Reglage Pinces - Ferrari FUTURA 2016 Mode D'emploi Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Betriebs- und Wartungshandbuch
FR

REGLAGE PINCES

Avec les pinces en position horizontale (Fig.1) :
• Contrôler que le premier pivot (A) soit centré avec
l'alvéole.
• Serrer le groupe pinces à la main (Fig. 2) et vérifier
que les pivots soient centrés avec les alvéoles im-
paires (exemple 1-3-5 etc. - Fig. 3). Si la distance
entre les alvéoles (1-3-5) est inférieure aux trois
premiers trous du récipient, agir sur les contre-
écrous (B) jusqu'à obtenir un centrage correct en
partant du côté droit, où la première pince (C) est
fixée, ensuite, procéder dans l'ordre avec les autres
pinces placées à gauche. Dans le cas contraire où
la distance entre les alvéoles (1-3-5) est supérieu-
re à celle du récipient, il n'est pas nécessaire de
régler les contre-écrous (B), mais il faudra régler
la vis (D).
Fig./Abb. 3
TRAPIANTATRICE AUTOMATICA
AUTOMATIC TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMATIQUE
AUTOMATISCHE PFLANZMASCHINE
DE
EINSTELLUNG DER GREIFER
Mit horizontal ausgerichteten Greifern (Abb. 1):
• Überprüfen, ob der erste Stift (A) in Bezug auf das
Töpfchen zentriert ist.
• Per Hand die Greifereinheit anziehen (Abb. 2) und
überprüfen, ob die Stifte in Bezug auf die ungera-
den Töpfchen zentriert sind (z.B. 1-3-5, etc. - Abb.
3). Wenn der Abstand zwischen den Töpfchen (1-3-
5) unter den ersten drei Löchern des Vorbehälters
liegt, so lange auf die Kontermuttern (B) einwirken,
bis von recht beginnend eine ordnungsgemäße
Zentrierung erreicht wurde, wobei der Greifer (C)
fest steht. Dann mit den anderen Greifern, die sich
links befinden, fortfahren. Wenn der Abstand zwi-
schen den Töpfchen (1-3-5) über dem des Vor-
behälters liegt, wird nicht auf die Kontermuttern
(B), sondern auf die Schraube (D) eingewirkt.
FUTURA
2 0 1 6
225

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pfut-011

Table des Matières