Table des Matières
  • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
  • Technische Daten
  • Betriebsanleitung
  • Elektrischer Anschluss
  • Verhalten bei Störungen
  • Entsorgung
  • Hersteller-Garantie
  • Service-Center
  • Instruction Manual
  • General Power Tool Safety Warnings
  • Explanation of Symbols
  • Technical Data
  • Manufacturer's Warranty
  • Spare Parts Lists
  • Avvertenze DI Sicurezza Generali Per Elettroutensili
  • Istruzioni D'uso
  • Dati Tecnici
  • Componenti Forniti
  • Codici Articolo
  • Messa in Funzione
  • Smaltimento
  • Garanzia del Produttore
  • Instrucciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
  • Datos Técnicos
  • Volumen de Suministro
  • Instrucciones de Servicio
  • Puesta en Servicio
  • Conexión Eléctrica
  • Comportamiento en Caso de Avería
  • Garantía del Fabricante
  • Catálogos de Piezas
  • Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrisch Gereedschap
  • Technische Gegevens
  • Inbedrijfstelling
  • Elektrische Aansluiting
  • Wat te Doen Bij Storingen
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg
  • Tekniska Data
  • Leveransens Omfattning
  • Åtgärder VID Störningar
  • Bruksanvisning
  • Tekniske Data
  • Brugsanvisning
  • Vedligeholdelse
  • Hvis der Opstår Fejl
  • Sähkötyökaluja Koskevat Yleiset Turvaohjeet
  • Tekniset Tiedot
  • Koneen Asennus
  • Valmistajan Takuu
  • Dados Técnicos
  • Volume de Fornecimento
  • Manual de Instruções
  • Colocação Em Funcionamento
  • Ligação Elétrica
  • Garantia Do Fabricante
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi
  • Dane Techniczne
  • Zakres Dostawy
  • Instrukcja Obsługi
  • Przyłącze Elektryczne
  • Usuwanie Usterek
  • Usuwanie Odpadów
  • Gwarancja Producenta
  • Wykaz CzęśCI
  • Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nářadí
  • Technická Data
  • Rozsah Dodávky
  • Uvedení Do Provozu
  • Záruka Výrobce
  • Seznamy Dílů
  • Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia Pre Elektrické Náradie
  • Technické Dáta
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Záruka Výrobcu
  • Zoznam Dielov
  • Műszaki Adatok
  • Üzembe Helyezés
  • Tehnički Podaci
  • Sadržaj Isporuke
  • Puštanje U Rad
  • Zbrinjavanje U Otpad
  • Splošna Varnostna Navodila Za Električna Orodja
  • Tehnični Podatki
  • Obseg Dobave
  • Odstranitev Odpadkov
  • Garancija Proizvajalca
  • Date Tehnice
  • Punerea În Funcţiune
  • Remedierea Defecţiunilor
  • Перевод Оригинального Руководства По Эксплуатации
  • Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов
  • Объем Поставки
  • Электрическое Подключение
  • Перечень Деталей
  • Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία
  • Παραδοτέος Εξοπλισμός
  • Ηλεκτρική Σύνδεση
  • Εγγύηση Κατασκευαστή
  • Teknik Veriler
  • Teslimat Kapsamı
  • Koruyucu BakıM
  • Üretici Garantisi
  • Технически Характеристики
  • Обем На Доставката
  • Гаранционни Условия
  • Techniniai Duomenys
  • Tehniskie Dati
  • Piegādes Apjoms
  • Tehnilised Andmed
  • Jäätmete Kõrvaldamine
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
REMS Cento
REMS Cento RF
REMS Akku-Cento 22 V
REMS DueCento
Betriebsanleitung .............................................. 5
Instruction Manual ........................................... 12
Notice d'utilisation ........................................... 18
Istruzioni d'uso ................................................. 25
Instrucciones de servicio ................................ 31
nld
Handleiding ....................................................... 38
swe
Bruksanvisning ................................................ 45
nno
Bruksanvisning ................................................ 51
dan
Brugsanvisning ................................................ 57
fi n
Käyttöohje ......................................................... 63
por
Manual de instruções ....................................... 69
pol
Instrukcja obsługi ............................................. 76
ces
Návod k použití ................................................. 83
slk
Návod na obsluhu ............................................ 89
hun
Kezelési utasítás .............................................. 95
hrv
Upute za rad .................................................... 101
slv
Navodilo za uporabo ...................................... 107
ron
Manual de utilizare ......................................... 113
rus
Руководство по эксплуатации ................... 119
ell
Οδηγίες χρήσης .............................................. 126
tur
Kullanım kılavuzu ........................................... 133
bul
Ръководство за експлоатация ................... 139
lit
Naudojimo instrukcija .................................... 146
lav
Lietošanas instrukcija .................................... 152
est
Kasutusjuhend ............................................... 158
f o r P r o f e s s i o n a l s
REMS GmbH & Co KG
Maschinen- und Werkzeugfabrik
Stuttgarter Straße 83
71332 Waiblingen
Deutschland
Telefon +49 7151 1707-0
Telefax +49 7151 1707-110
www.rems.de
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REMS Cento

  • Page 1: Table Des Matières

    P r o f e s s i o n a l s REMS Cento REMS Cento RF REMS Akku-Cento 22 V REMS DueCento Betriebsanleitung ..........5 Instruction Manual ........... 12 Notice d’utilisation ........... 18 Istruzioni d’uso ..........25 Instrucciones de servicio ........
  • Page 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3  Cu-INOX (Art-Nr. 845050) Cu-INOX (Art-Nr. 845050) Cu-INOX  V, s 10 (Art-Nr. 845051)  St (Art-Nr. 845052)  Cu (Art-Nr. 845053)  RF (Art-Nr. 845054)  C-SF (Art-Nr. 845055)  P, s 21 (Art-Nr.
  • Page 3 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Ø 40 – 70 Ø 70 – 110...
  • Page 4 Fig. 10 360° Ø 12 mm 1 – 2 mm...
  • Page 18: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique

    4 Perçages bâti pour coupe de tubes risques dus aux poussières. (REMS Cento / REMS Cento RF / Ø 40 – 110 mm (en accessoire h) Rester vigilant et ne pas négliger les principes de sécurité de l’outil sous REMS Akku-Cento 22 V) REMS DueCento) prétexte que vous avez l’habitude de l’utiliser.
  • Page 19: Consignes De Sécurité Des Machines À Couper Les Tubes

    Machine à couper les tubes, clé polygonale de 27/17, un guidage de tube Ø 75 mm et un guidage de tube 110 mm, molette de coupe RF, notice d'utilisation. REMS Akku-Cento 22 V Basic: Machine à couper les tubes sur accu, accu Li-Ion 21,6 V, 5,0 Ah, chargeur rapide Li-Ion, clé polygonale de 27/17, notice d'utilisation. REMS DueCento Basic : Machine à...
  • Page 20 849112 849112 849112 849112 REMS Herkules 3B, servante trépied 120120 120120 120120 REMS Herkules Y, servante avec dispositif de fi xation pour établi 120130 120130 120130 REMS Herkules XL 12" 120125 120125 120125 Support de tube 1 à hauteur réglable, Ø 40 – 110 mm, Ø 1½ – 4"...
  • Page 21: Mise En Service

    être poursuivie. La LED rouge clignote lorsque la température du Akku-Cento 22 V (fi g. 1 (6)), enlever le cas échéant le tube des rouleaux de moteur a été dépassée. Après un temps de refroidissement, la LED repasse rotation (3).
  • Page 22: Fonctionnement

    à couper les tubes et la ou les extrémités REMS REG 10 – 54 E (13) permet d’ébavurer les tubes Ø 10 – 54 mm, Ø ½ – 2⅛" du tube afi n de réduire une rotation déséquilibrée du tube.
  • Page 23: Marche À Suivre En Cas De Défauts

    5. Marche à suivre en cas de défauts 5.1. Défaut : La machine à couper les tubes s’arrête pendant la coupe. La LED de contrôle de l'état de charge de l’accu (18) passe au rouge (REMS Akku-Cento 22 V). Cause : Remède :...
  • Page 24: Élimination En Fi N De Vie

    La liste des stations S.A.V. REMS est disponible sur Internet, sur www.rems.de. Ne pas jeter REMS Cento, REMS Cento RF, REMS Akku-Cento 22 V, REMS Dans les pays qui n’y sont pas mentionnés, le produit doit être renvoyé à : DueCento, les accus et les chargeurs rapides dans les ordures ménagères...
  • Page 164 Kinnitame ainuvastutajana, et „tehniliste andmete“ all kirjeldatud toode on kooskõlas allpool toodud normidega vastavalt direktiivide 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2011/65/EU, 2015/863/EU sätetele. EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 61029-1:2009 + A11:2010, EN 62233:2008 REMS GmbH & Co KG Stuttgarter Straße 83 71332 Waiblingen Deutschland Dipl.-Ing.

Ce manuel est également adapté pour:

Cento rfAkku-cento 22 vDuecentoCento 22 v

Table des Matières