Ingebruikname - REMS Amigo Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Amigo:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
nld
Pijpdraden, cylindrisch G (DIN ISO 228, DIN 259, BSPP) NPSM
(met snij-ijzers)
Draad voor elektropijp M × 1,5 EN 60423
Electrapijpdraden Pg (met snij-ijzers)
Boutendraden M, BSW, UNC (met snij-ijzers)
Draadlengten
Pijpdraden, konisch
Pijpdraden, cylindrisch,
electropijpdraden, boutendraden
Nippel- en dubbelnippelsnijden
met REMS Nippelspanners (binnenspannend)
REMS Amigo E, Akku-Amigo 22 V
REMS Amigo
REMS Amigo 2, Amigo 2 Compact
Werktemperatuurbereik
Accu
Snellaadapparaat Li-Ion
Spanningsbron
Opslagtemperatuurbereik
1.4. Toerental van de snijkop
Aan de belasting aangepast toerental (min‫)¹־‬
REMS Amigo E, Amigo
REMS Amigo 2, Amigo 2 Compact
REMS Akku-Amigo 22 V
1.5. Electrische gegevens
REMS Amigo E
REMS Amigo
REMS Amigo 2
REMS Amigo 2 Compact
REMS Amigo E, Amigo,
Amigo 2, Amigo 2 Compact
Beveiliging (net, 230 V)
REMS Amigo E, Amigo, Amigo 2 Compact
REMS Amigo 2
Beveiliging (net, 110 V)
REMS Amigo E, Amigo, Amigo 2 Compact
REMS Amigo 2
Uitzettingswaarde REMS Amigo E, Amigo,
Amigo 2, Amigo 2 Compact
REMS Akku-Amigo 22 V
Snellaadapparaat Li-Ion
(art.nr. 571585)
Snellaadapparaat Li-Ion
(art.nr. 571587)
Spanningsbron
(art.nr. 571578)
De stroomopname kan bij het snijden van grotere konische draden kortstondig
oplopen tot 50% boven de normale waarde, zonder het functioneringsvermogen
van de machine te beïnvloeden.
De aandrijfmachines REMS Amigo en REMS Amigo 2 Compact zijn uitgerust
met een overbelastingsbeveiliging, die de motor bij overbelasting uitschakelt.
In dit geval dient men enkele seconden te wachten en vervolgens op de knop
van de overbelastingsbeveiliging (10) te drukken. REMS Akku-Amigo 22 V is
uitgerust met een elektronische overbelastingsbeveiliging, die de motor bij
overbelasting uitschakelt. De led van de machinetoestandscontrole (fi g. 7 (22))
brandt/knippert rood. Wanneer de led weer groen brandt, kan worden verder
gewerkt. Zie eveneens 5. Storingen.
1.6. Afmetingen
L × B × H (mm)
REMS Amigo E
REMS Amigo
REMS Amigo 2
REMS Amigo 2 Compact
REMS Akku- Amigo 22 V, met accu
Normlengte
50 mm,
met naspannen onbegrenst
⅜" – 1"
⅜" – 1¼"
⅜" – 2"
-10 °C – +60 °C (14 °F – +140 °F)
0 °C – +40 °C (32 °F – +104 °F)
-10 °C – +45 °C (14 °F – +113 °F)
>0 °C (32 °F)
35 – 27
30 – 18
27 – 20
230 V~, 50 – 60 Hz; 950 W; 6,0 A
110 V~, 50 – 60 Hz; 950 W; 12,0 A
230 V~, 50 – 60 Hz; 1200 W; 6,0 A
110 V~, 50 – 60 Hz; 1200 W; 12,0 A
230 V~, 50 – 60 Hz; 1700 W; 8,3 A
110 V~, 50 – 60 Hz; 1700 W; 16,6 A
230 V~, 50 – 60 Hz; 1200 W; 6,0 A
110 V~, 50 – 60 Hz; 1200 W; 12,0 A
geïsoleerde bescherming,
radio-ontstoord
10 A (B)
16 A (B)
S3 20% (2/10 min)
21,6 V; 9,0 Ah
Input
100 – 240 V~; 50 – 60 Hz; 90 W
21,6 V – ---
Output
geïsoleerde bescherming,
radio-ontstoord
Input
100 – 240 V~; 50 – 60 Hz; 290 W
21,6 V – ---
Output
schutzisoliert, funkentstört
Input
220 – 240 V~; 50 – 60 Hz, 400 W
21,6 V – ---; 40 A
Output
geïsoleerde bescherming,
radio-ontstoord
430 × 80 × 195 (16,9" × 3,1" × 7,7")
440 × 85 × 195 (17,3" × 3,3" × 7,7")
565 × 112 × 237 (22,2" × 4,4" × 9,3")
500 × 90 × 235 (19,7" × 3,5" × 9,3")
435 × 80 × 320 (17,1" × 3,1" × 12,6")
1.7. Gewicht
REMS Amigo E aandrijfmachine
REMS Amigo aandrijfmachine
REMS Amigo 2 aandrijfmachine
REMS Amigo 2 Compact aandrijfmachine
REMS Akku-Amigo 22 V, zonder accu
REMS Akku Li-Ion 21,6 V, 9,0 Ah
Steunbeugel REMS Amigo E, Amigo
Steunbeugel REMS Amigo 2
Steunbeugel REMS Amigo 2 Compact,
Akku-Amigo 22 V
REMS snelwisselsnijkoppen ≤ 1¼"
REMS snelwisselsnijkoppen ≤ 2"
1.8. Geluidsinformatie
Emissiewaarde verkregen op werkplek
REMS Amigo E
REMS Amigo
REMS Amigo 2
REMS Amigo 2 Compact
REMS Akku-Amigo 22 V
1.9. Vibraties
Gemeten effectieve waarde
van de versnelling
De aangegeven trillingsemissiewaarde werd met een genormde testmethode
gemeten en kan voor vergelijk met een ander apparaat gebruikt worden. De
aangegeven trillingsemissiewaarde kan ook voor een inleidende inschatting
van de uitzetting gebruikt worden.
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
De trillingsemissiewaarde kan zich tijdens gebruik van het apparaat van de
aangegeven waarde onderscheiden, afhankelijk van de manier en wijze waarop
het apparaat gebuikt wordt. Afhankelijk van de feitelijke gebruiksomstandigheden
(intermitterend) kan het noodzakelijk zijn veiligheidsmaatregelen te nemen voor
bescherming van de gebruiker.

2. Ingebruikname

2.1. Electrische aansluiting
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Neem de netspanning in acht! Voordat het elektrische draadsnij-ijzer, het
snellaadapparaat of de spanningsbron wordt aangesloten, dient te worden
gecontroleerd of de spanning die op het typeplaatje is aangegeven, overeen-
komt met de netspanning. Op bouwplaatsen, in vochtige omgevingen, in
20 A
binnen- en buitenruimten of bij soortgelijke opstellingen mag het elektrische
30 A
draadsnij-ijzer uitsluitend op het net worden aangesloten via een aardlekscha-
kelaar die de stroomtoevoer onderbreekt zodra de lekstroom naar de aarde
gedurende 200 ms de 30 mA overschrijdt.
Accu's (Fig. 7 (23))
Diepontlading door onderspanning
Een minimumspanning mag bij accu's Li-ion niet worden onderschreden,
omdat anders de accu door diepontlading kan worden beschadigd, zie traps-
gewijze indicatie van de laadtoestand. De cellen van de REMS accu's Li-ion
zijn bij afl evering ca. 40 % voorgeladen. Daarom moeten de accu's Li-ion vóór
gebruik geladen en daarna regelmatig bijgeladen worden. Als dit voorschrift
van de cellenfabrikant niet in acht wordt genomen, kan de accu Li-ion door
diepontlading worden beschadigd.
Diepontlading door opslag
Als een relatief weinig geladen accu Li-ion wordt opgeslagen, kan deze bij een
langere opslag door zelfontlading diepontladen raken en zo beschadigd worden.
Accu's Li-ion moeten daarom voor de opslag worden geladen, daarna ten
minste om de zes maanden worden bijgeladen en in ieder geval nogmaals
worden opgeladen, voordat ze opnieuw worden belast.
LET OP
LET OP
Voor gebruik de accu laden. Accu's Li-ion dienen regelmatig te worden
bijgeladen, om diepontlading te voorkomen. Bij diepontlading wordt de
accu beschadigd.
Gebruik voor het laden uitsluitend een REMS snellaadapparaat. Nieuwe en
langere tijd niet gebruikte accu's Li-ion bereiken pas na meerdere laadbeurten
hun volledige capaciteit.
Machinetoestandscontrole, REMS Akku-Amigo 22 V
REMS Akku-Amigo 22 V is uitgerust met een elektronische machinetoestands-
controle (fi g. 7 (22)) met een 2-kleurige, groene/rode led. De led brandt groen,
als de accu volledig of nog voldoende geladen is. De led brandt rood, als de
accu moet worden geladen. Indien deze toestand tijdens het draadsnijden
optreedt, dient het draadsnijden te worden voltooid met een geladen accu
Li-ion. Bij een te hoge belasting brandt de led rood en wordt REMS Akku-Amigo
22 V uitgeschakeld. Na een korte pauze brandt de led weer groen en kan het
draadsnijden worden voortgezet. De led knippert rood, wanneer de motortem-
peratuur overschreden werd. Na een afkoeltijd brandt de led weer groen en
nld
3,4 kg (7,5 lb)
3,5 kg (7,7 lb)
6,5 kg (14,3 lb)
5,2 kg (11,5 lb)
4,5 kg (9,9 lb)
1,1 kg (2,4 lb)
1,3 kg (2,9 lb)
2,9 kg (6,4 lb)
2,6 kg (5,7 lb)
0,6 ... 0,8 kg (1,3 ... 1,8 lb)
0,6 ... 1,3 kg (1,3 ... 2,9 lb)
83 dB (A); K = 3 dB (A)
83 dB (A); K = 3 dB (A)
82 dB (A); K = 3 dB (A)
83 dB (A); K = 3 dB (A)
80 dB (A); K = 3 dB (A)
2,5 m/s²; K = 1,5 m/s²
35

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Amigo eAmigo 2Amigo 2 compactAkku-amigo 22 vAmigo 22 v

Table des Matières