Technické Dáta - REMS Tornado 2000 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Tornado 2000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
slk
Bezpečnosť strojov
● Nepoužívajte stroj, ak je poškodený. Hrozí nebezpečenstvo úrazu.
● Dodržujte pokyny k správnemu používaniu tohto stroja. Ten nesmie byť
používaný na iný účel, ako napr na vŕtanie otvorov alebo k točeniu vinutia.
Iné použitia alebo zmeny na pohone motora na iné účely môžu zvýšiť riziko
ťažkého poranenia.
● Upevnite stroj na pracovnom stole alebo stojane. Dlhé, ťažké rúrky podo-
prite podperami rúrok. Tento postup zabraňuje prevrhnutiu stroja.
● Stojte počas ovládania stroja na tej strane, na ktorej sa nachádza vypínač
VPRED / VZAD. Ovládanie stroja z tejto strany vylučuje siahaniu cez stroj.
● Nesiahajte rukami na rotujúce rúrky alebo tvarovky / armatúry. Odpojte
stroj pred čistením rúrkových závitov alebo pred naskrutkovaním tvaroviek
/ armatúr. Než sa dotknete rúrky, nechajte stroj úplne zastaviť. Tento postup
znižuje možnosť zachytenia rotujúcimi dielmi.
● Nepoužívajte tento stroj na naskrutkovanie alebo odskrutkovanie tvaroviek
/ armatúr. Nie je k tomu určený. V prípade tohto použitia by mohlo dôjsť k
vzpriečeniu, zachyteniu a strate kontroly.
● Nechajte kryty na svojom mieste. Neobsluhujte stroj bez krytov. Odkrytie
pohyblivých dielov zvyšuje pravdepodobnosť zapletenia sa do stroja.
Bezpečnosť nožného spínača
● Nepoužívajte stroj bez nožného spínača alebo s poškodeným nožným
spínačom. Nožný spínač je bezpečnostné zariadenie, ktoré poskytuje lepšiu
kontrolu, pričom môžete stroj v rôznych havarijných situáciách odstránením nohy
zo spínača vypnúť. Napríklad: pokiaľ by strojom bol zachytený odev, vysoký
krútivý moment by Vás tiahol ďalej do stroja. Odev sa môže dostatočnou silou
omotať okolo ruky alebo ďalších častí tela, čím by došlo k rozdrveniu alebo
zlomeniu kostí.
Dodatočné bezpečnostné pokyny pre závitorezné stroje
● Pripájajte stroj s triedou ochrany I iba do zásuvky alebo predlžovacieho
vedenia s funkčným ochranným kontaktom. Hrozí nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom.
● Pravidelne kontrolujte, či nie sú prívodné vedenie stroja a predlžovacie
káble poškodené. V prípade poškodenia ich nechajte vymeniť kvalifi kovaným
odborníkom alebo niektorú z autorizovaných zmluvných servisných dielní REMS.
● Stroj je prevádzkovaný bezpečnostným nožným spínačom s núdzovým
vypnutím v krokovacom spínaní. Ak nie je možné zo stanovišťa obsluhy
prehliadnuť celú nebezpečnú oblasť tvorenú rotujúcim obrobkom, prijmite
vhodné bezpečnostné opatrenia, napr. zábrany. Hrozí nebezpečenstvo
zranenia.
● Používajte stroj výhradne primeraným spôsobom popísaným v kapitole 1.
technické údaje. Práce, ako sú napr. navíjanie konopnej šnúry, montáž a
demontáž, rezanie závitov pomocou ručných závitníc, práca s ručnými rezákmi
rúrok, držanie obrobkov namiesto použitia materiálových podpier, sú za chodu
stroja zakázané. Hrozí nebezpečenstvo zranenia.
● Ak hrozí nebezpečenstvo zlomenia a prevrátenia obrobkov (v závislosti na
Ak hrozí nebezpečenstvo zlomenia a prevrátenia obrobkov (v závislosti na
Ak hrozí nebezpečenstvo zlomenia a prevrátenia obrobkov (v závislosti na
dĺžke a priereze materiálu a otáčkach) alebo v prípade nedostatočnej stabi-
dĺžke a priereze materiálu a otáčkach) alebo v prípade nedostatočnej stabi-
lity stroja (napr. pri použití 4" automatickej rezacej hlavy), musia byť v
dostatočnom počte použité výškovo nastaviteľné materiálovej podpery
REMS Herkules 3B (príslušenstvo, obj. č. 120120). V prípade nedodržania
pokynu hrozí nebezpečenstvo zranenia.
● Nikdy nesiahajte na rotujúce upínacie, príp. vodiace skľučovadla. Hrozí
nebezpečenstvo zranenia.
● Krátke kusy rúrok upínajte iba pomocou REMS upínača vsuviek Nippel-
spanner alebo REMS upínača vsuviek Nippelfi x. Môže dôjsť k poškodeniu
stroja alebo nástrojov.
1. Technické dáta
Použitie zodpovedajúce určeniu
VAROVANIE
Používajte závitorezné stroje REMS Tornado a Magnum (typ 340001, 340002, 340003, 340004, 340005, 340006, 380010, 380011, 380012) na rezanie závitov, rezanie,
odhrotovanie, rezanie vsuviek a k valcovému drážkovaniu. Všetky ďalšie použitia nezodpovedajú určeniu, a sú preto neprípustné.
1.1. Rozsah dodávky
REMS Tornado:
REMS Magnum do 2":
REMS Magnum do 3" (R 2½ – 3"): Závitorezný stroj, sada nástrojov 2½ – 3", REMS závitorezné čeľuste R 2½ – 3", olejová vaňa, vanička na triesky, návod na obsluhu.
REMS Magnum do 4" (R 2½ – 4"): Závitorezný stroj, sada nástrojov 2½ – 4", REMS závitorezné čeľuste R 2½ – 4", olejová vaňa, vanička na triesky, návod na obsluhu.
Prípadne vybavenie dodatočnú sadou nástrojov (¹/
104
Závitorezný stroj, sada nástrojov (¹/
materiálová podpera, olejová vaňa, vanička na triesky, návod na obsluhu.
Závitorezný stroj, sada nástrojov (¹/
návod na obsluhu.
) ⅛ – 2" s REMS reznými čeľusťami R ½ – ¾" a R 1 – 2".
16
● REMS závitorezný prostriedok v spreji (REMS Spezial, REMS Sanitol) je
naplnený ekologickým, avšak horľavým hnacím plynom (butánom) spreje
sú pod tlakom, neotvárajte ich násilím. Chráňte ich pred slnečným žiarením
a pred teplotami nad 50°C. Spreje môžu vybuchnúť, hrozí nebezpečenstvo
zranenia.
● Zabráňte intenzívnemu kontaktu kože s chladiacimi a mazacími prostried-
kami. Majú odmasťujúci účinok. Používajte prostriedky na ochranu kože s
mazacími účinkami.
● Nikdy nenechávajte stroj bežať bez dozoru. V prípade dlhšej pracovnej
prestávky stroj vypnite, vytiahnite sieťovú zástrčku. Ak sú elektrické zariadenia
ponechané bez dozoru, môžu byť zdrojom nebezpečenstva, ktoré vedie k vzniku
vecných škôd a/alebo poškodeniu osôb.
● Odovzdávajte stroj iba poučeným osobám. Mladiství smú so strojom pracovať
iba v prípade, že sú starší ako 16 rokov, je to potrebné na dosiahnutie ich výcvi-
kového cieľa, a ak sa tak deje pod dohľadom odborníka.
● Deti a osoby, ktoré na základe svojich fyzických, zmyslových alebo duševných
schopností alebo svojej neskúsenosti alebo nevedomosti nie sú schopné
tento stroj bezpečne obsluhovať, ho nesmú používať bez dozoru alebo
pokynov zodpovednej osoby. V opačnom prípade vzniká nebezpečenstvo
chybnej obsluhy a zranenia.
● Pravidelne kontrolujte, či nie je poškodené prívodné vedenie elektrického
stroja a predlžovacie káble. V prípade poškodenia ich nechajte vymeniť kvali-
fi kovaným odborníkom alebo niektorou z autorizovaných zmluvných servisných
dielní REMS.
● Používajte iba schválené a príslušne označené predlžovacie káble s
dostatočným prierezom vedenia. Používajte predlžovacie vedenia s prierezom
vodičov min. 2,5 mm².
OZNÁMENIE
● Nevylievajte koncentrované závitorezné prostriedky do kanalizácie, vodných
zdrojov alebo pôdy. Nespotrebovaný závitorezný prostriedok odovzdajte k
odbornej likvidácii. Číslo pre triedenie odpadov pre závitorezné prostriedky na
báze minerálnych olejov (REMS Spezial) 54401, na báze syntetických olejov
(REMS Sanitol) 54109. Dodržujte národné predpisy.
Vysvetlenie symbolov
VAROVANIE
Nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré môže pri
nerešpektovaní mať za následok smrť alebo ťažké zranenia
(nevratné).
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, ktoré by pri nerešpek-
tovaní mohlo mať za následok ľahké zranenia (vratné).
OZNÁMENIE
Vecné škody, žiadne bezpečnostné upozornenie! Žiadne
nebezpečenstvo zranenia.
Pred použitím čítajte návod k použitiu
Používajte ochranu očí
Používajte ochranu sluchu
Elektrické náradie zodpovedá triede ochrany I
Elektrické náradie zodpovedá triede ochrany II
Ekologická likvidácia
CE označenie zhody
) ⅛ – 2", REMS závitorezné čeľuste R ½ – ¾" a R 1 – 2", výškovo nastaviteľná
16
) ⅛ – 2", REMS závitorezné čeľuste R ½ – ¾" a R 1 – 2", olejová vaňa, vanička na triesky,
16
slk

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières