Servicing And Repair; Endoscope Return Instructions; Maintenance; Limitation Of Liability - Karl Storz FIVE 11301ABX Manuel D'utilisation

Endoscope vidéo d'intubation souple
Table des Matières

Publicité

68

Maintenance

13

Servicing and repair

Defective instruments must be serviced and
repaired exclusively by persons authorized by
KARL STORZ; all repair work must employ original
parts only.
14
Endoscope Return
Instructions
Please contact your local Customer Service
department on how to return your endoscope.
15
Maintenance
Preventive maintenance is not essential. However,
regular maintenance can contribute to identifying
potential problems before they become serious,
enhancing the instrument's reliability and extend-
ing its useful operating life.
Maintenance services can be requested from your
local representative or from the manufacturer.
Regardless of the accident prevention regulations
or testing intervals for medical instruments
prescribed in different countries, we recommend
a functional or safety test of the unit at least once
a year.
16

Limitation of liability

KARL STORZ shall be liable for failure or deterio-
ration in the safe operation, operational reliability,
and performance of this instrument only subject
to the conditions that all assembly, system expan-
sions, readjustments, modifications, or repairs to
same have been performed by persons autho-
rized by KARL STORZ, and that the instrument
has been used in accordance with its operating
instructions at all times.
Maintenance
13
Réparations
La réparation d'instruments défectueux doit
être effectuée uniquement par des personnes
habilitées par KARL STORZ et exclusivement avec
des pièces d'origine.
14
Consignes relatives au
retour des endoscopes
Prière de s'adresser au service technique le
plus proche pour savoir comment retourner les
endoscopes.
15
Maintenance
Une maintenance préventive n'est pas
indispensable. Des mesures régulières d'entretien
peuvent toutefois contribuer à dépister à temps
d'éventuelles pannes, augmentant ainsi la sécurité
et la durabilité de l'instrument.
Vous pouvez demander un service de maintenance
auprès de votre représentant régional ou auprès du
fabricant. Indépendamment des réglementations
nationales en vigueur sur la protection contre les
accidents, ou des fréquences de contrôle imposées
pour les appareils médicaux, nous recommandons
un contrôle du fonctionnement ou de la sécurité de
l'appareil au moins une fois par an.
16
Responsabilité
Le fabricant de cet instrument assume toute
responsabilité quant à la sécurité, la fiabilité et les
performances de l'instrument, à condition toutefois
que les travaux de montage, les extensions,
réglages, les modifications ou les réparations
soient réalisés par un personnel habilité par
KARL STORZ et que l'instrument soit utilisé
conformément au manuel d'utilisation.

Mantenimiento

13

Reparaciones

Los instrumentos averiados deberán repararlos
únicamente personas autorizadas por
KARL STORZ utilizando piezas de repuesto
originales.
14
Instrucciones de devolución
de endoscopios
Póngase en contacto con el departamento de
atención al cliente local para obtener instrucciones
acerca de la devolución del endoscopio.
15
Mantenimiento
El aparato no requiere necesariamente
mantenimiento preventivo. Sin embargo, un
mantenimiento periódico puede contribuir a
detectar a tiempo posibles averías, aumentando
así la seguridad y la vida útil del instrumento.
El servicio de mantenimiento es ofrecido por
su representante local o por el fabricante.
Independientemente de las disposiciones legales
locales acerca de prevención de accidentes o de
intervalos de control técnico de aparatos médicos,
recomendamos que se realice por lo menos una
vez al año una comprobación de seguridad y de
funcionamiento del equipo.
16

Responsabilidad

Como proveedores de este instrumento,
KARL STORZ únicamente se considera responsable
de la seguridad, la fiabilidad y las prestaciones
del instrumento en caso de que el montaje,
las ampliaciones, reajustes, modificaciones o
reparaciones se realicen exclusivamente a cargo
de las personas autorizadas por KARL STORZ y el
instrumento se utilice siempre de acuerdo con el
Manual de instrucciones.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Five 11302bdxFive 11301bnxFive 11303bnxFive série

Table des Matières