SedanaMedical AnaConDa Mode D'emploi page 11

Dispositif de conservation d'anesthésique
Masquer les pouces Voir aussi pour AnaConDa:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
1. Retire el tapón rojo del AnaConDa y la etiqueta
violeta del puerto de muestreo y ciérrelo.
2. Conecte el AnaConDa al puerto inspiratorio del
respirador.
3. Coloque el AnaConDa con la cara negra hacia
arriba y el punto de conexión en el lado del
paciente en pendiente hacia abajo hacia el
humidificador activo, con un ángulo aproximado
de -45 grados. Si no es posible, utilizar un tubo
flexible corto.
4. Coloque las tubuladuras del respirador en el
punto de conexión en el lado del paciente en el
AnaConDa, y el otro extremo del tubo al humidi-
ficador y posteriormente al paciente.
5. CONFIGURACIÓN
5.1. Cebado e inicio de la terapia
► Compruebe que todas las conexiones son seguras antes de iniciar la terapia
► No doble o pellizque línea de agente anestésico. Esto podría dañar la línea. La línea
contiene una válvula que evita que se escape la medicación.
► No cebe manualmente ni administre dosis de bolo manuales, en vez de eso utilice siempre
la bomba de la jeringa. El cebado y la administración de bolos manualmente puede resultar
en una sobredosis.
• Coloque la jeringa AnaConDa cargada en la bomba de jeringa.
• Abra el tapón de jeringa rojo y conecte la línea de agente anestésico AnaConDa a la jeringa
AnaConDa.
• Programe la bomba de la jeringa para cebar la línea de agente anestésico con un bolo de 1,2
ml. Nunca realice el cebado manualmente.
• Inicie la bomba de la jeringa a 2 ml/hora y ajuste la dosis clínica de acuerdo con los requisitos
del paciente.
5.2. Ajuste de la dosis
• Ajuste la dosis de acuerdo con la evaluación clínica. El uso y la dosis de medicaciones
concomitantes se debe revisar al iniciar tratamiento con AnaConDa.
• Aumente la velocidad de la bomba de jeringa con incrementos de entre 0,5 y 1 ml/hora hasta
alcanzar el FET % deseado.
• Supervise estrechamente el estado clínico y la hemodinámica del paciente para determinar si se
necesitan cambios en la administración de bolos o en la dosis.
• Si fuera necesario, programe la bomba de la jeringa para administrar pequeñas dosis de bolo
de entre 0,2 y 0,3 ml. Nunca utilice la función de purga o el bolo manual. Precaución: la edad, el
tamaño, así como la condición del paciente deben tenerse en cuenta.
5.3. Finalizar la terapia
Existen dos opciones para finalizar la terapia.
Detenga la bomba de la jeringa para un despertar rápido. Directamente, el FET % empieza a
caer: normalmente, el paciente se despertará en unos minutos a menos que se administren otros
medicamentos.
Para un despertar lento, reduzca la velocidad de la bomba de jeringa a pasos de acuerdo con las
necesidades clínicas. El FET % se reducirá de acuerdo con la velocidad de bomba reducida.
6. SUSTITUIR UNA JERINGA ANACONDA VACÍA Y UN DISPOSITIVO
ANACONDA
Para reducir el riesgo de un despertar involuntario, el AnaConDa y la jeringa AnaConDa se deben
cambiar sin demora. La concentración de medicamento caerá en cuanto se detenga la bomba de
la jeringa.
6.1. Cambiar la Jeringa AnaConDa
► Cambie la Jeringa AnaConDa tras un uso, en cuanto se vacíe.
• Prepare una Jeringa AnaConDa nueva de acuerdo con los pasos anteriores, parte 4.3.
• Detenga la bomba de la jeringa.
• Desconecte la línea de agente anestésico de la Jeringa AnaConDa utilizada y cierre la Jeringa
AnaConDa con el tapón rojo.
• Retire la Jeringa AnaConDa utilizada de la bomba de jeringa.
• Coloque la Jeringa AnaConDa cargada en la bomba de jeringa y desenrosque el tapón rojo.
• Conecte la línea de agente anestésico AnaConDa a la nueva Jeringa AnaConDa.
• Inicie la bomba de jeringa con la misma velocidad que antes.
• Deseche la Jeringa AnaConDa utilizada de acuerdo con los protocolos del hospital.
6.2. Cambiar el AnaConDa
► Cambie el AnaConDa tras 24 horas de uso, o antes en caso de secreciones anómalas o
bloqueos. El AnaConDa es para uso en un único paciente.
• Prepare un AnaConDa nuevo.
• Detenga la bomba de la jeringa.
• Desconecte la línea de agente anestésico de la Jeringa AnaConDa y cierre la Jeringa AnaConDa
con el tapón rojo.
• Desconecte primero el AnaConDa utilizado del lado del puerto inspiratorio del respirador.
• A continuación, desconecte el AnaConDa primero por la parte de la pieza en Y / respirador.
• Inserte el nuevo AnaConDa conectando primero en el puerto inspiratorio y después las
tubuladuras del respirador.
• Conecte la línea de agente anestésico a la Jeringa AnaConDa en la bomba de jeringa.
• Programe la bomba de la jeringa para cebar la línea de agente anestésico con un bolo de 1,2
ml. Nunca realice el cebado manualmente.
• Inicie la bomba de jeringa con la misma velocidad que antes.
AnaConDa (Anaesthetic Conserving Device – Dispositivo de conservación
de anestésico) – Configuración de la rama inspiratoria
Insp.
Para más instrucciones, vídeos de práctica y mucho más, visite www.sedanamedical.com
7. ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS
Las jeringas con restos de líquido anestésico se deben desechar de acuerdo con las rutinas
locales para residuos especiales. El resto de productos se pueden desechar con los residuos
estándar del hospital.
Intervalos de sustitución recomendados:
Artículo
Intervalo de cambio
Uso en un único paciente
AnaConDa/AnaConDa-S
Cambio cada 24 horas o antes si fuera necesario
Jeringa AnaConDa
Desechable
Uso en un único paciente, con una duración de uso máxima
Línea Nafion
de 7 días
Línea de muestreo de gas
Se sustituye según sea necesario de acuerdo con las
regulaciones sobre higiene del hospital
Uso en múltiples pacientes
FlurAbsorb
Capacidad de hasta 5 jeringas (50 ml), uso de 24 horas o
cuando se detecten signos de resistencia incrementada
Kit de accesorio FlurAbsorb
Uso en un único paciente
Adaptador de llenado
desechable isoflurano/
sevoflurano
Desechable
Botellas con parte superior
desenroscable estándar
Uso en un único paciente
Colector de agua
Días máx. de uso de acuerdo con las instrucciones del
fabricante
8. PROCEDIMIENTOS QUE AFECTAN A LA ADMINISTRACIÓN DEL
MEDICAMENTO
Los procedimientos que podrían afectar a la administración del medicamento incluyen:
• Aspiración endotraqueal
• Broncoscopia
• Nebulización
Para la aspiración endotraqueal, existen dos maneras posibles, ya sea mediante sistema de
aspiración cerrado o adaptador con tapón de broncoscopia. En caso de necesidad clínica, se
podría administrar un bolo de anestésico inhalado poco antes de la aspiración.
Durante la broncoscopia se pueden producir fugas menores. Abra solo la abertura más pequeña
del adaptador de broncoscopia para minimizar las fugas. La administración de anestésico inhalado
se reduce mediante la broncoscopia. Se deben considerar medicaciones adicionales para facilitar
el procedimiento.
Las mediciones de concentración ambiente durante estos procedimientos han mostrado aumentos
transitorios, pero estos aumentos son de corta duración y por debajo de los límites de exposición
recomendados, lo que indica riesgos mínimos para el personal.
Durante la nebulización, el nebulizador se debe colocar en el circuito respiratorio de acuerdo con
las instrucciones de uso del fabricante. Utilice el dispositivo de acuerdo con los procedimientos
diarios normales.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
100 ML
Agentes anestésicos
Utilice únicamente sevoflurano (18 °C-25 °C) e
isoflurano (18 °C-30 °C ) a temperatura ambiente
Jeringa
Utilice únicamente la Jeringa AnaConDa
Estabilidad de las jeringas cargadas
5 días
Rango de funcionamiento del
350-1200 ml
volumen de corriente
en pieza en Y y tubo ET
30-200 ml en colocación
inspiratoria
Espacio muerto AnaConDa
Aprox. 100 ml
Resistencia al flujo de gas a 60 l/min
2,5 cm H2O (250 pa)
Pérdida de humedad
5 mg/l (@ 0,75 L X 12 bpm) 5 mg/l (@ 0,5 L X 15 bpm)
7 mg/l (@ 1,0 L X 10 bpm)
Capacidad de
Filtración
99,999 %
filtro:
bacteriana
99,98 %
Filtración viral
Peso
50 g
Longitud de línea de agente
2,2 m
Conectores (de acuerdo con ISO
15F/22M-15M
5356)
Puerto de muestreo de gas
Luer Lock hembra
En caso de un accidente grave, contacte con la autoridad competente y con el fabricante legal
Sedana Medical Ltd.
Sedana Medical Ltd., Unit 2A The Village Centre,
Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Irlanda
ES
50 ML
200-800 ml
en pieza en Y y tubo ET
30-200 ml en colocación
inspiratoria
Aprox. 50 ml
3,0 cm H2O (300 pa)
6 mg/l (@ 0,75 L X 15 bpm)
3 000 144-2009/ES/ Rev. 1 2020-09
2797
11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières