SOMMAIRE FRANÇAIS pag. pag. 1. SÉCURITÉ GÉNÉRALE POUR LE SOUDAGE PAR POINTS ......17 6. SOUDAGE (Soudage par points) ..............20 2. INTRODUCTION ET DESCRIPTION GÉNÉRALE ..........18 6.1 OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES ..............20 2.1 INTRODUCTION ....................18 6.1.1 Interrupteur général en position « O » et verrou fermé ! .......20 2.2 ACCESSOIRES DE SÉRIE ................18 6.1.1.1 Réglage et fixation du bras de la pince « C » ......20 2.3 ACCESSOIRES SUR DEMANDE ..............18 6.1.2 Interrupteur général en position «...
dimensions variant selon l’usinage à exécuter. Possibilité de programmer différents types d’électrodes ; Détection automatique de l’outil inséré ; Détection automatique du bras type « C » ; Contrôle automatique du courant de soudage par points ; RISQUES RÉSIDUELS - Contrôle manuel et automatique de la force aux électrodes ; RISQUE D’ÉCRASEMENT DES MEMBRES SUPÉRIEURS Double port «...
pression, avant d’émettre du courant - fourchette de 200 ms à 1 seconde. MODALITÉS SEMI-AUTOMATIQUES : - EASY (une seule tôle avec studder ou deux tôles identiques) ; Temps de Préchauffage (Pré-point) : temps pendant lequel le courant est - PRO (deux tôles identiques ou différentes) ; maintenu à un niveau inférieur à celui du courant de soudage par points pour - MULTI (trois tôles identiques ou différentes) ; réchauffer les tôles avant le point.
ATTENTION VÉRIFIER PÉRIODIQUEMENT BON ATTENTION! Le non-respect des règles rend inefficace le système de FONCTIONNEMENT DE L’ARRÊT EN SÉCURITÉ sécurité prévu par le constructeur (classe I) avec de graves risques conséquents c) Sécurité air comprimé pour les personnes (ex. choc électrique) et pour les choses (ex. incendie). Elle intervient en cas de manque ou de chute de pression (p < 3bars) de l’alimentation de l’air comprimé ; 5.5 BRANCHEMENT PNEUMATIQUE L’intervention est signalée sur l’écran par AL 6 = alarme manque d’air. - Prédisposer une ligne d’air comprimé avec pression d’exercice à 8 bars.
6.2.2 Réglage de la force et fonction accostage (seulement pince pneumatique) « MODE » jusqu’à l’apparition de « REMISE À ZÉRO» sur l’écran; pour sortir de cette Le réglage de la force s’effectue en modalité automatique ou manuelle (en appuyant procédure sans remettre à zéro, appuyer sur la touche « ESC ». sur le régulateur de pression du groupe air).
2 - Les deux parties à pointer doivent être mises à nu d’éventuels vernis, graisse, D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET PNEUMATIQUE (s’il est présent). huile. D’éventuels contrôles exécutés sous tension à l’intérieur du poste de soudage par 3 - Les parties à pointer devront être en contact l’une avec l’autre, sans entrefer, au points peuvent causer une secousse électrique grave provenant d’un contact direct besoin, presser avec un outil, pas avec le pistolet. Une pression trop forte porte avec des parties sous tension et/ou des lésions dues au contact direct avec des à...
Page 151
FIG. A 50/60 Hz kVA) FIG. B FIG. C START MENU MODE 100% PULSE 100% POWER 5÷6 PULSE - 151 -...
( GB ) GUARANTEE The manufacturer guarantees proper operation of the machines and undertakes to replace free of charge any parts should they be damaged due to poor quality of materials or manufacturing defects within 12 months of the date of commissioning of the machine, when proven by certification. Returned machines, also under guarantee, should be dispatched CARRIAGE PAID and will be returned CARRIAGE FORWARD. This with the exception of, as decreed, machines considered as consumer goods according to European directive 1999/44/EC, only when sold in member states of the EU. The guarantee certificate is only valid when accompanied by an official receipt or delivery note. Problems arising from improper use, tampering or negligence are excluded from the guarantee. Furthermore, the manufacturer declines any liability for all direct or indirect damages.