Télécharger Imprimer la page

Felder BF 6-26 Manuel D'instruction page 93

Publicité

E 6- Utilisation de l´équipement
électrique: AD 6-31,41
Branchez l´interrupteur principal S1.
La machine émettra un bourdonne-
ment durant quelques secondes qui
est la vérification automatique du
circuit des frein.
Choisissez avec le selecteur S2 le
sens de rotation souhaité.
Vous pouvez maintenant démarrer
ou arrèter la machine avec la com-
mande S3.
Au cas ou votre machine est
équipée d´un interrupteur coup-de-
poing, vérifiez si celui-ci est déver-
rouillé (tournez le bouton-champig-
non vers la droite).
L´option d´avance avec variateur se
commande en S4, mais seulement
si l´arbre de rabot est en marche.
Si votre machine est équipée de fins
de course de sécurité veillez aux
points suivants:
- L´arbre de rabot ne pourra tourner
que si les 2 tables de dégau son
verrouillées (fins de course E1 et
E2) ou si le capot d´aspiration est
verrouillé en position haute (fin de
course E3).
E 6- Operating the electrical
equipment: AD 6-31, 41
Turn on the main switch S1 (if pre-
sent). The machine hums now for a
few seconds because the braking
circuit is being tested.
Choose the desired direction of
rotation via the selection switch S2.
Now you can switch the planer
arbor on and off at switching locati-
on S1.
If your machine is equipped with an
emergency stop button, please be
sure that it is released (turn mus-
hroom-shaped button to left).
You can only turn the optional Vario-
motor on and off at switching locati-
on S4 when the planer arbor motor
is running.
If your machine is equipped with
safety limit switches, please observe
the following:
- The planer arbor can only run
when either both joiner tables are
closed (limit switch E1-E2), or
when the planer dust hood is
snapped into the upper position
(limit switch E3).
- 239 -
E 6- Bedienung der elektrischen
Ausrüstung : AD 6-31,41
Schalten Sie den Hauptschalter S1
(falls vorhanden) ein.Die Maschine
brummt nun für einige Sekunden, da
der Bremskreis geprüft wird.
Wählen Sie am Wahlschalter S2 die
gewünschte Drehrichtung an.
Nun können Sie die Hobelwelle an
der Schaltstelle S3 ein- und aus-
schalten.
Falls Ihre Maschine mit einem Not-
Aus Taster ausgerüstet ist, achten
Sie bitte darauf daß dieser entriegelt
ist. (Pilzknopf nach links drehen)
Die Option Variomotor können Sie
an der Schaltstelle S 4 nur dann ein-
und ausschalten wenn der Hobel-
wellenmotor läuft.
Wenn Ihre Maschine mit Sicher-
heits-Endschaltern ausgestattet ist,
so beachten Sie bitte folgenden
Punkt :
- Die Hobelwelle kann nur laufen
wenn entweder beide Abrichtti-
sche geschlossen sind (End-
schalter E1-E2), oder wenn die
Dickten-Späneabsaughaube in der
oberen Position eingeschnappt ist
(Endschalter E3).

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bf 6-31Bf 6-41Ad 6-31Ad 6-41Kfs-37K-37 ... Afficher tout