Télécharger Imprimer la page

Rowenta Clean It Compact IN30 Mode D'emploi page 36

Совет. Выполните пробную обработку на незаметном участке ткани,
которую требуется очистить. Все советы можно найти на стр. 77.
Если в резервуаре закончилась чистая вода, выключите прибор,
прежде чем снимать резервуар для его наполнения.
Clean It Compact — это не обычный пылесос. Он предназначен для
удаления пятен с текстиля. Обычно Clean It Compact используется
следующим образом:
1/ Распыление чистящего раствора в течение 10 секунд
2/ Очистка загрязнений щеткой в течение 10 секунд
3/ Удаление остатков загрязнений с помощью функции всасывания в
течение 10 секунд
Порада. Випробуйте роботу приладу на невидимій частині тканини,
яку необхідно очистити. Усі поради можна знайти на сторінці 77.
Коли бак для чистої води порожній і його потрібно вийняти, щоб
наповнити, спершу вимкніть пристрій.
Clean It Compact — це не звичайний пилосос. Він призначений для
видалення плям із тканин.
Застосування Clean It Compact за призначенням:
1/ 10-секундне розпилення спрею для чищення
2/ 10-секундне чищення щіткою
3/ 10-секундне видалення залишків
Wskazówka: Wykonaj wstępny test na niewidocznej części tkaniny, którą
chcesz wyczyścić. Wszystkie wskazówki można znaleźć na stronie 77.
Gdy zbiornik na czystą wodę jest pusty, przed jego ponownym
napełnieniem należy wyłączyć urządzenie i wyjąć zbiornik.
Urządzenie Clean It Compact nie jest konwencjonalnym
odkrzurzaczem. Jest przeznaczone do usuwania plam z tkanin.
Standardowe użycie urządzenia Clean It Compact wygląda następująco:
1/ 10-sekundowe spryskiwanie środkiem czyszczącym
2/ 10-sekundowe szczotkowanie punktowe
3/ 10-sekundowe zasysanie pozostałości
Tip: Proveďte předběžný test na skryté části textilie, kterou chcete
vyčistit. Všechny tipy najdete na straně 77.
Když je nádržka na čistou vodu prázdná, vždy vypněte jednotku před
tím, než nádržku vyjmete.
Clean It Compact není běžný vysavač. Je určen k čištění skvrn na textiliích.
Běžné čištění pomocí vysavače Clean It Compact probíhá následovně:
1/ 10 sekund aplikace aerosolového čističe
2/ 10 sekund intenzivního kartáčování
3/ 10 sekund vysávání zbytků
66
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ /
2
ВИКОРИСТАННЯ / UŻYCIE /
POUŽITÍ
Включите прибор. Не запускайте
RU
прибор, если резервуары для воды
не установлены должным образом.
Не снимайте резервуары во время
использования прибора.
Увімкніть прилад. Не вмикайте
UK
прилад без установлених
належним чином резервуарів для
води. Не виймайте резервуари,
поки прилад працює.
Włącz urządzenie. Nie uruchamiaj
PL
urządzenia bez prawidłowo
zamontowanych zbiorników na wodę.
Nie wyjmuj zbiorników podczas pracy
urządzenia.
Zapněte spotřebič. Spotřebič
CZ
nespouštějte, pokud nejsou
správně nasazeny nádržky na vodu.
Nevyjímejte nádržky, pokud je
spotřebič v provozu.
Распылите воду / чистящий
RU
раствор на пятно, нажав на курок.
Натисніть клавішу і розпиліть
UK
суміш води та засобу для чищення
на пляму.
Spryskaj mieszaninę wody/ środka
PL
czyszczącego na plamę, naciskając spust.
Nastříkejte směs vody a čisticího
CZ
prostředku na skvrnu stisknutím
spouště.
Очищайте поверхность с помощью
RU
щетки и функции всасывания,
двигаясь сверху вниз. Повторите
процедуру столько раз, сколько
потребуется для очистки загрязнения.
Почистіть щіткою та пропилососьте
UK
поверхню, яку потрібно очистити,
рухаючись зверху вниз. Щоб
видалити пляму, повторіть процедуру
стільки разів, скільки потрібно.
Szczotkuj i odkurz powierzchnię,
PL
która ma być czyszczona, przesuwając
szczotkę od góry do dołu. Powtórz tyle
razy, ile potrzeba, aby oczyścić plamę.
Špinavý povrch čistěte a vysávejte
CZ
shora dolů. Opakujte, dokud skvrna
nezmizí.
67
loading