REMS Amigo Notice D'utilisation page 119

Masquer les pouces Voir aussi pour Amigo:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
tur
Orijinal kullanım kılavuzunun tercümesi
Şekil 1 – 9
Şekil 1 –
1 REMS Takmatik pafta başlığı
2 Destek kolu
3 Prizma gergi elemanı
4 Sabitleme uçlu gergi makarası
5 İtme ve taşıma kabzası
6 Motor
7 Dönüş yönü halkası / sürgüsü
8 Dokunma tipi emniyetli şalter
9 Motor kabzası
10 Aşırı yük koruma tertibatı (REMS
Amigo / REMS Amigo 2 Compact)
11 Emniyet pulu (REMS Amigo 2/
REMS Amigo 2 Compact)
12 Sabitleme pulu
Elektrikli aletler için geçerli genel güvenlik uyarıları
UYARI
UYARI
Bu elektrikli aletin donatılmış olduğu tüm güvenlik uyarılarını, talimatları,
resimleri ve teknik bilgileri okuyun. Aşağıdaki talimatlara uyulmaması elektrik
çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanmalara yol açabilir.
Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları ilerisi için saklayın.
Güvenlik uyarılarında kullanılan "elektrikli alet" kavramı, kabloyla çalışan elektrikli
aletleri (elektrik kablolu) veya aküyle çalışan elektrikli aletleri (elektrik kablosuz)
kapsar.
1) Çalışma yerinde güvenlik
a) Çalışma yerinizin temiz ve iyi aydınlatılmış olmasını sağlayın. Düzensizlik
ya da aydınlatılmayan çalışma yerleri kazalara yol açabilir.
b) Elektrikli aletle içinde yanabilir sıvı, gaz veya tozların bulunduğu patlama
tehlikesi olan ortamlarda çalışmayın. Elektrikli aletler, toz veya buharları
ateşleyebilen kıvılcımlar üretirler.
c) Elektrikli aleti kullandığınız süre boyunca çocukları ve diğer kişileri uzak
tutun. Dikkatiniz dağıldığında elektrikli alet üzerindeki kontrolünüzü kaybedebi-
lirsiniz.
2) Elektrik güvenliği
a) Elektrikli aletin bağlantı fi şi prize uymalıdır. Fiş hiçbir şekilde değiştirilme-
melidir. Adaptörlü fi şleri topraklamalı elektrikli aletlerle birlikte kullanmayın.
Değiştirilmeyen fi şler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltır.
b) Boru, kalorifer, fırın veya buzdolabı gibi topraklanmış yüzeylerle bedensel
temaslardan kaçının. Bedeniniz topraklandığında elektrik çarpması riski artar.
c) Elektrikli aletleri yağmur veya nemden uzak tutun. Elektrikli aletin içine su
girmesi elektrik çarpması riskini arttırır.
d) Bağlantı kablosunu elektrikli aleti taşımak, asmak veya fi şi prizden çekmek
gibi amaç dışı işlemler için kullanmayın. Bağlantı kablosunu ısı, yağ, keskin
kenarlar veya hareketli aksamlardan uzak tutun. Hasarlı veya dolanmış bağlantı
kabloları elektrik çarpması riskini arttırır.
e) Elektrikli aletle açık alanda çalışacaksanız, dış alanlarda kullanım için de
uygun olan uzatma kabloları kullanın. Dış alanlara mahsus bir uzatma kablo-
sunun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.
f) Elektrikli aletin nemli bir ortamda kullanılması kaçınılmazsa, hatalı akım
koruyucu şalteri kullanın. Hatalı akım koruyucu şalterinin kullanılması elektrik
çarpması riskini azaltır.
3) Kişilerin güvenliği
a) Dikkatli olun, itinayla çalışın ve elektrikli aleti kullanarak işe başlarken sakin
olun. Yorgun olduğunuz veya uyuşturucu, alkol veya ilaçların etkisi altında
olduğunuz zamanlar elektrikli aletler kullanmayın. Elektrikli aletin kullanımı
esnasında bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara yol açabilir.
b) Kişisel koruyucu ekipmanınızı kullanın ve daima bir koruyucu gözlük
takın. Elektrikli aletin türü ve kullanımına göre takılacak toz maskesi, kaymaz iş
ayakkabıları, kask veya kulaklık gibi kişisel koruyucu ekipman yaralanma riskini
azaltır.
c) Aletin istenmeden kullanıma alınmasını önleyin. Elektrik kablosunu prize
takarken ve/veya aküyü yerleştirirken, elektrikli aleti alırken veya taşırken
elektrikli aletin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli aleti taşırken parma-
ğınızın şalter üzerinde olması veya elektrikli aleti açık konumdayken elektriğe
bağlamanız kazalara yol açabilir.
d) Elektrikli aleti çalıştırmadan önce ayar takımlarını veya anahtarları çıkarın.
Rotatif bir elektrikli aletin bir kısmında bulunan takım veya anahtar yaralanmalara
yol açabilir.
e) Normal olmayan duruşlardan kaçının. Her zaman için yere sağlam basın ve
dengenizi sağlayın. Böylelikle elektrikli aleti beklenmedik durumlar karşısında
daha iyi kontrol edebilirsiniz.
f) Uygun kıyafetler giyinin. Bol kıyafetler giyinmeyin veya takılar takmayın.
Saçlarınızı ve kıyafetinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol kıyafetler,
takılar veya uzun saçlar hareketli parçalara takılabilir.
g) Toz emme veya toplama düzeneklerinin takılması mümkün olduğu hallerde,
bu düzenekler takılmalı ve doğru şekilde kullanılmalıdır. Toz emme düzeneğinin
kullanılması, tozdan kaynaklanan tehlikeleri azaltabilir.
13 REMS Pafta kafası 1½" veya 2"
14 Sınırlama pimi
15 Gömme vida
16 Kapak
17 Pafta tarağı
18 Pafta kafası gövdesi
19 Kılavuz burç
20 Hızlı değiştirilebilir pafta kafası S
için kapak
21 Mil (nipel gergisi)
22 Makine durum izlemesi
23 Akü
24 Kademeli şarj durum göstergesi
h) Dikkati hiçbir zaman elden bırakmayın ve çok kez kullanmış olmanız nedeniyle
elektrikli aleti iyi tanısanız da, elektrikli aletlere yönelik güvenlik kurallarını
çiğnemeyin. Dikkatsiz bir davranış saniyeler içinde ağır yaralanmalara sebep
olabilir.
4) Elektrikli aletin kullanımı ve davranışlar
a) Elektrikli aleti aşırı zorlanmalara maruz bırakmayın. Yapacağınız işe uygun
olan elektrikli aleti kullanın. Uygun elektrikli aletle belirtilen performans aralığında
hem daha iyi, hem de daha güvenli çalışırsınız.
b) Şalteri bozuk olan elektrikli aletleri kullanmayın. Açılıp kapatılması artık
mümkün olmayan bir elektrikli alet tehlikelidir ve onarılması gerekir.
c) Aleti ayarlamadan, kullanılan aleti değiştirmeden veya elektrikli aleti bir
yere koymadan önce fi şi prizden çekin ve/veya çıkarılabilir aküyü çıkarın.
Bu güvenlik önlemi sayesinde elektrikli aletin istenmeden çalışmasını önlemiş
olursunuz.
d) Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacakları yerlerde
muhafaza edin. Elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları okumamış olan
kişilerin aleti kullanmalarına müsaade etmeyin. Elektrikli aletler, tecrübesiz
kişiler tarafından kullanıldıklarında tehlikelidir.
e) Elektrikli aletin ve kullanılan aletin koruyucu bakımını itinayla yapın. Hareketli
parçaların kusursuz çalıştıklarından ve sıkışmadıklarından, parçaların kırılmış
veya elektrikli aletlerin fonksiyonunu olumsuz etkileyecek şekilde hasarlı
olmadıklarından emin olun ve bu hususları kontrol edin. Hasarlı parçaların,
elektrikli alet tekrar kullanmadan önce onarılmalarını sağlayın. Çoğu kazalar
elektrikli aletlerin bakımlarının yetersiz yapılmasından kaynaklanmaktadır.
f) Kesici aletleri keskin ve temiz tutun. Bakımı itinayla yapılmış olan keskin kenarlı
kesici aletler, çalışma esnasında daha az sıkışır ve kullanımı daha kolaydır.
g) Elektrikli aleti, kullanılan aleti, kullanılan aletleri vb. bu talimatlar doğrultu-
sunda kullanın. Bu bağlamda çalışma şartlarını ve yapılacak işi de dikkate
alın. Elektrikli aletlerin öngörülen uygulamalardan farklı alanlarda kullanılmaları
tehlikeli durumlara yol açabilir.
h) Kulpları ve tutma yerlerini kuru ve temiz tutun, ayrıca yağ ve gresten arın-
dırın. Kaygan kulplar ve tutma yerleri elektrikli aletin beklenmedik durumlarda
güvenli kullanımını ve kontrolünü engeller.
5) Akülü aletin kullanımı ve davranışlar
a) Aküleri sadece üretici tarafından önerilen şarj aletleriyle şarj edin. Belirli
bir akü türü için tasarlanmış olan şarj aleti, başka akülerle birlikte kullanıldığında
yangın tehlikesi söz konusudur.
b) Elektrikli aletlerde sadece öngörülen aküleri kullanın. Diğer akülerin kullanımı
yaralanmalara ve yangın tehlikesine yol açabilir.
c) Kullanılmayan aküleri kâğıt kıskaçlarından, madenî paralardan, anahtarlardan,
çivilerden, vidalardan ve kontakların köprülenmesine sebep olabilecek
diğer küçük metal cisimlerden uzak tutun. Akü kontakları arasında meydana
gelebilecek kısa devre yanmalara veya yangına yol açabilir.
d) Yanlış kullanım halinde aküden sıvı dışarı sızabilir. Sıvıyla temastan kaçının.
Yanlışlıkla temas halinde söz konusu yeri bol suyla yıkayın. Sıvı gözle temas
ettiğinde ayrıca bir doktora müracaat edin. Sızan akü sıvısı ciltte tahrişlere
veya yanmalara neden olabilir.
e) Hasarlı veya modifi ye edilmiş aküleri kullanmayın. Hasarlı veya modifi ye
edilmiş aküler beklenmedik tutum sergileyebilir ve yangın, patlama veya yaralanma
tehlikesine yol açabilirler.
f) Aküyü ateş ya da aşırı yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın. Ateş veya
130 °C üzerideki sıcaklıklar patlamaya yol açabilir.
g) Şarj işlemine ilişkin talimatlara uyun ve aküyü ya da akülü aleti hiçbir zaman
kullanım kılavuzunda belirtilen sıcaklık aralığının dışında şarj etmeyin. Yanlış
şarj veya izin verilen sıcaklık aralığının dışında şarj edilmesi aküyü tahrip edebilir
ve yangın tehlikesini arttırabilir.
6) Servis
a) Elektrikli aletinizi orijinal yedek parçalar kullanılmak suretiyle sadece kalifi ye
uzman personele tamir ettirin. Böylelikle elektrikli aletin güvenliği korunmuş
olur.
b) Hiçbir zaman hasarlı akülerin bakımını yapmayın. Akülerin her türlü bakımı
sadece üretici ya da yetkili müşteri hizmetleri tarafından yapılmalıdır.
Hızlı değiştirilebilir pafta kafaları bulunan elektrikli
pafta makinesi için güvenlik uyarıları
UYARI
UYARI
Bu elektrikli aletin donatılmış olduğu tüm güvenlik uyarılarını, talimatları,
resimleri ve teknik bilgileri okuyun. Aşağıdaki talimatlara uyulmaması elektrik
çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanmalara yol açabilir.
Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları ilerisi için saklayın.
● Hasarlı olduğu durumlarda elektrikli aleti kullanmayın. Kaza tehlikesi vardır.
● Sadece orijinal REMS hızlı değiştirilir pafta kafalarını ve keski demirleri için
geçme kafalarını kullanın. Diğer pafta kafaları güvenli şekilde oturmaz veya
elektrikli aletin pafta kafası yuvasını tahrip eder.
● REMS hızlı değiştirilir S pafta kafalarını uzatma parçasıyla birlikte (Ürün no.
522051) elektrikli pafta makinesinde kullanmayın. Destek kolu (2) uygun
değildir. Devir sayısı arttığında elektrikli pafta makinesinin elden fırlama ve
savrulma tehlikesi vardır.
● Daima bir destek kolu (2) kullanın. Aksi takdirde, devir sayısı arttığında elekt-
rikli pafta makinesinin elden fırlama ve savrulma tehlikesi vardır.
tur
119

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Amigo eAmigo 2Amigo 2 compactAkku-amigo 22 vAmigo 22 v

Table des Matières