Ferrari FUTURA 2016 Mode D'emploi Et D'entretien page 116

Table des Matières

Publicité

FUTURA
TRAPIANTATRICE AUTOMATICA
AUTOMATIC TRANSPLANTING MACHINE
2 0 1 6
AUTOMATISCHE PFLANZMASCHINE
IT
Premendo sull'icona
seguente:
G
A) Start test sensore analogico distributore.
B) Temporizzatore in secondi.
C) Ritorno alla pagina precedente.
D) Valore minimo della lettura del sensore analogico.
E) Valore massimo della lettura del sensore analogico.
F) Esito del test.
Una volta premuto il tasto "START TEST", la catena del
distributore inizia a girare per un tempo di 5 secondi
(B). In questo arco di tempo vengono misurati i valori
minimo (D) e massimo (E) letti dal proximity analogico
che rileva la posizione del distributore. Terminati i 5
secondi, viene mostrato l'esito del test (F):
La posizione del sensore è corretta.
Il sensore analogico distributore (G) va allon-
tanato dalla superficie di lettura: regolare il sensore
e ripetere il test.
Il sensore analogico distributore (G) va avvi-
cinato alla superficie di lettura: regolare il sensore e
ripetere il test.
Il sensore analogico distributore (G) è
guasto o non collegato correttamente.
116
PLANTEUSE AUTOMATIQUE
si passa alla pagina
EN
By pressing the picture
page:
A
A) Start test analogical sensor distributor.
B) Seconds timer.
C) Return to the previous page.
D) Minimal value of the lecture of the analogical sensor.
E) Maximal value of the lecture of the analogical sensor.
F) Test result.
After pressing the bottom 'START TEST', the distribu-
tor chain starts to turn for 5 seconds (B). In this range
of time maximal (E) and minimal (D) value are registe-
red read by the analogical proximity which relives the
distributor position. After 5 seconds, the final result of
the test (F) is shown:
Sensor position is correct.
Analogical distributor sensor (G) must be ward
off from the reading surface: regulate the sensor and
repeat the test.
Analogical distributor sensor (G) must be came
up to the reading surface: regulate the sensor and
repeat the test.
Analogical distributor sensor (G) is dama-
ged or not correctly connected.
Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Betriebs- und Wartungshandbuch
you step to next
E
F
B
D
C

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pfut-011

Table des Matières