Bard Access Equistream Mode D'emploi page 28

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
KATETERBORTTAGNING
Undersök katetern rutinmässigt och avlägsna den om den inte behövs
läkarens ordination. Den vita fästkragen stimulerar inväxning i vävnaden. Katetern
måste tas bort på kirurgisk väg. Frilägg kragen från vävnaden och dra ut katetern
försiktigt med en jämn rörelse. Tryck med händerna på punktionsstället när katetern
har tagits bort. Håll trycket i 10–15 minuter tills inga tecken på blödning finns. Lägg
sedan på sterilt, transparent, semipermeabelt förband eller motsvarande enligt
sjukhusets föreskrifter. Låt det sitta i minst 8 timmar. Följ sjukhusets föreskrifter
för sängvila efter kateterborttagning.
KASSERING
Efter användning kan denna produkt utgöra en potentiell biorisk. Hantera
och kassera den i enlighet med godkänd medicinsk praxis och alla tillämpliga
lokala lagar och föreskrifter.
FELSÖKNING
PATIENT MED FEBER
Feber och frossa hos patienten efter proceduren kan vara ett tecken på
kateterrelaterad bakteremi. Förekomsten av bakteremi kan vara en indikation för
kateterborttagning.
OTILLRÄCKLIGT FLÖDE
Använd inte för mycket kraft för att skölja en blockerad kateteröppning. Otillräckligt
blodflöde kan bero på att en spets blockeras av koagel eller venväggen. Om det inte
hjälper att manipulera katetern eller vända på de arteriella och venösa linjerna kan
läkaren försöka lösa upp koaglet med trombolysmedel (t.ex. TPA, Cathflo* Activase*).
Läkaren beslutar om sådan åtgärder.
BYTE AV KATETER
Byt inte rutinmässigt ut dialyskatetrar i syfte att förhindra kateterrelaterade
infektioner
. Det kan vara nödvändigt att byta liggkatetern till följd av ökande tryck
13
eller minskade flödeshastigheter som inte kan åtgärdas genom felsökning. Byte av
kateter ska ske under strikt aseptiska villkor. Läkaren ska bära huvudskydd, steril
rock och sterila handskar. Patienten ska vara täckt med en stor steril duk.
REFERENSER
:
Aitken, D.R. och Minton, J.P. "The Pinch-Off Sign: A Warning of Impending
1
Problems with Permanent Subclavian Catheters", American Journal of Surgery,
Vol. 148, nov. 1984, sid. 633–638.
Patel, A, et al "Sheathless Technique of Ash Split Catheter Insertion." J Vasc
2
Interv Radiol 2001; 12:376–378.
Zaleski, GX, et al. "Experience with Tunneled Femoral Hemodialysis Catheters."
3
Am J Roentgenol. 1999 feb; 172(2):493–6.
Rogers, P.R. et al "Pocket Radiologist Interventional Top 100 Procedures",
4
Amirsys, 1st Ed., 2003.
Mickley, V., "Central venous catheters: many questions: few answers", Nephrol
5
Dial Transplant, (2002) 17:1368–1373.
National Kidney Foundation K/DOQI Guidelines, 2006.
6
Sulek, CA., Blas, ML., Lobato, EB, "A randomized study of left versus right internal
7
jugular vein cannulation in adults." J Clin Anesth. 2000 Mar;12(2):142–5
Tan, P.L., Gibson, M., "Central Venous Catheters: the role of radiology", Clin Rad.
8
2006, 61:13-22
Octavio, Bella, Colemenares, Garcia och Flores; "Right Verses Left Internal Vein
9
Catheterization for Hemodialysis: Complications and Impact on Ipsilateral Access
Creation"; Artifical Organs; 2004, 28(8):728–733.
The Institute for Healthcare Improvement, "How-to-Guide: Prevent Central Line
10
Infections," 2006.
The Joint Commission Hospital Accreditation Organization, National Patient Safety
11
Goals, 2009.
Center for Disease Control and Prevention, "Guidelines for the Prevention of
12
Intravascular Catheter-Related Infections," Morbidity and Mortality Weekly Report,
9 aug., 2002, 51(RR-10), 1–32.
The Society for Healthcare Epidemiology of America, "Strategies to Prevent
13
Central Line-Associated Bloodstream Infections in Acute Care Hospitals," Infection
Control and Hospital Epidemiology, okt. 2008, 29(S1): S22–S30.
Andra referenser tillhandahålls på begäran.
Ett utgivnings- eller revisionsdatum för dessa instruktioner finns angivet för
användarnas skull. Om det har gått två år eller mer från detta datum till produkten
används bör användaren kontakta Bard Access Systems, Inc. och fråga om det
finns ytterligare produktinformation.
Revisionsdatum: Juni 2011.
*Bard, Alphacurve, Equistream och StatLock är varumärken och/eller registrerade
varumärken som tillhör C. R. Bard, Inc.
Alla andra varumärken tillhör respektive ägare.
© 2011 C. R. Bard, Inc. Med ensamrätt.
Bard Access Systems, Inc.
Salt Lake City, UT 84116 USA
1-801-522-5000
Kundtjänst: 800-545-0890
Klinisk information: 800-443-3385
www.bardaccess.com
KÄYTTÖOHJEET
Suorille Equistream*- ja Alphacurve* Equistream* -katetreille
KUVAUS
Equistream*- ja Equistream* XK -katetrit on tehty röntgenpositiivisesta
polyuretaanista ja mahdollistavat virtausnopeuden enintään 500 ml/min.
Katetrin varsi on jaettu sisäisesti kahteen erilliseen luumeniin väliseinän avulla,
mikä mahdollistaa hemodialyysin ilman yhden neulan järjestelmää. Katetrin
mukana tulee valkoinen pidätinmansetti kudoksen sisäänkasvua varten. Se
on tarkoitettu katetrin ankkurointiin.
Equistream*- ja Equistream* XK -katetreilla on kaksi erillistä vapaasti kelluvaa
kärkeä, jotka haarautuvat kiinteässä pisteessä.
IKÄYTTÖAIHEET
Equistream*- ja Equistream* XK -hemodialyysikatetrit on tarkoitettu käytettäväksi
lyhyt- tai pitkäkestoisen verisuoniyhteyden luomiseen hemodialyysiä, hemoperfuusiota
tai afereesihoitoa varten. Yhteys tehdään sisemmän kaulalaskimoon, ulompaan
kaulalaskimoon, solisluulaskimoon tai reisilaskimoon. Yli 40 cm pitkät katetrit on
tarkoitettu asetettavaksi reisilaskimoon.
enligt
11
EC REP
Bard Limited
Forest House, Brighton Road
Crawley, West Sussex
RH11 9BP UK
Suomi
VASTA-AIHE
Tämä laite on vasta-aiheinen potilaille, joilla on vaikeaa, hallitsematonta
trombosytopeniaa tai koagulopatiaa.
VAROITUKSET
Ensimmäinen kylkiluu
Solislaskimo
(v. subclavia)
Solisluu
Rintalasta
V. axillaris
Puristumisalue
Fossa
intraclavicularis
väliin ja vahingoittaa katetria tai murtaa sen ja aiheuttaa embolisaation.
sijoitus on tarkistettava läpivalaisulla tai radiografisesti. Tämä osoittaa, onko katetri
ensimmäisen kylkiluun ja solisluun väliin puristuneena.
• Alkoholia tai alkoholia sisältäviä antiseptisia aineita (kuten klooriheksidiiniä)
voidaan käyttää puhdistamaan katetrin asetuskohdan iho. Pitkittynyttä tai liiallista
kosketusta liuokseen/liuoksiin on kuitenkin vältettävä. Ihon on annettava kuivua
kokonaan ennen sidetaitoksen asettamista.
• Asetonia ja polyeteeniglykolia (PEG) sisältävät voiteet voivat aiheuttaa
tämän laitteen pettämisen eikä niitä pidä käyttää polyuretaanikatetrien kanssa.
Klooriheksidiinilaastarit tai basitrasiinisinkkivoiteet (esim. Polysporin*-voide)
ovat parempi vaihtoehto.
• Noudata yleisiä varotoimia tämän laitteen asettamisessa ja ylläpitämisessä.
• Seurauksena voi olla rytmihäiriöitä, jos ohjauslanka ja/tai mandriini koskee
oikean eteisen seinämiin. Sykkeen seurannan avulla voidaan havaita rytmihäiriöt.
• Sulje kaikki puristimet vain jatkehaarojen keskeltä. Jatkeisiin voi tulla viiltoja tai
repeämiä, jos ne altistuvat liialliselle vetämiselle tai koskevat karkeisiin reunoihin.
Toistuva puristinten sulkeminen Luer-lukkoliittimien lähellä tai kohdalla voi
aiheuttaa letkussa väsymistä ja liittimien mahdollisen irtoamisen.
• Katetrit on implantoitava varoen.
• Kaikkia teräviä kulmia, jotka voivat vaarantaa katetrin luumenien avoimuuden,
on vältettävä.
• Ilmaembolia ja verenhukka voidaan estää asettamalla potilas Trendelenburgin
asentoon ja asettamalla aina peukalo holkkisisäänviejän paljaan aukon päälle.
• Jotta verisuonet ja sisäelimet eivät vaurioidu, infuusiopaineet eivät saa olla yli
25 psi (172 kPa). Vähintään 10 ml:n kokoisen ruiskun käyttö on suositeltavaa,
koska pienemmät ruiskut luovat enemmän painetta kuin suuremmat. Huomautus:
13,3 Newtonin (kolmen paunan) voima 3 ml:n ruiskun mäntään luo yli 30 psi:n
(206 kPa:n) paineen, kun taas sama 13,3 Newtonin (kolmen paunan) voima
10 ml:n ruiskun mäntään aiheuttaa alle 15 psi:n (103 kPa:n) paineen.
• Tämän katetrin kanssa käytetyissä lisälaitteissa ja komponenteissa on oltava
Luer-lukko-liittimet.
• Hepariiniliuos on aspiroitava pois molemmista luumeneista juuri ennen
katetrin käyttöä, jotta potilaan systeeminen heparinisointi voidaan estää.
• Mikäli jatkeita ei suljeta puristimilla, kun niitä ei käytetä, se voi aiheuttaa ilmaembolian.
• Mikäli esiintyy vuoto, katetri on suljettava puristimella välittömästi. Tarvittavat
korjaustoimet on suoritettava ennen dialyysin tai infuusiotoimenpiteen jatkamista.
• Infektiovaara lisääntyy reisilaskimoasetuksessa.
• Katetria tai komponentteja ei saa steriloida uudelleen millään menetelmällä.
Valmistaja ei ole vastuussa mistään vahingoista, jotka aiheutuvat katetrin tai
lisälaitteiden uudelleenkäytöstä.
• Vasemman sisemmän kaulalaskimon kanylointiin liittyy raportoidusti suurempi
komplikaatioiden esiintyvyys verrattuna katetrin sijoittamiseen oikeaan sisempään
kaulalaskimoon.
7
• Alkoholia on käytettävä lukitsemaan tai liottamaan polyuretaanista valmistetut
dialyysikatetrit tai poistamaan niistä tukoksia, koska alkoholi tunnetusti huonontaa
polyuretaanikatetreja ajan myötä toistuvan ja pitkittyneen altistuksen takia.
• Tarkoitettu kertakäyttöön. EI SAA KÄYTTÄÄ UUDELLEEN. Uudelleenkäyttö ja/tai
-pakkaus voivat aiheuttaa potilaalle tai käyttäjälle infektioriskin sekä vaarantaa
laitteen rakenteen eheyden ja/tai oleelliset materiaali- ja suunnitteluominaisuudet,
mikä voi johtaa laitevikaan ja/tai potilaan loukkaantumiseen, sairastumiseen tai
kuolemaan.
HUOMIOT
• Toistuva veriletkujen, ruiskujen ja korkkien ylikiristys lyhentää liittimen
käyttöikää ja voi aiheuttaa mahdollisen toimintahäiriön liittimessä. Mikäli vaurioita
tapahtuu, sulje katetri potilaan ja vaurioituneen alueen väliltä sileäreunaisella,
atraumaattisella puristimella.
• Steriili ja pyrogeeniton vain, jos pakkausta ei avata, vahingoiteta tai rikota.
• Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen tämän laitteen käyttämistä.
• HUOMIO: Yhdysvaltojen liittovaltion laki rajoittaa tämän laitteen myytäväksi
lääkärin toimesta tai tilauksesta.
• Erityisesti vasemmanpuoleinen sijoitus voi aiheuttaa haasteita käsivarren ja
pään laskimorungon sekä yläonttolaskimon ja olkavarren ja pään liitäntäkohdan
muodostamien suorien kulmien takia.
• On oltava huolellinen, että dilataattoriholkkia EI pakoteta laskimoon sisäänviennin
aikana, koska se voi vahingoittaa suonta ja aiheuttaa suonen perforaation.
• Mandriini on tarkoitettu käytettäväksi ohjauslangan yli apuna sijoituksessa.
Mandriinin asettaminen laskimon avaukseen ilman ohjauslankaa voi aiheuttaa
verisuonelle vaurioita sekä suonen perforaation.
• Mikäli mandriinia ei vedetä taakse, kun tunneloijaa työnnetään katetrin kärkeen,
se voi aiheuttaa vaurioita mandriiniin.
• Varmista, että katetri ei liiku pois laskimosta, kun sisäänvientimandriini poistetaan.
• Ole varovainen, ettet vie jaettua holkkia liian pitkälle verisuoneen, koska
mahdollinen mutka loisi umpikujan katetriin.
• Varmista, että sisäänviejäholkki repeää vain ulkoisesti. Katetri täytyy ehkä työntää
pidemmälle verisuoneen, kun holkki repeää.
• Jotta tuote toimii optimaalisesti, älä työnnä mitään osaa mansetista laskimoon.
• Jos mikrosisäänviejäohjauslanka on vedettävä taakse, kun neulaa työnnetään
sisään, poista sekä neula että lanka yhtenä yksikkönä, jotta neula ei vahingoita
tai leikkaa ohjainlankaa.
• Ennen Equistream*-katetrien sisäänviennin yrittämistä on varmistettava, että
alla luetellut komplikaatiot tunnetaan ja että ne voidaan hoitaa hätätilanteessa,
jos niitä esiintyy.
• Alla luetellut komplikaatiot sekä muut komplikaatiot on dokumentoitu lääketieteellisessä
kirjallisuudessa ja niitä on harkittava huolellisesti ennen katetrin asettamista.
Equistream*-katetreja saavat asettaa ja hoitaa vain henkilöt, jotka tuntevat
toimenpiteisiin liittyvät vaarat ja ovat päteviä suorittamaan toimenpiteet.
MAHDOLLISET KOMPLIKAATIOT
Kestokeskuslaskimokatetrin käyttö tarjoaa tärkeän laskimoyhteyden luontitavan
tehohoitoa vaativille potilaille. Vakavien komplikaatioiden, kuten seuraavien,
mahdollisuus on kuitenkin olemassa:
• ilmaembolia
• valtimopunktio
• verenvuoto
• hartiapunoksen vamma
• sydämen rytmihäiriö
• sydäntamponaatio
• katetrin tai mansetin kulkeutuminen
ihon läpi
• katetriembolia
• katetrin tukos
• katetrin tukos, vahingoittuminen tai
murtuminen solisluun ja ensimmäisen
kylkiluun väliin puristumisesta
1
• k atetriin liittyvä verenmyrkytys
• endokardiitti
• ulostulokohdan infektio
• ulostulokohdan nekroosi
• ekstravasaatio
• fibriiniholkin muodostus
• hematooma
28
Selkänikama
VAROITUS: Katetri on asetettava
ihon alle aksilla-solislaskimoon
V. jugularis interna
solisluun ulkoreunan ja
V. cava superioris
keskikolmanneksen liittymäkohtaan
lateraalisesti rintakehän ulostuloon
nähden. Katetria ei saa asettaa
solislaskimoon mediaalisesti, koska
se voi johtaa katetrin puristumiseen
ensimmäisen kylkiluun ja solisluun
1
5,8
• verivälikarsina
• veririnta
• vesirinta
• tulehdus, nekroosi tai ihon
arpeutuminen implantointikohdassa
• yliherkkyysreaktio implantoituun
laitteeseen
• verisuonten tai sisäelinten repeäminen
• verisuonten tai sisäelinten perforaatio
• p aineilmarinta
• rintakehän tiehytvamma
• tromboembolia
• laskimostenoosi
• laskimotromboosi
• kammiotromboosi
• verisuonen kuluminen
• paikallispuudutukseen ja nukutukseen,
leikkaukseen ja leikkauksen jälkeiseen
toipumiseen normaalisti liittyvät riskit
Katetrin kärjen
1

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Equistream xk

Table des Matières