Navodila Za Uporabo - SedanaMedical AnaConDa Mode D'emploi

Dispositif de conservation d'anesthésique
Masquer les pouces Voir aussi pour AnaConDa:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
SL

Navodila za uporabo

1. PREDVIDENA UPORABA
SL
Navodila za uporabo opisujejo uporabo naprave AnaConDa za nizke dihalne volumne in priključitev
naprave AnaConDa na inspiratorni priključek ventilatorja. Ta namestitev je namenjena za oziroma
omogoča dovajanje inhalacijskih anestetikov pri bolnikih z dihalnimi volumni 30–200 ml. Prednost
namestitve na stran inspiratornega priključka je ta, da v dihalni krog ne dodamo mrtvega prostora.
V primerjavi s standardno namestitvijo naprave AnaConDa (med ventilatorjem/Y-nastavkom in
bolnikom) se pri namestitvi na stran inspiratorne cevi uporablja samo funkcija uparjalnika naprave
AnaConDa in ni vračanja inhalacijskega anestetika ob naslednjem vdihu. Zato lahko tukaj kljub nižjim
dihalnim volumnom pričakujemo višje hitrosti črpalke za inhalacijski anestetik kot pri standardni
namestitvi.
Dovajanje izoflurana in sevoflurana s pomočjo naprave AnaConDa se lahko izvaja samo v okolju z vso
potrebno opremo za spremljanje in podporo dihalnega in srčnožilnega sistema, izvajati pa ga smejo
samo osebe, ki so posebej usposobljene za uporabo inhalacijskih anestetikov in za prepoznavanje
ter obvladovanje pričakovanih neželenih učinkov takšnih zdravil, vključno z oživljanjem dihal in srca.
Takšno usposabljanje mora vključevati vzpostavitev in vzdrževanje dihalnih poti bolnika in asistirano
predihavanje.
Za več informacij o standardni namestitvi glejte navodila za uporabo naprave AnaConDa.
NAČELA DELOVANJA
Naprava AnaConDa je sestavljena iz plastičnega ohišja s cevko za anestetik za neprekinjeno dovajanje
izoflurana ali sevoflurana iz črpalke za brizgo do majhnega hlapilnika, kjer se vsak klinični odmerek
nemudoma upari.
2. POMEMBNE INFORMACIJE ZA UPORABNIKA
2.1 Pred uporabo naprave AnaConDa natančno preberite ta navodila in upoštevajte naslednje
SPLOŠNA OPOZORILA
• Ne uporabljajte naprave AnaConDa, če je okrnjena celovitost paketa ali če je embalaža vidno
poškodovana.
• Ne uporabljajte dodatnega filtra za izmenjevalnik toplote in vlage (HME, angl. Heat and Moisture
Exchanger), ko napravo AnaConDa namestite na inspiratorni strani. Uporaba filtra HME bo povečala
mrtvi prostor v krogu in povečala upor zaradi kopičenja vode.
Namesto tega je obvezno aktivno vlaženje dihalnih plinov. Brez aktivnega vlaženja bo bolnik
izpostavljen suhemu medicinskemu plinu brez vlaženja.
• Aktivno vlažilno napravo vedno postavite pod napravo AnaConDa, da preprečite kopičenje
kondenzata, in sicer tako, da je črna stran na vrhu.
• Uporabljene naprave AnaConDa, ki je bila odklopljena in kakršno koli obdobje brez nadzora, ne
priključite ponovno. Vedno uporabite novo. Lahko izgubite nadzor nad koncentracijo hlapnega
anestetika v napravi AnaConDA, kar je še posebej tvegano zaradi nevarnosti prevelikega odmerjanja
zaradi nenamernega polnjenja iz brizge.
• Ne uporabljajte priključka za vzorčenje plina naprave AnaConDa, ker ne zagotavlja pravilnih meritev
pri namestitvi na inspiratorni strani.
• Preden izključite napravo AnaConDa, vedno zaustavite črpalko za brizgo.
• Ne uporabite funkcije bolusa ali zapolnitve (angl. »purge«) na črpalki za brizgo, razen če je
nastavljena v skladu z bolnišničnim protokolom.
• Družba Sedana pri dovajanju bolusa priporoča uporabo predhodno nastavljive funkcije na črpalki za
brizgo, da se zmanjša tveganje za preveliko odmerjanje.
• Ne pregibajte ali stisnite cevke za anestetik.
• Ne zaprite priključka na strani ventilatorja, razen pri odstranjevanju naprave AnaConDa
• Ne uporabljajte naprave AnaConDa s pospešenim (angl. »jet«) ali oscilacijskim predihavanjem.
• Reprocesiranje medicinskih pripomočkov za enkratno uporabo lahko povzroči poslabšanje
zmogljivosti ali izgubo funkcionalnosti, npr. lahko se poveča upor pri dihanju. Izdelek ni zasnovan za
čiščenje, razkuževanje ali sterilizacijo.
• Uporabljajte samo ventilatorje, odobrene s CE, ki izpolnjujejo veljavne zahteve, vključno s
standardom ISO 60601-2-12. Naprava AnaConDa se lahko uporablja z vsemi običajnimi načini
predihavanja, razen z načinom oscilacije za intubirane bolnike. Uporabljajte dihalno cevje, združljivo z
anestetiki. Uporabljajte samo z ventilatorji z dostopno odprtino za izpust.
• Uporabljajte samo črpalke za brizgo, odobrene s CE, ki ustrezajo veljavnim zahtevam, vključno s
standardom ISO 60601-2-24. Črpalka mora imeti možnost nastavitve za 50- ali 60-ml brizge znamke
Becton Dickinson Plastipak/Sherwood Monoject. Uporabiti je treba najvišji izklopni tlak, da se
preprečijo tlačni alarmi zaradi ozkega lumna cevke za anestetik.
• Anestetične pline je treba nadzorovati s CE-odobrenim analizatorjem plinov, ki ustreza veljavnim
zahtevam in specifikacijam standarda ISO 80601-2-55.
• Naprava AnaConDa je odobrena za dovajanje hlapnih anestetikov (HA). Družba Sedana posebej
priporoča uporabo izoflurana ali sevoflurana, ne desflurana ali drugih hlapnih anestetikov.
• Sestavne dele na osnovi polikarbonata uporabljajte previdno. Sestavni deli se lahko poškodujejo ali
razpokajo zaradi obremenitve, če jih uporabljate v dihalnem krogu bolnika v prisotnosti anestetičnih
plinov izoflurana ali sevoflurana.
Simbol
Opis
Označuje stanje, ki lahko, če se natančno ne upošteva, škoduje bolniku ali
OPOZORILO!
uporabniku. Ne nadaljujte, dokler jasno ne razumete navodil in dokler niso
izpolnjeni vsi navedeni pogoji.
Označuje stanje, ki lahko, če se natančno ne upošteva, škoduje
izdelku ali opremi. Ne nadaljujte, dokler jasno ne razumete navodil in dokler
niso izpolnjeni vsi navedeni pogoji.
OPOMBA!
Označuje informacije, pomembne za optimalno uporabo izdelka.
Samo za enkratno uporabo.
Pred uporabo natančno preberite
navodila za uporabo.
34
Za nadaljnja navodila, vadbene videoposnetke in še veliko več obiščite www.sedanamedical.com
AnaConDa (Anaesthetic Conserving Device – Naprava za
vzdrževanje anestezije) – Namestitev na inspiratorni krak
3. PRIKAZ DELOV
Materiali, potrebni za sestavljanje (slika 1)
1. Črpalka za brizgo in brizga AnaConDa
2. Analizator anestetičnih plinov
3. Cevka za vzorčenje plinov (cevka Nafion)
4. Konektor za povezavo z dihalnimi cevmi
Slika 1
4. NAMESTITEV
4.1. Priklop sistema za odstranjevanje ostankov anestetika
Pri uporabi naprave AnaConDa se priporoča uporaba sistema za odstranjevanje ostankov
anestetika. Priključite aktivni ali pasivni sistem za odstranjevanje ostankov anestetika v skladu
s proizvajalčevimi navodili za uporabo. Med namestitvijo na inspiratorno stran se v filtru kopiči
dodatna vlaga, kar povzroči hitrejšo zapolnitev. Zato je treba filter FlurAbsorb zamenjati po
5 brizgah (po 50 ml), 24 urah ali po potrebi, ko se poveča upor. Za več informacij glejte navodila za
uporabo filtra FlurAbsorb.
4.2. Priklop analizatorja anestetičnih plinov
• Če je pri uporabi analizatorja plinov potreben lovilnik vode ali poseben priključek/adapter, uporabite
nov priključek (preverite intervale zamenjave v navodilih za uporabo analizatorja plinov).
• Na sistem za odstranjevanje plinov priključite izpušno cev analizatorja plinov.
• Vključite analizator plinov.
• Konektor za povezavo dihalnih cevi priključite med Y-nastavek in endotrahealno cevko.
• Cevko Nafion povežite s konektorjem za povezavo dihalnih cevi.
• Cevko za vzorčenje plinov povežite med cevko Nafion in analizator plinov.
4.3. Polnjenje brizge
► Izofluran in sevofluran vedno shranjujte pri sobni temperaturi.
► Ne uporabljajte brizge AnaConDa, ki je bila že prej napolnjena in shranjena dlje kot
► Brizge AnaConDa ne napolnite brez adapterja za polnjenje. Polnjenje brizge brez adapterja
• Odprite steklenico in nanjo privijte adapter za polnjenje.
• Odvijte rdeči pokrovček z rdečega zgornjega dela brizge AnaConDa.
• Brizgo AnaConDa napolnite z 10 do 20 ml zraka.
• Brizgo AnaConDa tesno povežite z adapterjem za polnjenje.
• Steklenico obrnite na glavo. Brizgo AnaConDa napolnite počasi, da ne ustvarite preveč mehurčkov.
• Opomba: Mehurčke preprečite tako, da počasi premikate bat brizge nazaj in naprej.
• Odvijte brizgo z adapterja za polnjenje.
• Odstranite morebiten zrak iz brizge AnaConDa in jo zaprite z rdečim pokrovčkom.
• Brizgo AnaConDa označite z informacijami o anestetiku in datumu polnjenja oziroma v skladu s
protokolom bolnišnice.
4.4. Priklop naprave AnaConDa
► Ko napravo AnaConDa namestite na inspiratorno stran, vedno uporabite aktivno vlaženje.
► Sistem AnaConDa vedno namestite nad aktivno vlažilno napravo.
► Namestite cevje vlažilnika v skladu s proizvajalčevimi navodili.
1. Odstranite rdeči pokrovček z naprave AnaConDa
in vijolično nalepko s priključka za vzorčenje
plina in ga zaprite.
2. Napravo AnaConDa priključite na inspiratorni
priključek ventilatorja.
3. Napravo AnaConDa namestite tako, da je črna
stran obrnjena navzgor, priključna točka na
strani bolnika pa je nagnjena navzdol proti aktiv-
nemu vlažilniku, pod kotom približno –45 stopinj.
Če to ni mogoče, uporabite kratko upogljivo cev.
4. Upogljivo podaljševalno cev potisnite na
priključno točko na strani bolnika na napravi
AnaConDa, drugo stran cevi pa na vlažilnik in
nato na bolnika.
Ni za i.v. uporabo.
Zamenjajte vsakih 24 ur.
5. Ventilator
6. AnaConDa ali AnaConDa-S
7. Sistem za odstranjevanje plina
8. Aktivni vlažilnik
5 dni. Brizga AnaConda je namenjena za uporabo samo pri enem bolniku.
ali z drugim adapterjem bi lahko povzročilo nenamerno uporabo napačnega zdravila z
napravo AnaConDa.
Insp.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières