Warranty; Directive Compliance; Important Information; Garantie - Karl Storz FIVE 11301ABX Manuel D'utilisation

Endoscope vidéo d'intubation souple
Table des Matières

Publicité

69
Maintenance
17

Warranty

The warranties provided can be found in the
Standard Conditions of Business of KARL STORZ.
The medical device must always be sent to your
local subsidiary (see Chapter 'Subsidiaries'), even
during the warranty period.
Opening of the equipment or performance of
any repairs or modifications to the equipment by
unauthorized persons shall relieve us of any liability
for its performance. Any such opening, repair, or
modification performed during the warranty period
shall void all warranty.
18

Directive compliance

In accordance with the Medical Devices Directive
(MDD): 11302BDX, 11301BNX and 11303BNX are
Class II a medical devices.
11301ABX: Class I medical device.
This medical device bears a CE mark in accor-
dance with the Medical Device Directive (MDD)
93/42/EEC. A code number after the CE mark
indicates the responsible notified body.
19

Important information

To avoid the spread of infectious illnesses among
hospital staff or among KARL STORZ employees,
telescopes, instruments and equipment must
be cleaned and sterilized/disinfected before they
are sent for repair. We reserve the right to return
contaminated instruments/devices to the sender.
Repairs, changes or expansions which are
not carried out by KARL STORZ or by experts
authorized by KARL STORZ will invalidate all
warranty rights.
KARL STORZ gives no warranty on the correct
functioning of equipment or instruments which
have been repaired by unauthorized third parties.
Maintenance
17

Garantie

On trouvera les clauses de garantie dans les
conditions générales de vente de KARL STORZ.
Toujours retourner le dispositif médical à la filiale
KARL STORZ concernée (voir chapitre « Filiales »)
même pendant la durée de garantie.
Toute ouverture de l'appareil, toute réparation
et toute modification effectuées de leur propre
autorité sur l'appareil par des personnes non
habilitées nous dégagent de toute responsabilité
concernant la sécurité de fonctionnement de ce
dernier. Une manipulation non autorisée pendant
la durée de garantie rend cette dernière caduque.
18
Conformité à la directive
Selon la directive relative aux dispositifs médicaux
(MDD) : 11302BDX, 11301BNX et 11303BNX :
Dispositifs médicaux de la classe II a.
11301ABX : Dispositif médical de la classe I.
Ce dispositif médical présente le marquage CE
de conformité, conformément à la directive
médicale MDD 93/42/CEE. Un code placé
après le sigle CE de conformité fait référence à
l'organisme responsable.
19

Remarques importantes

Nettoyer et stériliser/désinfecter les optiques,
instruments et appareils avant de nous les
retourner afin d'éviter la transmission de maladies
infectieuses au sein du personnel hospitalier et
des effectifs de la maison KARL STORZ. Nous
nous réservons le droit de renvoyer à l'expéditeur
des instruments/appareils contaminés.
Des réparations, modifications ou extensions
qui n'ont pas été réalisées par KARL STORZ ou
par des spécialistes autorisés par KARL STORZ
rendent toute garantie nulle et non avenue.
KARL STORZ ne peut garantir le bon
fonctionnement d'appareils ou d'instruments
réparés par des tierces personnes non autorisées.
Mantenimiento
17
Garantía
Puede consultar las condiciones de garantía en las
condiciones generales de venta de KARL STORZ.
El producto médico debe enviarse siempre
a la sucursal competente (véase el capítulo
"Sociedades distribuidoras"), también durante el
período de garantía.
Cualquier manipulación no autorizada, ya sea la
apertura, reparación o modificación del aparato,
nos exime de cualquier responsabilidad en
relación con la seguridad de su funcionamiento.
Durante el período de garantía, cualquier
manipulación no autorizada rescindirá la garantía.
18

Conformidad con la directiva

Conformidad con la directiva sobre productos
médicos: 11302BDX, 11301BNX y 11303BNX:
Productos médicos de la clase II a.
11301ABX: Producto médico de la clase I.
Este producto médico está provisto del
símbolo CE según la directiva 93/42/CEE relativa
a los productos sanitarios. Si al símbolo CE le
sigue un número de identificación, este designa el
organismo notificado competente.
19

Observaciones importantes

Con del fin de evitar el contagio de enfermedades
infecciosas, tanto entre el personal de hospitales
como también de la empresa KARL STORZ, los
sistemas ópticos, instrumentos y aparatos han
de limpiarse y esterilizarse/desinfectarse, antes de
ser enviados para su reparación. Nos reservamos
el derecho de devolver al remitente aquellos
instrumentos/aparatos que estuvieran contaminados.
Las reparaciones, modificaciones o ampliaciones
que no hayan sido realizadas por KARL STORZ o
por personal experto autorizado por KARL STORZ
comportan la pérdida de los derechos de garantía.
KARL STORZ no asume garantía alguna en
cuanto al funcionamiento de aquellos aparatos o
instrumentos cuya reparación haya sido realizada
por terceros no autorizados.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Five 11302bdxFive 11301bnxFive 11303bnxFive série

Table des Matières