Rossi G05 Mode D'emploi page 141

Table des Matières

Publicité

19 - Instalación y manutención
– r eductores y motorreductores con tamaño y forma constructiva
marcados con
(ver cap. 8, 10, 12, 14) y de ejes ortogonales
con árbol rápi-
do de doble salida.
Orientativamente, el intervalo  de  lubricación 
contaminación exterior, es el que se menciona en el cuadro. Con
fuertes sobrecargas, reducir los valores de la mitad.
Temperatura aceite
[°C]
aceite mineral
 65
8 000
65   80
4 000
80   95
2 000
95   110
1)
1) V alores válidos sólo para servicios no continuativos.
2) V alores no válidos para reductores conformes a la directiva ATEX, para valores ver el
manual ATEX.
No mezclar aceites sintéticos de marcas distintas; si, al cambiar el
aceite, se desea utilizar un tipo de aceite distinto del usado prece-
dentemente, efectuar un lavado esmerado.
Grupos motorreductores: la lubricación es indipendiente y por lo
tanto valen las normas relativas a los respectivos reductores.
Retenes: la duración depende de muchos factores tales como la
velocidad de deslizamiento, temperatura, condiciones ambientales,
etc.; orientativamente puede variar de 3 150 a 25 000 h.
Atención: para los reductores de tamaños 100 ... 360, antes de
aflojar el tapón de carga con válvula (símbolo
reductor se haya enfriado y abrir con precau-
Sustitución del motor
Dado que nuestros motorreductores son construidos con motor
normalizado, la sustitución del motor – en caso de avería – es
sumamente fácil. Es suficiente respetar las siguientes normas:
– a segurarse que los acoplamientos de los motores hayan sido
mecanizados en clase precisa (UNEL 13501-69; DIN 42955);
– l impiar cuidadosamente las superficies de acoplamiento;
– c ontrolar y. eventualmente, rebajar la chaveta para que entre
su parte superior y el fondo del chavetero del agujero exista
un juego de 0,1 0,2 mm. Si el chavetero del árbol es cesante,
espigar la chaveta;
para  motorreductores  de  ejes  paralelos  MR  2I,  MR  3I  (tamaños
140 ... 360) y de ejes ortogonales MR CI, MR C2I:
– c ontrolar que la tolerancia del acoplamiento (deslizante) agujero/extremo
del árbol sea G7/j6 para D 28 mm, F7/k6 para D 38 mm;
– l ubricar las superficies de acoplamiento contra la oxidación de
contacto;
para  motorreductores  2I,  3I  con  tamaños  motor  200  ...  315  y 
motorreductores 2I, CI en ejecución «Brida cuadrada para ser-
vomotores»,  para  el  desmontaje  ver  las  indicaciones  siguien-
tes:
– a linear el taladro de la llave con el tornillo de apriete del aro de bloqueo;
– A flojar el tornillo de apriete y el aro de bloqueo;
– d esmontar el motor.
para motorreductores de ejes paralelos MR 3I, 4I (tamaños 40 ... 
125) y motorreductores de ejes ortogonales MR ICI, C3I;
para  motorreductores  coaxiales  acoplados  a  reductores  de 
ejes paralelos y ortogonales (grupos):
– c ontrolar que la tolerancia del acoplamiento (bloqueo normal)
agujero/extremo del árbol sea K6/j6 para D 28 mm, J6/k6 para
D 38 mm; la longitud de la chaveta debe ser por lo menos 0,9
veces el ancho del piñón;
– c ontrolar que los motores tengan rodamientos y voladizos (cota
«S») como indica el cuadro;
– m ontar sobre el motor el separador (con mastilla; controlar que
entre el chavetero y el tope del árbol motor haya una parte cilín-
drica rectificada de almenos 1,5 mm) y el piñón (calentándolo a
80 1 00 °C) y bloquear con un tornillo en la cabeza o con un aro
de bloqueo;
– L ubricar con grasa el dentado del piñón la pista rotante del retén
y el mismo retén, y efectuar el montaje con mucho cuidado.
Rebaje para la
extracción del piñón
Gorge pour
Reductor
extraction du pignon
Réducteur
2)
, en ausencia de
Intervalo de lubricación [h]
aceite sintético
25 000
18 000
12 500
9 000
), esperar que el
ción.
Motor
Moteur
G05 June 2011
19 - Installation et entretien
– r éducteurs et motoréducteurs de taille et position de montage
marqués du symbole (voir chap. 8, 10, 12, 14) et à axes ortho-
gonaux avec arbre rapide à double sortie.
En l'absence de pollution provenant de l'extérieur, l'intervalle  de 
lubrification 
 est, de façon indicative, celui qui figure au tableau.
2)
En cas de fortes surcharges, diviser les valeurs indiquées par deux.
Température
Intervalle de lubrification [h]
huile [°C]
huile minérale
 65
8 000
65   80
4 000
80   95
2 000
95   110
1)
1) V aleurs valables seulement pour service pas continu.
2) V aleurs pas valables pour réducteurs conformes à la directive ATEX, pour valeurs voir
le manuel ATEX.
Ne pas mélanger des huiles synthétiques de marques différentes;
procéder à un nettoyage soigné lors de la vidange si on veut utiliser
une huile différente.
Groupes  motoréducteurs: la lubrification est indépendante, se
rapporter donc aux instructions des réducteurs individuels.
Bagues  d'étanchéité: la durée dépend de beaucoup de facteurs
qui sont la vitesse de rotation, la température, les conditions ambian-
tes, etc.; à titre indicatif elle peut varier de 3 150 à 25 000 h.
Attention: pour les réducteurs tailles 100 ... 360, avant de dévisser
le bouchon de remplissage à clapet (symbole
refroidissement du réducteur et ouvrir avec précaution.
Substitution du moteur
Du fait que nos motoréducteurs sont réalisés avec moteur norma-
lisé, la substitution du moteur - en cas d'avarie - est extrêmement
facilitée. Il est suffisant d'observer les normes suivantes:
– s 'assurer que les moteurs ayent les ajustements usinés dans la
classe précise (UNEL 13501-69; DIN 42955);
– n ettoyer avec soin les surfaces d'accouplement;
– c ontrôler et éventuellement surbaisser la clavette, de façon à avoir
un jeu de 0,1 0,2 mm entre son sommet et le fond de la rainure
du trou; si la rainure de l'arbre est sans épaulement, défoncer la
clavette;
pour motoréducteurs à axes parallèles MR 2I, MR 3I (tailles 140 
... 360) et à axes orthogonaux MR CI, MR C2I:
– c ontrôler la tolérance de l'ajustement (de poussée) trou/bout d'ar-
bre, qui doit être G7/j6 pour D 28 mm, F7/k6 pour D 38 mm;
– l ubrifier les surfaces d'accouplement contre l'oxydation de con-
tact;
pour  motoréducteurs  2I,  3I  avec  moteur  tailles  200  ...  315  et 
motoréducteurs  2I,  CI  en  exécution  «Bride  carrée  pour  servo-
moteurs», pour le démontage procéder comme suit:
– a ligner le trou passage clé avec la vis de serrage de la bague d'arrêt;
– desserer la vis de serrage et la bague de blocage;
– d émonter le moteur;
pour  motoréducteurs  à  axes  parallèles  MR  3I,  4I  (tailles 40  ... 
125) et à axes orthogonaux MR ICI, C3I;
pour  motoréducteurs  coaxiaux,  accouplés  aux  réducteurs  à 
axes parallèles et orthogonaux (groupes):
– c ontrôler la tolérance de l'ajustement (bloqué normal) trou/bout
d'arbre, qui doit être K6/j6 pour D 28 mm, J6/k6 pour D 38
mm; la longueur de la clavette doit être au moins 0,9 fois la largeur
du pignon;
– s 'assurer que les moteurs aient les roulements et la cote S selon
le tableau suivant;
– m onter l'entretoise (avec du mastic; s'assurer que entre la rainure de
la clavette et l'épaulement de l'arbre moteur il y a un trait cylindrique
rectifié au moins de 1,5 mm) et le pignon sur le moteur (le pignon
chauffé à 80 100 °C), en bloqueant le tout avec la vis en tête ou la
bague d'arrêt);
– l ubrifier avec de la graisse la denture du pignon, la portée roulan-
te de la bague d'étanchéité et la bague d'étanchéité elle-même,
et effectuer - avec beaucoup de soin - le montage.
Taille
Capacidad de carga dinámica min [daN]
moteur
Capacité de charge dynamique min [daN]
Tamaño motor
anterior
antérieur
63 
450
71
630
80 
900
90 
1 320
100 
2 000
112 
2 500
132
3 550
160 
4 750
180 
6 300
200 
8 000
225 
10 000
huile synthétique
25 000
18 000
12 500
9 000
), attendre le
Voladizo max 'S'
Cote max 'S'
posterior
mm
postérieur
335
16
475
18
670
20
1 000
22,5
1 500
25
1 900
28
2 650
33,5
3 350
37,5
4 500
40
5 600
45
7 100
47,5
141

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières