Anschweißmontage; Weld Fixation - Novoferm NovoPorta Premio T30-1 Instructions De Montage

Table des Matières

Publicité

Zarge einbauen
Umfassungszarge
Anschweißmontage
in Mauerwerk / Beton
Zarge zusammenschrauben, falls sie nicht
verschweißt ist (siehe Seite 45).
Befestigungslaschen montieren: Dübel-
löcher durch die Befestigungslaschen
bohren, Dübel einsetzen und Laschen an
der Wand befestigen.
Umfassungszarge in die Öffnung schieben
und entsprechend Meterriss ausrichten.
Umfassungszarge an die oberen Befesti-
gungslaschen anschweißen.
Zarge gemäß Zulassung hinterfüllen (siehe
Seite 104ff.).
Restliche Befestigungslaschen und Zarge
miteinander verschweißen.
Die Schweißnähte müssen entschlackt,
kaltverzinkt und grundiert werden.
Bilder 115-118, rechte Seite
(1) Baurichtmaß
(2) Umfassungszarge
(3) Zargendichtung
(4) Zargenhinterfüllung
(5) Dübel nach bauaufsichtlicher Zu-
lassung
(6) Befestigungslasche
(7) Gegenzarge
(8) Schweißung
(9) Ein- oder zweiteilig (mit Gegenzarge)
(10) Knotenblech, eingeschweißt
(11) Schattennut
(12) Putz
(13) Wärmeputz, wahlweise Wärme-
dämmung oder Vorsatzschale
(14) L 100 x 100 x 3 dreiseitig umlaufend
am Zargenspiegel angeschweißt
(15) Mauerwerk / Beton
(16) Wanddicke (s. Tabelle auf Seite 6)
(17) Bei Wanddicke > _ 240 mm zweite
Schraube erforderlich
Umfassungszarge
Bild 115, rechte Seite
Umfassungszarge mit Schattennut
Bild 116, rechte Seite
Umfassungszarge mit Gegenzarge
Einbau in Wände > 450 mm
Bild 117, rechte Seite
Umfassungszarge mit Gegenzarge
Einbau in Wände > 175 mm
mit zusätzlicher Wärmedämmung
Bild 118, rechte Seite
Fortsetzung auf Seite 48 - 51
90
Fitting frame
Closed frame

Weld fixation

into masonry / concrete
Screw the frame together where it is not
welded (see page 45).
Install the fixation brackets: Drill the wall
plug holes through the fixation brackets, in-
sert the wall plugs and secure the brackets
to the wall.
Move the closed frame into the opening and
line it up using the guide marking.
Weld the closed frame onto the top fixation
bracket.
Backfill the frame in accordance with
approval documentation (see page 104
following).
Weld the remaining fixation brackets and
the frame together.
Paint must be removed form weld joints
and they must be cold galvanised and
primed.
Images 115-118, on right-hand side
(1) Coordinating size
(2) Closed frame
(3) Frame seal
(4) Frame backfilling
(5) Wall plug conforming to general
construction approval
(6) Fixation bracket
(7) Counterframe
(8) Welding
(9) One or two-piece (with counterframe)
(10) Bracing plate, welded
(11) Shadow groove
(12) Plaster
(13) Heat-insulation plaster, either
head insulation or formwork
(14) L 100 x 100 x 3 around three sides,
welded onto rear frame piece
(15) Masonry / concrete
(16) Wall thickness (see table on page 20)
(17) Two screws required
on wall thicknesses > _ 240 mm
Closed frame
Image 115, on right-hand side
Closed frame with shadow groove
Image 116, on right-hand side
Closed frame with counterframe
Installation in walls > 450 mm
Image 117, on right-hand side
Closed frame with counterframe
Insertion into wall > 175 mm
with additional head insulation
Image 118, on right-hand side
Continued on page 48 - 51
Monter l'huisserie
Huisserie enveloppante
Montage soudé
sur mur / béton
Assembler l'huisserie si celle-ci n'est pas
soudée (voir page 45).
Monter les pattes de fixation : percer les
trous de chevilles dans les pattes de fixa-
tion. Installer les chevilles et fixer les
pattes au mur.
Pousser l'huisserie enveloppante dans
l'ouverture et aligner le trait de niveau.
Souder l'huisserie enveloppante aux pattes
de fixation supérieures.
Remplir l'huisserie conformément au
permis (voir à partir de la page 104).
Souder entre elles les pattes de fixation
restantes et l'huisserie.
Les joints de soudure doivent être nettoyés,
galvanisés à froid et recouverts d'une
couche de fond.
Figures 115-118, page de droite
(1) Dimensions jour
(2) Huisserie enveloppante
(3) Joint d'huisserie
(4) Remplissage d'huisserie
(5) Cheville selon permis
(6) Patte de fixation
(7) Contre-huisserie
(8) Soudure
(9) En une ou deux parties
(avec contre-huisserie)
(10) Tôle d'assemblage soudée
(11) Mortaise
(12) Crépi
(13) Crépi isolant, au choix isolation
thermique ou coque d'applique
(14) L 100 x 100 x 3 enveloppant sur trois
côtés, soudé au bord de l'huisserie
(15) Maçonnerie / béton
(16) Epaisseur de mur (voir le tableau
en page 34)
(17) Pour les épaisseurs de murs
> _  240 mm, seconde vis nécessaire
Huisserie enveloppante
Figure 115, page de droite
Huisserie enveloppante avec mortaise
Figure 116, page de droite
Huisserie enveloppante
avec contre-huisserie
Montage sur murs > 450 mm
Figure 117, page de droite
Huisserie enveloppante
avec contre-huisserie
Montage sur murs > 175 mm avec
isolation thermique supplémentaire
Figure 118, page de droite
Suite en page 48 - 51

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières