of the machine
Manuale de uso y mantenimiento: www.castellarisrl.com
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ: www.castellarisrl.com
1.7.1. Noise risk
The noise level was measured with the machine running as per ISO 3746. The following
results were obtained:
1.
DESCRIPTION DES
- Average sound pressure
1. DESCRIZIONE DELLE CARATTERISTICHE GENEREALI DELLA MACCHINA
1.2.
1.1. Scopo del manuale
1.3.
These figures show that the machine generates high noise levels.
Description des machines et données techniques ............................................................3/4
1.2. Identificazione della macchina
1.4.
Sujets à qui s'adresse le manuel .........................................................................................4
1.3. Descrizione della macchina e dati tecnici
When using the machine it is therefore compulsory for users to wear the
1.5.
Usages prévus et non prévus des machines ........................................................................4
1.4. Soggetti a cui è rivolto il manuale
protection such as ear defenders or ear plugs to prevent damage to hearing
1.6.
1. . Usi previsti e non previsti della macchina
Risques découlant de l'utilisation de la machine ..................................................................4
over time.
1.6. Protezioni e dispositivi di sicurezza
1.6.1.
Risque de bruit
1.7. Rischi derivanti dall'utilizzo delle macchine
1.6.2.
Risque de vibrations....................................................................................... 5
1.7.1. Rischio rumore
1.7.2. Vibration risk
1.7.
Composants Olivance PN ...................................................................................................6/7
1.7.2. Rischio vibrazioni
The level of vibration was measured with the machine running as per UNI EN ISO
1.8.
Composants Olivance PN S ..............................................................................................8/9
1.8. Componenti Fenix L-C V2
5349-2 : 2015 so as to evaluate the vibration transmitted to HAND-ARM.
1.9.
1. . Specifica componenti
Composants Olivance PN T ............................................................................................10/11
The following results were obtained:
1.10.
Composants Olivance PN X.....................................................................
Level of hand-arm vibration: 13,10
2. SICUREZZA E PREVENZIONE
1.11.
Composants Olivance PN X T.....................................................................
on a working day of 8 hours. Is recommended to use the tool in combination
2.1. Segnali di sicurezza (pittogrammi)
with appropriate PPE that attenuate the actions, such as gloves damping.
2.2. Sicurezza nell'uso e nella manutenzione
2.
SÉCURITÉ ET PRÉVENTION ................................................................................................16
2. .1. Sicurezza nell'uso
2.1.
Signaux de sécurité (pictogrammes) ....................................................................................16
2. .2. Sicurezza nella manutenzione
2.3. Ecologia ed inquinamento
2.2.
Normes de sécurité générales .............................................................................................16
2. .1. es ione ei ri iu i
2.3.
Sécurité dans l'utilisation et dans l'entretien .........................................................................17
2. .2. n or
i
2.3.1.
Sécurité dans l'emploi................................................................................. 17
3. USO
2.3.2.
Sécurité dans l'entretien...........................................................................
3.1. Movimentazione e trasporto
2.4.
Écologie et pollution .............................................................................................................17
3.2. Prima dell'uso
2.5.
2.4.1Gestion des déchets ....................................................................................................17
3.3. Allacciamento
3.
3.4. Uso delle macchine
USAGE ...................................................................................................................................18
3.1.
Manutention et transport ......................................................................................................18
4. MANUTENZIONE E PULIZIA
3.2.
Avant l'emploi ......................................................................................................................18
4.1. Manutenzione ordinaria
3.3.
Montage et raccordement ....................................................................................................18
4.2. Montaggio e smontaggio del pettine
3.4.
Usage des machines ...........................................................................................................18
4.3. Pulizia e lubrificazione della macchina
4.4. Messa a riposo
4.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................................19
4. . Smantellamento delle macchine
4.1.
Entretien périodique ............................................................................................................19
4.6. Risoluzione dei problemi più comuni
4.2.
Nettoyage et lubrification des machines ...............................................................................19
4.7. Ricambi
4.3.
Mise au repos.......................................................................................................................19
4.4.
5. CONDIZIONI DI GARANZIA
Démantèlement des machines .............................................................................................19
.1. Esclusioni dalla garanzia
4.5.
Résolution des problèmes les plus courants ........................................................................20
4.6.
Pièces de rechange..............................................................................................................20
6. DICHIARAZIONI DI CONFORMITA'
5.
CONDITIONS DE GARANTIE.................................................................................................20
5.1.
Exclusions de la garantie .....................................................................................................20
6.
DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ ....................................................................................20
2
Castellari S.r.l.
20
2
OLIVANCE PN - PNS - PN T - PN X - PN XT
OLIVANCE PN - PNS - PN T - PN X - PN XT
OLIVANCE PN - PN S - PN T - PN X - PN XT
:
.
:
ÉRISTIQUES GÉNÉRALES DES MACHINES .......................3
.......................................................................................
u en i
Via Lasie 16/E
Castellari S.r.l.
Castellari S.r.l.
Via Lasie 16/E
Via Lasie 16/E
.castellarisrl.com
.
.
.
:
.
.
76,49
2
assuming an average time of 15 minutes of use
IMOLA (BO)
IMOLA (BO)
IMOLA (BO)
FENIX V2
FENIX
FENIX
3
............3
3
3
3
4
4
4/
4/5
6/
10
....
12/13
10
.
14/15
10/11
11
11
11/12
12
12
12
..
13
17
13
13
13
13
14
14
14
14
14
1
1
1
5
1
5
20
2
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières