Dati Tecnici; La Fornitura Comprende; Istruzioni D'uso - REMS Tornado 2000 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Tornado 2000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
ita
● Fissare la macchina ad un banco di lavoro o ad un basamento. Sostenere
tubi lunghi e pesanti mediante appoggi adatti. Ciò impedisce il ribaltamento
della macchina.
● Durante l'uso della macchina stare sul lato in cui si trova l'interruttore
AVANTI/INDIETRO. L'uso della macchina da questo lato esclude che l'operatore
possa afferrare oggetti sporgendosi sopra la macchina.
● Tenere le mani lontane da raccordi/valvole in rotazione. Spegnere la macchina
prima di pulire filettature o di avvitare raccordi/valvole. Far arrestare
completamente la macchina prima di toccare il tubo. Ciò riduce la possibilità
di impigliarsi in parti in rotazione.
● Non utilizzare questa macchina per avvitare o svitare raccordi/valvole: non
è prevista a questo scopo. Questo utilizzo può portare a schiacciamenti, impi-
gliamenti o perdita del controllo.
● Lasciare le coperture al loro posto. Non far funzionare la macchina senza
le coperture. La messa allo scoperto di parti in movimento aumenta la proba-
bilità di impigliarsi.
Interruttore a pedale di sicurezza
● Non utilizzare la macchina senza interruttore a pedale o con interruttore a
pedale guasto. L'interruttore a pedale è un dispositivo di sicurezza che offre un
controllo migliore in quanto consente di spegnere la macchina in diverse situazioni
di emergenza togliendo il piede dall'interruttore. Se, ad esempio, gli indumenti
si impigliano nella macchina, l'alta coppia sviluppata trascinerebbe l'operatore
verso la macchina. Gli indumenti potrebbero avvolgersi intorno al braccio o ad
altre parti del corpo con una forza suffi ciente a causare contusioni o la rottura
delle ossa.
Altre avvertenze di sicurezza per fi lettatrici
● Collegare la macchina di classe di protezione I solo ad una presa/un cavo
di prolunga con contatto di protezione funzionante. Pericolo di folgorazione
elettrica.
● Controllare regolarmente l'integrità del cavo di collegamento ed eventual-
mente anche dei cavi di prolunga della macchina. Se sono danneggiati, farli
sostituire da un tecnico qualifi cato o da un'offi cina di assistenza autorizzata dalla
REMS.
● La macchina viene comandata ad intermittenza con un interruttore di
sicurezza a pedale unito di arresto di emergenza. Se la zona pericolosa
costituita dal pezzo in rotazione non è visibile dal posto dell'operatore, è
necessario adottare misure di messa in sicurezza, ad esempio barriere.
Pericolo di lesioni.
● Utilizzare la macchina esclusivamente in modo conforme, come descritto
in 1. Dati tecnici. È vietato svolgere lavori come avvolgere canapa, montare e
smontare, fi lettare con fi liere manuali, usare tagliatubi manuali e sostenere i pezzi
con le mani invece che con gli appositi sostegni del materiale, mentre la macchina
è in funzione. Pericolo di lesioni.
● Se esiste il rischio che i pezzi in lavorazione si spezzino o compiano movi-
menti violenti pericolosi (a seconda della lunghezza e del diametro del
materiale e del numero di giri) o in caso di insuffi ciente stabilità della
macchina (ad esempio se si impiega la fi liera automatica da 4"), è necessario
utilizzare supporti per materiale regolabili in altezza REMS Herkules 3B
(accessorio, cod. art. 120120) in quantità suffi ciente. Pericolo di lesioni in
caso di mancata osservanza.
● Tenere le mani sempre lontane dal mandrino di serraggio o di guida. Pericolo
di lesioni.
● Serrare pezzi di tubo corti solo con REMS Nippelspanner o con REMS
Nippelfi x. La macchina e/o gli utensili possono subire danni.
● All'olio da taglio in bombolette spray (REMS Spezial, REMS Sanitol) è stato
addizionato propellente (butano), un gas ecologico ma infi ammabile. Le
bombolette spray sono sotto pressione; non aprirle con violenza. Proteg-
gerle dai raggi solari e non esporle a temperature maggiori di 50 °C. Le
bombolette spray possono esplodere; pericolo di lesioni.

1. Dati tecnici

Uso conforme
AVVERTIMENTO
Utilizzare le fi lettatrici REMS Tornado e Magnum (type 340001, 340002, 340003, 340004, 340005, 340006, 380010, 380011, 380012) solo per fi lettare, tagliare, sbavare,
realizzare raccordi fi lettati e scanalare. Qualsiasi altro uso non è conforme e quindi nemmeno consentito.

1.1. La fornitura comprende

REMS Tornado:
REMS Magnum fi no a 2":
REMS Magnum fi no a 3" (R 2½ – 3"):
REMS Magnum fi no a 4" (R 2½ – 4"):
Equipaggiamento eventualmente con ulteriore serie di utensili (¹/
30
● Evitare l'intenso contatto di lubrorefrigeranti con la pelle. Queste sostanze
● Non lasciare mai accesa la macchina senza sorveglianza. Prima di lunghe
● Lasciare la macchina solo a persone addestrate. I giovani possono usare la
● I bambini e le persone che, a causa delle loro capacità psichiche, fi siche o
● Controllare regolarmente l'integrità del cavo di collegamento ed eventual-
● Utilizzare solo cavi di prolunga omologati, opportunamente contrassegnati
● Non smaltire gli oli da taglio concentrati nella rete fognaria, nelle acque o
Signifi cato dei simboli
AVVISO
Filettatrice, serie di utensili (¹/
) ⅛ – 2", pettini REMS R ½ – ¾" e R 1 – 2", supporto del materiale regolabile in
16
altezza, vasca dell'olio, vasca raccoglitrucioli, istruzioni d'uso.
Filettatrice, serie di utensili (¹/
) ⅛ – 2", pettini REMS R ½ – ¾" e R 1 – 2", vasca dell'olio, vasca raccoglitrucioli,
16

istruzioni d'uso.

Filettatrice, serie di utensili 2½ – 3", pettini REMS R 2½ – 3", vasca dell'olio, vasca raccoglitrucioli, istruzioni d'uso.
Filettatrice, serie di utensili 2½ – 4", pettini REMS R 2½ – 4", vasca dell'olio, vasca raccoglitrucioli, istruzioni d'uso.
) ⅛ – 2" con pettini REMS R ½ – ¾" e R 1 – 2".
16
hanno un effetto sgrassante. Applicate una protezione per la pelle con effetto
ingrassante.
pause di lavoro spegnere la macchina ed estrarre la spina di rete. Gli appa-
recchi elettrici possono causare pericoli e lesioni alle persone e/o danni materiali
se non sono sottoposti a sorveglianza.
macchina solo se di età maggiore di 16 anni ed solo se è necessario per la loro
formazione professionale e sempre sotto la sorveglianza di un esperto.
mentali o della loro inesperienza o ignoranza, non sono in grado di usare
in sicurezza la macchina, non devono utilizzare questa macchina senza
sorveglianza o supervisione di una persona responsabile. In caso contrario
sussiste il pericolo di errori di utilizzo e di lesioni.
mente anche dei cavi di prolunga dell'apparecchio elettrico. Se sono
danneggiati, farli sostituire da un tecnico qualifi cato o da un'offi cina di assistenza
autorizzata dalla REMS.
e con conduttori di sezione suffi ciente. Utilizzare solo cavi di prolunga con
conduttori di sezione minima di 2,5 mm².
AVVISO
nel terreno. I resti degli oli da taglio devono essere consegnati a ditte specializ-
zate nello smaltimento dei rifi uti. Il numero di identifi cazione degli oli da taglio
minerali (REMS Spezial) è 54401 e quello degli oli da taglio sintetici (REMS
Sanitol) è 54109. Rispettare le disposizioni e le norme nazionali.
AVVERTIMENTO
Pericolo con rischio di grado medio; in caso di mancata osser-
vanza può portare alla morte o a gravi lesioni (irreversibili).
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Pericolo con rischio di grado basso; in caso di mancata osser-
vanza può portare a lesioni moderate (reversibili).
Danni materiali, non si tratta di un avviso di sicurezza! Nessun
rischio di lesioni.
Leggere le istruzioni per l'uso prima della messa in servizio
Utilizzare una protezione degli occhi
Utilizzare una protezione degli organi dell'udito
L'elettroutensile è di classe di protezione I
L'elettroutensile è di classe di protezione II
Smaltimento ecologico
Dichiarazione di conformità CE
ita

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières