SELVA MARINE Goldfish 4 Manuel D'entretien page 247

Table des Matières

Publicité

LOWR
Plaque de guide de butée
2 2 :
90890-06501
Extracteur de roulements
3 3 :
90890-06535
Support de guide de butée
4 4 :
90890-06538
3. Déposez :
9 Douille supérieure
N.B. :
Comme illustré, installez l'extracteur
de douilles dans la douille supérieure
et insérez l'extracteur de façon à ce
que les griffes maintiennent la partie
inférieure de la douille. Déposez la
douille à l'aide de l'extracteur de
douilles.
Plaque de guide de butée
2 2 :
90890-06501
Support de guide de butée
4 4 :
90890-06538
Extracteur de douilles :
90890-06646 6 6
Rondelle d'écartement
d'extracteur de douilles 7 7 :
90890-06648
4. Déposez :
9 Douille inférieure
N.B. :
Installez l'adaptateur d'extracteur de
douilles et la tige d'entraînement dans
la douille inférieure de l'arbre de
transmission et déposez la douille à
l'aide de la tige d'entraînement.
Adaptateur de douille 8 8 :
90890-06651
Tige d'entraînement 9 9 :
90890-06652
Inspection des pignons d'attaque et
de marche avant
1. Inspectez :
9 Dents
9 Crabot
Usés/endommagés
® Remplacez.
ARBRE DE TRANSMISSION, PIGNON DE MARCHE AVANT ET TIGE D'INVERSEUR
ANTRIEBSWELLE, VORWÄRTSGETRIEBE UND SCHALSTANGE
EJE MOTOR, EMBRAGUE PARA MARCHA AVANTE Y VARILLA DE LIZOS
Anschlagsführungsblech
2:
90890-06501
Lagerabzieher 3:
90890-06535
Anschlagsführungsständ
er 4:
90890-06538
3. Ausbau:
9 Obere Buchse
HINWEIS:
Gemäß Abbildung Buchsenabzieher
in der oberen Buchse einbauen und
Abzieher so einführen, daß die
Klaue die Unterseite der Buchse
hält.
Buchse
Buchsenabzieher ausbauen.
Anschlagsführungsblech
2:
90890-06501
Anschlagsführungsständ
er 4:
90890-06538
Buchsenabzieher:
90890-06646 6
Abstandshalter des
Buchsenabziehers 7:
90890-06648
4. Ausbau:
9 Untere Buchse
HINWEIS:
Buchsenabzieherbefestigung und
Treiberstange in die untere Buchse
der Antriebswelle einführen und
Buchse mit der
Treiberstange herausnehmen.
Buchsenbefestigung 8:
90890-06651
Treiberstange 9:
90890-06652
Inspektion des Ritzels und
Vorwärtszahnrades
1. Prüfen
9 Zahn
9 Mitnehmer
Verschleiß/Schaden
mit
dem
® auswechseln
6-19
Placa guía del tapón 2 2 :
90890-06501
Sacacojinetes 3 3 :
90890-06535
Soporte guía del tapón 4 4 :
90890-06538
3. Extraiga:
9 Buje superior
NOTA:
Tal como se indica, instale el sacabu-
jes en el buje superior e inserte el
extractor de modo que la uña sujete la
parte inferior del buje. Extraiga el buje
con el sacabujes.
Placa guía del tapón 2 2 :
90890-06501
Soporte guía del tapón 4 4 :
90890-06538
Sacabujes:
90890-06646 6 6
Separador de sacabujes 7 7 :
90890-06648
4. Extraiga:
9 Buje inferior
NOTA:
Instale el acoplamiento del sacabujes y
la varilla del engranaje motor en el
buje inferior del eje motor y extraiga
el buje con la varilla del engranaje
motor.
Acoplamiento del buje 8 8 :
90890-06651
Varilla del engranaje
motor 9 9 :
90890-06652
Inspección del piñón diferencial y
del embrague para marcha avante
1. Inspeccione:
9 Dientes
9 Fiador
Si hay desgaste/deterioro
® Sustitúyalos.
F
D
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières