SedanaMedical AnaConDa Mode D'emploi page 41

Dispositif de conservation d'anesthésique
Masquer les pouces Voir aussi pour AnaConDa:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
5. POSTAVKA
5.1. Punjenje i početak terapije
► Provjerite jesu li svi spojevi sigurni prije započinjanja terapije
► Nemojte usukivati ili prikliještiti crijevo za anestetik. Tim se crijevo može oštetiti. Crijevo sadrži
ventil koji sprječava istjecanje lijeka.
► Nemojte ručno puniti ili davati ručne bolus doze, umjesto toga uvijek koristite pumpu štrcaljke.
Ručno punjenje i davanje bolusa može rezultirati predoziranjem.
• Postavite napunjenu štrcaljku AnaConDa u pumpu štrcaljke.
• Otvorite crveni čep štrcaljke i spojite crijevo za anestetik uređaja AnaConDa sa štrcaljkom uređaja
AnaConDa.
• Programirajte pumpu štrcaljke da puni crijevo za anestetik na bolus od 1,2 ml. Nikad ne punite ručno.
• Pokrenite pumpu štrcaljke brzinom od 2 ml/sat i titrirajte kliničku dozu sukladno zahtjevima pacijenta.
5.2. Titracija doze
• Titrirajte dozu prema kliničkoj procjeni. Korištenje i doziranje istodobno primjenjivanih lijekova treba se
preispitati kada započne tretman pomoću uređaja AnaConDa.
• Povećajte brzinu pumpe štrcaljke u koracima od 0,5 do 1 ml/sat dok ne dostignete željeni FET%.
• Pomno nadgledajte kliničko stanje pacijenta i hemodinamiku radi utvrđivanje je li potrebno bolusiranje
ili promjene doze.
• Ako je potrebno, programirajte pumpu štrcaljke kako bi davala male bolus doze od 0,2 do 0,3 ml.
Nikad ne upotrebljavajte funkciju pročišćavanja ili ručni bolus. Oprez: moraju se uzeti u obzir starosna
dob i veličina, kao i stanje pacijenta.
5.3. Završetak terapije
Postoje dvije opcije za završetak terapije.
Za brzo buđenje, zaustavite pumpu štrcaljke. FET% izravno počinje opadati – pacijent će se obično
probuditi u roku od nekoliko minuta, osim ako su dani drugi lijekovi.
Za sporo buđenje, smanjite brzinu pumpe štrcaljke u koracima, sukladno kliničkim potrebama. FET% će
se smanjiti sukladno smanjenoj brzini pumpe.
6. ZAMJENA PRAZNE ŠTRCALJKE ANACONDA I UREĐAJ ANACONDA
Kako bi se smanjio rizik od nehotičnog buđenja, uređaj AnaConDa i štrcaljka AnaConDa trebaju se
zamijeniti bez odlaganja. Koncentracija lijeka će opasti čim se pumpa štrcaljke zaustavi.
6.1. Zamjena štrcaljke AnaConDa
► Zamijenite štrcaljku AnaConDa nakon jedne uporabe, čim se isprazni.
• Pripremite novu štrcaljku AnaConDa prema gornjim koracima, dio 4.3.
• Zaustavite pumpu štrcaljke.
• Odvojite crijevo za anestetik od korištene štrcaljke AnaConDa, i zatvorite štrcaljku AnaConDa crvenim
čepom.
• Izvadite korištenu štrcaljku AnaConDa iz pumpe štrcaljke.
• Postavite napunjenu štrcaljku AnaConDa u pumpu štrcaljke i odvrnite crveni čep.
• Spojite crijevo za anestetik uređaja AnaConDa s novom štrcaljkom AnaConDa.
• Pokrenite pumpu štrcaljke istom brzinom kao ranije.
• Zbrinite na otpad štrcaljku AnaConDa sukladno protokolima bolnice.
6.2. Zamjena uređaja AnaConDa
► Zamijenite uređaj AnaConda nakon 24 korištenja ili ranije, u slučaju abnormalnih sekrecija ili
zapušenja. AnaConDa se smije koristiti samo za jednog pacijenta.
• Pripremite novi uređaj AnaConDa.
• Zaustavite pumpu štrcaljke.
• Odvojite crijevo za anestetik od štrcaljke AnaConDa i zatvorite štrcaljku AnaConDa crvenim čepom.
• Prvo odspojite korišteni uređaj AnaConDa od priključka za inspiraciju na ventilatoru.
• Sljedeće, odspojite korišteni uređaj AnaConDa od savitljive cijevi koja se rasteže.
• Umetnite novi uređaj AnaConDa tako što ćete ga prvo povezati na priključak za inspiraciju a potom
na savitljivu cijev koja se rasteže.
• Povežite crijevo za anestetik na štrcaljku AnaConDa u pumpi štrcaljke.
• Programirajte pumpu štrcaljke da puni crijevo za anestetik na bolus od 1,2 ml. Nikad ne punite ručno.
• Pokrenite pumpu štrcaljke istom brzinom kao ranije.
7. ZBRINJAVANJE PROIZVODA
Štrcaljke s ostatkom tekućeg anestetika moraju se zbrinuti sukladno lokalnim uobičajenim praksama za
posebni otpad. Svi se ostali proizvodi mogu zbrinuti u standardni bolnički otpad.
Preporučeni intervali zamjene:
Stavka
Interval zamjene
Proizvod za jednog pacijenta
AnaConDa/AnaConDa-S
Mijenja se svaka 24 sata ili ranije, prema potrebi
Štrcaljka AnaConDa
Jednokratna uporaba
Proizvod za jednog pacijenta, s maksimalnom duljinom uporabe
Cijev za Nafion
od 7 dana
Cijev za uzorak plina
Zamjenjuje se prema potrebi, sukladno propisima o bolničkoj
higijeni
Proizvod za više pacijenata
FlurAbsorb
Kapacitet do 5 štrcaljki (50 ml), koristi se 24 sata ili do kada se
otkriju znaci pojačanog otpora
Komplet pribora FlurAbsorb
Proizvod za jednog pacijenta
Jednokratni prilagodnika za
punjenje, Filling Adapter,
izoflurana/sevoflurana
Jednokratna uporaba
Standardne boce s navojnim
čepom
Proizvod za jednog pacijenta
Sifon za vodu
Maksimalan broj dana naveden u uputama proizvođača
Za dodatne upute, video prikaze s praktičnim primjerima i još toga, posjetite www.sedanamedical.com
AnaConDa (Anaesthetic Conserving Device – Uređaj
za očuvanje anestetika) – Postavka grane za inspiraciju
8. POSTUPCI KOJI UTJEČU NA ISPORUKU LIJEKA
Postupci koji mogu utjecati na isporuku lijeka uključuju:
• Endotrahealna sukcija
• Bronhoskopija
• Nebulizacija
Za endotrahealnu sukciju postoje dva moguća načina, bilo sa zatvorenim sustavom sukcije ili
prilagodnikom sa čepom za brohnoskopiju. Ako postoji klinička potreba, neposredno prije sukcije
može se dati bolus anestetika koji se udiše.
Tijekom bronhoskopije može doći do vrlo malog curenja. Otvorite samo najmanji otvor na
prilagodniku za bronhoskopiju kako bi se minimiziralo curenje. Isporuka udahnutog anestetika je
umanjena zbog bronhoskopa. Kako bi se olakšao postupak, može se razmotriti davanje dodatnih
lijekova.
Mjerenja koncentracije u okolini tijekom ovih postupaka pokazala su prolazne povišene vrijednosti,
ali su te povišene vrijednosti kratkotrajne i ispod preporučenih granica izloženosti, što ukazuje na
minimalne rizike za osoblje.
Tijekom nebulizacija, nebulizator se treba postaviti u krug disanja u skladu s proizvođačevim
uputama za uporabu. Uređaj koristite sukladno uobičajenim dnevnim procedurama.
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
100 ml
Anestetici
Sevofluran koristiti samo na sobnoj temperaturi (18°-
25°C), a izofluran (18°-30°C)
Štrcaljka
Koristiti samo štrcaljku AnaConDa
Stabilnost napunjenih štrcaljki
5 dana
Radni opseg za dišni volumen
350-1200 ml
na trostrukom priključku i
ET-cijevi
30-200 ml na mjestu
inspiracije
AnaConDa mrtvo mjesto
Približno 100 ml
Otpor na protok plina pri 60 l/min
2,5 cm H2O (250 pa)
Gubitak vlage
5 mg/l (@ 0,75L X 12 bpm)
7 mg/l (@ 1,0L X 10 bpm)
Kapacitet filtra:
Filtriranje bakterija
99.999%
Filtriranje virusa
99.98%
Težina
50 g
Duljina crijeva za agens
2,2 m
Priključci (sukladno normi ISO 5356)
15F/22M-15M
Priključak za uzorak plina
Ženski Luer Lock
U slučaju ozbiljnog incidenta, obratite se nadležnom tijelu i legalnom proizvođaču Sedana Medical Ltd.
Sedana Medical Ltd., Unit 2A The Village Centre,
Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Ireland
HR
50 ml
200-800 ml
na trostrukom priključku i
ET-cijevi
30-200 ml na mjestu
inspiracije
Približno 50 ml
3,0 cm H2O (300 pa)
5 mg/l (@ 0,5L X 15 bpm)
6 mg/l (@ 0,75L X 15 bpm)
3 000 144-2009/HR/ Rev. 1 2020-09
2797
41

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières