Összeszerelés; Elrendezés; Felemelés Módozata; Elhelyezés - Telwin INVERSPOTTER 13000 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
VISSZAÁLLÍTÁS: kézi (a "START" gomb megnyomásával az elfogadott
hőmérsékleti határértékek közé történő visszatérés – a sárga led kikapcsolása (
után).
(*) MEGJEGYZÉS: Az AL 1 feltűnik akkor is, ha a "Studder" 14 pin aljzat (a generátor
hátulján van elhelyezve) ki van kapcsolva.
A Studder Készlet hiánya esetén csatlakoztassa a megfelelő 14 pin dugót.
b) Főkapcsoló:
- " O " pozíció= kikapcsolt, lelakatolható (lásd az1. bekezdést).
FIGYELEM! Az "O" pozícióban a tápkábel csatlakozó belső szorítói
(L1+L2+L3) feszültség alatt vannak.
- " I " pozíció= bekapcsolt: árammal táplált, de nem működő ponthegesztő (STAND BY
– a "START" gomb benyomása szükséges).
- Vészállapot funkció
Működésben lévő ponthegesztőnél a kikapcsolás (" I " poz.=>" O " poz. ) a
biztonságos feltételek melletti leállítást jelenti:
- letiltott áram;
- elektródák nyitása (henger ürítése);
- letiltott automatikus újraindítás.
c) Sűrített levegő biztonsági szerkezet
A sűrített levegő ellátás hiánya vagy nyomásának leesése (p < 3bar) esetén lép
közbe;
A beavatkozást az "AL 6" kiírás jelzi a display-en.
HATÁS: mozgatás blokkolása: elektródák nyitása (henger ürítése); áram blokkolása
(tiltott hegesztés).
VISSZAÁLLÍTÁS: kézi (a "START" gomb megnyomásával az elfogadott nyomás
határértékek közé történő visszatérése után (manométer kijelzés >3bar).
d) Kimeneti rövidzárlati biztonsági szerkezet (csak pneumatikus fogó)
A hegesztési ciklus végrehajtása előtt a gép ellenőrzi, hogy a ponthegesztés
szekunder áramkörének pólusainál (pozitív és negatív) veszélyes érintkezési pontok
ne alakuljanak ki .
A beavatkozást az "AL 7" kiírás jelzi a display-en.
HATÁS: mozgatás blokkolása: elektródák nyitása (henger ürítése); áram blokkolása
(tiltott hegesztés).
VISSZAÁLLÍTÁS: kézi (a "START" gomb megnyomásával a rövidzárlat okának
megszüntetése után).
e) Fázishiány védelem
A beavatkozást az "AL 11" kiírás jelzi a display-en.
HATÁS: mozgatás blokkolása: elektródák nyitása (henger ürítése); áram blokkolása
(tiltott hegesztés).
VISSZAÁLLÍTÁS: kézi (a "START" gomb megnyomásával).
f) Túlfeszültség és alacsony feszültség védelem
A beavatkozást az "AL 3" kiírás jelzi a display-en a TÚLFESZÜLTSÉG és az "AL 4" az
ALACSONY FESZÜLTSÉG esetén.
HATÁS: mozgatás blokkolása: elektródák nyitása (henger ürítése); áram blokkolása
(tiltott hegesztés).
VISSZAÁLLÍTÁS: kézi (a "START" gomb megnyomásával).
g) "START" gomb (B-10 ÁBRA).
A működtetése szükséges a hegesztési művelet irányításához, az összes következő
feltétel esetén:
- a főkapcsoló minden bekapcsolásánál ( " O "poz. => " I " poz.);
- a biztonsági/védelmi berendezések minden beavatkozása után;
- a szakaszolás vagy károsodás miatt korábban megszakított energiaellátás
(elektromos és sűrített levegő) visszatérése után.
5. ÖSSZESZERELÉS
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
FIGYELEM! MINDEN EGYES ÖSSZESZERELÉSI VALAMINT ELEKTROMOS
ÉS PNEUMATIKUS BEKÖTÉSI MŰVELETET SZIGORÚAN KIKAPCSOLT
ÁLLAPOTBAN LÉVŐ ÉS A TÁPHÁLÓZATBÓL KICSATLAKOZTATOTT
PONTHEGESZTŐVEL VÉGEZZEN EL.
AZ ELEKTROMOS ÉS PNEUMATIKUS BEKÖTÉSEKET KIZÁRÓLAG TAPASZTALT
VAGY KÉPESÍTETT DOLGOZÓ VÉGEZHETI EL.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
5.1 ELRENDEZÉS
Csomagolja ki a ponthegesztőt, szerelje össze a csomagban található különálló
részeket (C ÁBRA).
5.2 FELEMELÉS MÓDOZATA
FIGYELEM: A jelen használati útmutatóban ismertetett valamennyi ponthegesztő
emelőszerkezetek nélkül van leszállítva.
5.3 ELHELYEZÉS
Tartson fenn a beszerelési zónában egy kellőképpen tágas és akadályoktól mentes
területet, amely lehetővé teszi a vezérlőpanelhez, a főkapcsolóhoz és a
munkaterülethez való hozzájutást teljesen biztonságos körülmények között.
Győződjön meg arról, hogy nincsenek akadályok a hűtőlevegő bemeneti vagy kimeneti
nyílásai előtt, ellenőrizve azt, hogy ne tudjon beszívni vezetőképes porokat, korróziót
kiváltó gőzöket, nedvességet stb.
Helyezze a ponthegesztőt egy homogén és szilárd anyagból álló, sík felületre, amely a
súlya elbírására alkalmas (lásd " műszaki adatok"), a felbillenés vagy veszélyes
elmozdulások kockázatának elkerülése érdekében.
5.4 CSATLAKOZTATÁS A HÁLÓZATHOZ
5.4.1 Figyelmeztetés
Bármilyen villamos összeköttetés létesítése előtt ellenőrizze, hogy a ponthegesztő
tábláján feltüntetett adatok az összeszerelés helyén rendelkezésre álló hálózati
feszültség és frekvencia értékeknek megfelelnek.
A ponthegesztőt kizárólag egy földelt, semleges vezetékkel szabad a táprendszerbe
csatlakoztatni.
A közvetett érintéssel szembeni védelem biztosításához az alábbi típusú
differenciálkapcsolókat használják:
- A típus (
) az egyfázisú gépekhez;
)
- B típus (
) a három fázisú gépekhez.
A ponthegesztő gép az IEC/EN 61000-3-12 szabvány követelményeinek nem felel meg.
Ha azt egy közszolgáltató táphálózathoz kötik be, a beszerelő vagy a felhasználó
felelősségébe tartozik annak vizsgálata, hogy a ponthegesztő gép csatlakoztatható-e
(szükség esetén konzultáljon a disztribúciós hálózat kezelőjével).
5.4.2 Csatlakozódugó és aljzat
Csatlakoztasson a tápkábelhez egy szabványosított, megfelelő teljesítményű
csatlakozódugót (3P+T) és készítsen elő egy biztosítékokkal vagy termomágneses,
automata megszakítóval védett, hálózati csatlakozóaljzatot; az adott földelő kapcsot a
tápvonal földvezetékéhez (sárga-zöld) kell csatlakoztatni.
A biztosítékok és a termomágneses megszakító teljesítménye és beavatkozási jellemzői
az "EGYÉB MŰSZAKI ADATOK" bekezdésben vannak feltüntetve.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
FIGYELEM! A fentemlített szabályok figyelmen kívül hagyása hatástalanná
teszi a gyártó által beszerelt biztonsági rendszert (I osztály), amely súlyos
veszélyek kialakulását eredményezi személyekre (pl. elektromos áramütés) és
dolgokra (pl. tűzvész) vonatkozóan.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
5.5 PNEUMATIKUS CSATLAKOZTATÁS
- Készítsen elő egy 8 bar-os üzemi nyomással rendelkező, sűrített levegő
vezetékrendszert.
- Szerelje fel a reduktor szűrőegységre a rendelkezésre álló, sűrített levegő
csatlakozók egyikét, amelynek a beszerelési helyen diszponibilis csatlakozónak meg
kell felelnie.
____________________________________________________________________
A fogó teljesítményei a sűrített levegő forrás minőségétől függnek, amelyhez
a gép hozzá van kapcsolva; a pontvarrat minősége 6 bar-nál nem alacsonyabb
üzemi nyomásra garantált.
____________________________________________________________________
5.6 PNEUMATIKUS FOGÓ CSATLAKOZTATÁSA (D1 Ábra)
Illessze be a fogó polarizált típusú dugóját a ponthegesztő megfelelő
csatlakozóaljzatába, majd emelje fel a két kart addig, amíg a csatlakozódugó teljesen
nem rögzül.
Ha nem használható a Studder Készlet (Opcionális), csatlakoztassa a megfelelő 14
pin dugót (D2 ábra).
MEGJEGYZÉS: ha a fogó csatlakozódugója nincs beillesztve, akkor szabadon forog a
bordázott csőhöz képest; akadályozza meg a csatlakozódugó túl sok forgását azért,
hogy a kábelek belső csatlakozásai ne rongálódjanak meg.
____________________________________________________________________
FIGYELEM! Veszélyes feszültség! Feltétlenül kerülje az olyan
csatlakozódugók csatlakoztatását a ponthegesztő csatlakozóaljzataihoz,
amelyek a gyártó által előírtaktól különböznek. Ne próbáljon betenni semmilyen
tárgyat a csatlakozóaljzatokba!
____________________________________________________________________
5.7 A STUDDER GENERÁTOR CSATLAKOZTATÁSA
____________________________________________________________________
Ezt a tápegységet a studder pisztolyhoz kizárólag a célnak megfelelő, saját
generátorral kombinálva szabad felhasználni. A beszerelést elektromos
berendezéseken való munkavégzésre feljogosított személynek kell végrehajtania.
- E készülék elektromos hálózatba való bekötése tilos.
____________________________________________________________________
- Csatlakoztassa a studder generátor polarizált típusú, két csatlakozódugóját a
ponthegesztő megfelelő csatlakozóaljzataihoz és rögzítse azokat az E Ábrán
megjelöltek szerint.
5.8 A STUDDER PISZTOLY CSATLAKOZTATÁSA A FÖLDKÁBELLEL (F Ábra)
- Csatlakoztassa a DINSE dugókat a megfelelő aljzatokba.
- Illessze be a vezetőkábel konnektorát a megfelelő aljzatba.
- A sűrített levegő csatlakoztatása nem szükséges.
6. HEGESZTÉS (Ponthegesztés)
6.1 ELŐZETES MŰVELETEK
"O" pozícióba állított főkapcsoló és lezárt lakat!
Bármilyen ponthegesztési művelet végrehajtása előtt egy sorozat vizsgálat és
szabályozás elvégzése szükséges a főkapcsoló "O" pozícióba állítása és a lakat
lezárása után.
Csatlakoztatások az elektromos és pneumatikus hálózathoz:
- Ellenőrizze, hogy az elektromos bekötést helyesen, a korábbi utasítások szerint
elvégezte.
- Vizsgálja meg a sűrített levegő bekötést; végezze el a tápcső csatlakoztatását a
pneumatikus hálózatba, szabályozza a nyomást a reduktor szabályozógombja
segítségével addig, amíg egy 8 bar-hoz közeli értéket le nem olvas a nyomásmérőn
(116 psi).
A fogó beállításai:
- Helyezzen az elektródák közé a lemezek vastagságával megegyező lapot; vizsgálja
meg, hogy a kézzel egymáshoz közelített hegesztőkarok párhuzamosak-e és az
elektródák tengelyvonalban vannak-e (egybeeső hegyek).
Mindig figyelembe kell venni, hogy egy 5-6 mm-nél nagyobb pályahossz szükséges a
ponthegesztési pozícióhoz képest oly módon, hogy az előírt nyomóerőt ki lehessen
fejteni a munkadarabra.
Szükség esetén végezze el a beállítást a hegesztőkarok rögzítőcsavarjainak
meglazításával, amelyeket el lehet forgatni vagy tolni mindkét irányban a tengelyük
mentén; a beállítás végén gondosan húzza meg a rögzítőcsavarokat vagy -csapokat.
- 82 -

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières