Télécharger Imprimer la page

OEM MILLENIUM MM 435/D Mode D'emploi Et D'entretien

Four pour pizza

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 63

Liens rapides

FORNO PER PIZZA - PIZZA-OVEN - FOUR POUR PIZZA -
PIZZA-OFEN - HORNO PARA PIZZA
REV. 09 - 03-2016
MILLENIUM MM/MB
Mod.
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
OPERATING AND SERVICE MANUAL
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO
PT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OEM MILLENIUM MM 435/D

  • Page 1 FORNO PER PIZZA - PIZZA-OVEN - FOUR POUR PIZZA - PIZZA-OFEN - HORNO PARA PIZZA REV. 09 - 03-2016 MILLENIUM MM/MB Mod. MANUALE D'USO E MANUTENZIONE OPERATING AND SERVICE MANUAL MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO...
  • Page 2 Serial number - Numéro d' immatriculation - Kenn-Nummer - Número de matrícula - Número de matrícula Data di consegna......................Delivery date - Date di livraison - Lieferdatum - Fecha de entrega - Data de entrega Realizzato per OEM - ALI SpA da DUESSE Service - Samarate (VA) - www.duesse.it...
  • Page 4 Frontespizio - Frontispiece - Frontispiece Titelseite - Frontespizio - Frontispício INDICE GENERALE GENERAL INDEX - INDEX GENERAL - ALLGEMEINES INHALTSVERZEICHNIS - ÍNDICE GENERAL - ÍNDICE GERAL Italiano ........ Pag.IT - 1 (Istruzioni originali) English ......Pag.EN - 1 (Translation of original instructions) Français ......
  • Page 5 ITALIANO 5.3 PREPARAZIONE DEL FORNO ......Pag. IT-19 CAPITOLO 5.3.a Norme generali di cottura su piano ............refrattario ............. Pag. IT-19 Capitolo per il tecnico e l'operatore 5.3.b Norme generali di cottura su teglia .... Pag. IT-19 1.1 AVVERTENZE GENERALI........Pag. IT-3 5.3.c Accensione del forno ........
  • Page 7 MILLENIUM MM/MB Norme ed avvertenze generali Capitolo 1 1.1 - AVVERTENZE GENERALI - Non lasciare il forno in funzione incustodito. - Indossare capi di abbigliamento approvati ai fini antinfortu- - Prima di procedere alla messa in funzione del forno lʼop- nistici come dalle norme in vigore. eratore dovrà aver letto con cura il presente manuale ed avere acquisito una profonda conoscenza delle specifiche - In caso di operazioni o riparazioni da effettuarsi in posizioni tecniche e dei comandi.
  • Page 8 MILLENIUM MM/MB Norme ed avvertenze generali - QUESTE NORME DI SICUREZZA INTEGRANO O COMPENSANO LE NORME DI SICUREZZA IN VIGORE LOCALMENTE. - Non eseguire MAI riparazioni affrettate o di fortuna che potrebbero compromettere il buon funzionamento del ATTENZIONE forno e la sicurezza dellʼoperatore. Questo simbolo è usato nei messaggi di sicurezza - IN CASO DI DUBBIO RICHIEDERE SEMPRE LʼINTERV- del manuale per pericoli che, se trascurati , possono ENTO DI PERSONALE SPECIALIZZATO. provocare piccole o moderate lesioni o danni. Il messaggio può anche essere usato solo per peri- - QUALSIASI MANOMISSIONE, ELETTRICO/ELET- coli che possono arrecare danni al forno.
  • Page 9 MILLENIUM MM/MB Norme ed avvertenze generali 1.5 - PREDISPOSIZIONI A CARICO DELLʼACQ- 1.6 - OPERAZIONI DI EMERGENZA IN CASO DI UIRENTE INCENDIO a) Predisposizione luogo installazione. a) In caso di incendio togliere tensione al forno disinse- • L'acquirente deve predisporre una superficie di rendo l'interruttore generale. appoggio per il forno come indicato nel capitolo installazione.
  • Page 10 MILLENIUM MM/MB Dati tecnici - Trasporto e disimballo Capitolo 2 DIMENSIONI DI INGOMBRO 435/D-E 635S/D-S/E 635L/D-L/E 935/D-E 835/D-E 1235S/D-S/E 1235L/D-L/E H= altezza cappa neutra H1= altezza cappa motorizzata misure in cm Mod. Misure interne Misure esterne Supporto 435/D-E 105 105 43,7 635S/D-S/E 108 105 130 125...
  • Page 11 MILLENIUM MM/MB Dati tecnici - Trasporto e disimballo 2.1 - CARATTERISTICHE TECNICHE Modello 435/D 635S/D 635L/D 935/D 835/D 1235S/D* 1235L/D 435/E 635S/E 635L/E 935/E 835/E 1235S/E* 1235L/E Collegamento elettrico 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 Potenza - kW/max...
  • Page 12 MILLENIUM MM/MB Dati tecnici - Trasporto e disimballo 2.2 - TRASPORTO FIG. 1 FIG. 1 2.2.a - Spedizione (Fig. 1) Il forno viene posizionato su di un pallet in legno, an- corato con viti, dentro una scatola di cartone reggiata. La spedizione del forno viene eseguita scegliendo fra le soluzioni: Trasporto su ruote (camion) Trasporto aereo...
  • Page 13 MILLENIUM MM/MB Dati tecnici - Trasporto e disimballo 2.3 - CONTROLLO AL RICEVIMENTO FIG. 3 Al ricevimento della fornitura, verificare che l'imballo sia integro e visivamente non danneggiato. Se il tutto è integro, rimuovere l'imballo come specificato al punto 2.4 (salvo casi di istruzioni differenti comunicate dalla ditta costruttrice).
  • Page 14 MILLENIUM MM/MB Dati tecnici - Trasporto e disimballo 2.5 - IDENTIFICAZIONE COMPONENTI (Fig. 4) 2.6 - IDENTIFICAZIONE DEL FORNO (Fig. 4) 1. Cappa (Optional) Il numero di matricola ed i dati per l'identificazione del 2. Forno 1 forno sono punzonati su una targhetta (7) fissata sul 3. Forno 2 (a richiesta) basamento del forno stesso.
  • Page 15 MILLENIUM MM/MB Installazione e collegamenti Capitolo 3 FIG. 1 PERICOLO Tutte le operazioni descritte in questo capitolo de- vono essere effettuate da un tecnico specializzato ed abilitato. 3.1 - SOLLEVAMENTO FORNO (Fig. 1) Il sollevamento del forno deve essere effettuato tramite una gru o paranco agendo come segue: • Sollevare leggermente il forno alternativamente dai quattro lati, tramite una leva, facendo attenzione a non rovinare i pannelli, e posizionare sotto degli spessori (1). • Infilare due cinghie (2), opportunamente dimensio- nate al peso del forno, sotto il basamento (3) della stessa e collegarle al gancio (4) di una gru o paranco.
  • Page 16 MILLENIUM MM/MB Installazione e collegamenti FIG. 3 Montaggio forni bicamera o tricamera (Fig. 3) (Solo per modelli 430-435) • Per il montaggio del forno bicamera, posizionare sopra il primo forno (6) il secondo forno (7) e fissarlo tramite la staffetta (8) e le viti (9). • Per forni tricamera posizionare il terzo forno sopra il secondo e fissarlo come indicato nel punto prece- dente. FIG. 4 Montaggio cappa (Fig. 4) • Posizionare la cappa (10) sopra l'ultimo forno e fis- sarla avvitando le quattro viti (11).
  • Page 17 MILLENIUM MM/MB Dati tecnici - Trasporto e disimballo FIG. 6 3.3 - COLLEGAMENTO ELETTRICO (Fig. 6) PERICOLO • La linea elettrica di alimentazione deve essere provvista di un adeguato SEZIONATORE di LINEA onnipolare (interruttore automatico termo-magne- tico o differenziale) posto prima dellʼinterruttore generale dellʼunità di comando con apertura dei contatti minima di 3 mm. • Lʼimpianto di messa a terra deve essere conforme alle norme elettriche nazionali vigenti in luogo. • I cavi elettrici di alimentazione devono essere dimensionati in funzione alla massima corrente richiesta dal forno ed in modo che la caduta di tensione totale, a pieno carico, risulti inferiore al...
  • Page 18 MILLENIUM MM/MB Installazione e collegamenti FIG. 7 3.3.b - Collegamento elettrico cappa Per il collegamento elettrico della cappa attenersi alle istruzioni allegate alla cappa stessa. 3.3.c - Collegamento equipotenziale (Fig. 7) L'apparecchio deve essere inserito in un sistema equi- potenziale la cui efficacia deve essere verificata secondo le norme vigenti. Il collegamento deve essere effettuato in cascata tra i vari componenti del forno utilizzando la vite (1) posizio- nata nella parte posteriore dello stesso.
  • Page 19 MILLENIUM MM/MB Sicurezze Capitolo 4 4.1 - TIPO DI UTILIZZO E CONTROINDICAZIONI FIG. 1 D'USO IMPORTANTE I forni Mod. MILLENIUM MM/MB sono dei forni pro- fessionali per la cottura di pizze e affini. I vari modelli possono essere utilizzati solo per eseguire le lavorazioni soprariportate; qualsiasi altro utilizzo solleva la ditta costruttrice da qualsiasi responsabilità per incidenti a persone o cose e fa decadere qualsiasi condizione di garanzia. 4.2 - TARGHETTE DI SICUREZZA (Fig. 1) In tutte le zone pericolose per l'operatore o per il tecnico sono presenti delle targhette di avvertenza con pitto- grammi esplicativi.
  • Page 20 MILLENIUM MM/MB Sicurezze FIG. 2 4.3 - SICUREZZE (Fig. 2) L'apparecchio è dotato dei seguenti sistemi di sicurezza: 1) Tutte le zone pericolose sono chiuse da carter con viti. 2) Ogni forno è dotato di un termostato di sicurezza (1), posizionato sotto il pannello destro, che spegne il forno in caso di sovratemperatura rilevata all'interno della camera di cottura. 4.4 - ZONE OPERATORE (Fig. 3) FIG. 3 L'operatore, durante il funzionamento del forno è posizio- nato frontalmente allo stesso in modo da poter inserire e togliere agevolmente la pizza attraverso lo sportello (1) (vedi Fig.
  • Page 21 MILLENIUM MM/MB Funzionamento Capitolo 5 5.1 - PANNELLO COMANDI E LAMPADE DI SEGNALAZIONE FORNO COMANDI DIGITALI (Fig. 1) FIG. 1 Sul forno sono posizionati i seguenti comandi: 5. Tasto diminuzione Serve per diminuire i valori impostabili. 1. Tasto linea ON/OFF 6. Potenza resistenze platea Premuto si illumina il display (2) e si inserisce ten- Premuto, sul display si visualizza il valore in percen- sione ai comandi. tuale di inserimento delle resistenze inferiori; per Con forno acceso, premendo il tasto (1) e mante- nendolo premuto per qualche secondo si illumina la aumentarlo premere il tasto...
  • Page 22 MILLENIUM MM/MB Funzionamento 5.2 - PANNELLO COMANDI FORNO MANUALE (Fig. 2) FIG. 2 Sul forno sono posizionati i seguenti comandi: 6. Tasto incremento Serve per aumentare il valore della temperatura. 1. Tasto linea ON/OFF 7. Tasto diminuzione Premuto si illumina il display (2) e si inserisce ten- Serve per diminuire il valore della temperatura. sione ai comandi. 8. Tasto lampadina 2. Display Premuto si illumina la lampadina all'interno del forno.
  • Page 23 MILLENIUM MM/MB Funzionamento 5.3 - PREPARAZIONE DEL FORNO 5.3.b Norme generali di cottura su teglia • Accendere il forno almeno un'ora e quindici minuti Si possono avere due tipi di cottura della pizza, la cottura prima dell'inizio lavoro impostando i seguenti para- diretta sul piano refrattario e la cottura su teglia. metri: Di seguito si danno alcune indicazioni sulla regolazione Temperatura di lavoro 300°C ÷...
  • Page 24 MILLENIUM MM/MB Funzionamento FIG. 3 5.3.c - Accensione del forno (2) (Fig. 3) • Chiudere il camino posizionando il volantino (A) su chiudendo la serranda. • Premere il tasto , si illumina il display (1). • Sul display (1) si visualizzerà la temperatura reale del forno. • Impostare la temperatura di cottura premendo il tasto , il valore della temperatura si visualizzerà sul display (1) . Agire sui tasti per aumen- tare o diminuire la temperatura .
  • Page 25 MILLENIUM MM/MB Funzionamento 5.4 - COTTURA DELLA PIZZA FIG. 4 • Al raggiungimento della temperatura impostata, aprire la serranda del camino posizionando il volantino su , aprire la porta di accesso e introdurre la pizza da cuocere. ATTENZIONE L'interno del forno ha una temperatura elevata, quin- di durante l'operazione di inserimento e estrazione della pizza utilizzare adeguati mezzi di protezione individuale; PERICOLO DI SCOTTATURE. • Avviare la cappa premendo il relativo interruttore. • Durante la cottura è possibile modificare i parametri sia sul forno a comandi manuali che sul forno a comandi digitali agendo sui relativi pulsanti o manopole come...
  • Page 26 MILLENIUM MM/MB Funzionamento 5.6 - CICLO DI AUTOPULIZIA (Fig. 5) FIG. 5 • Alla fine della giornata lavorativa, prima di spegnere il forno è necessario effettuare un ciclo di autopulizia. • Premere il tasto e agire sul tasto aumentare la temperatura a 400°C. • Regolare la potenza del cielo a 100%, tramite la manopola (1) o il tasto (2) più i tasti (3) o (4) (per forni con comandi digitali).
  • Page 27 MILLENIUM MM/MB Funzionamento 5.8 - MALFUNZIONAMENTI,CAUSE E RIMEDI FIG. 6 - Il forno non si accende: • Controllare che vi sia allacciamento elettrico. • Controllare che sia inserito l'interruttore generale • Chiamare il servizio di assistenza tecnica. - Le pizze non risultano cotte uniformemente: • Piano di cottura sporco: pulire il piano di cottura • Piano di cottura rovinato: sostituire il piano • Regolare la temperatura del forno • Verificare l'aspirazione - Malfunzionamento forno: • Non si raggiunge la temperatura impostata: Resistenze guaste Controllare il collegamento elettrico del forno Chiamare il servizio di assistenza tecnica.
  • Page 28 MILLENIUM MM/MB Manutenzione Capitolo 6 6.1 - MANUTENZIONE ORDINARIA E PRO- 6.1.b - Interventi di manutenzione ordinaria GRAMMATA 6.1.b.a - Pulizia esterna (quotidianamente) 6.1.a- Generalità ATTENZIONE Pulire accuratamente il forno al termine di ogni ciclo di lavoro. PERICOLO Per la pulizia del forno NON adoperare utensili metallici Tutte le operazioni di manutenzione devono essere quali pagliette, spazzole, raschietti, e/o prodotti corrosivi. effettuate con forno spento e freddo, e con l'inter- ruttore generale disinserito in posizione "...
  • Page 29 MILLENIUM MM/MB Manutenzione 6.1.c - Interventi di manutenzione programmata FIG. 2 6.1.c.a - Ogni 600 ore pulizia accurata camera (Fig. 2) • Controllare che il forno sia completamente freddo, quindi aprire lo sportello, smontare la protezione (1) svitando le relative viti, e sfilare delicatamente il piano refrattario (2) dalla porta. Tramite un'aspirapolvere asportare tutti i residui che si sono accumulati. • Pulire il piano refrattario utilizzando l'apposito spaz- zolone. ATTENZIONE Maneggiare con cura il piano refrattario. Non lavare con acqua, NON lavare in lavastoviglie, NON utilizzare detersivi per la pulizia dei piani re- frattari, utilizzare solo un panno imbevuto di acqua. 6.1.c.b - Ogni 2 anni • Effettuare una revisione completa del forno chiamano FIG.
  • Page 30 MILLENIUM MM/MB Manutenzione 6.1.d.b - Sostituzione lampada (Fig. 4) FIG. 4 • Svitare il vetro (1) di protezione lampada (2). • Svitare la lampada (2) bruciata e sostituirla, quindi rimontare il tutto procedendo in senso inverso. 6.1.d.c - Sostituzione resistenze cielo o platea (Fig. 5) FIG. 5 PERICOLO Questa operazione deve essere effettuata da un tecnico specializzato. Per accedere alla resistenza è necessario spostare la lana di roccia del rivestimento del forno è quindi indispensabile dotarsi di adeguati mezzi di prote- zione individuale.
  • Page 31 MILLENIUM MM/MB Manutenzione FIG. 6 6.1.d.d - Sostituzione molla porta (Fig. 6) PERICOLO Questa operazione deve essere effettuata da un tecnico specializzato. • Togliere il pannello laterale destro (1) svitando le relative viti. • Togliere il pannello comandi (2) svitando le relative viti. • Sfilare la molla (3) e sostituirla. • Infilare la molla (3) sul perno (4), ruotarla precarican- dola e agganciare il fermo molla (5) nella fresatura (6) del perno (4).
  • Page 32 MILLENIUM MM/MB Manutenzione FIG. 7 6.1.d.e - Sostituzione vetro porta (Fig. 7) PERICOLO Questa operazione deve essere effettuata da un tecnico specializzato. • Aprire lo sportello (1) e togliere il pannello interno (2) svitando le viti (3). • Togliere il vetro (4) e sostituirlo rimontando il tutto procedendo in senso inverso.
  • Page 33 MILLENIUM MM/MB Smontaggio - Demolizione - Smaltimento Capitolo 7 7.1 - SMONTAGGIO DEL FORNO Qualora sia necessario procedere allo smontaggio del ATTENZIONE forno per procedere successivamente ad una nuova in- Per quanto concerne lo smaltimento di sostanze stallazione occorre procedere in senso inverso a quanto nocive (lubrificanti, solventi, prodotti vernicianti, riportato nel capitolo "Installazione". etc.) consultare il paragrafo successivo.
  • Page 34 ENGLISH 5.3.b General rules to bake in baking-tin ..Page EN-19 CHAPTER 5.3.c Oven starting ........... Page EN-20 ............5.3.d Self-starting programming ....... Page EN-20 Chapter for the technician and operator 5.4 PIZZA BAKING ..........Page EN-21 1.1 GENERAL WARNINGS ........Page EN-3 5.4.a Baking time setting ........
  • Page 36 MILLENIUM MM/MB General specifications and warning Chapter 1 1.1 - GENERAL WARNINGS - The oven shall not be left unguarded. - Wear safety clothing only, approved by the law in force. - Before starting the oven, user shall carefully read this handbook and be aware of both technical specifications - In case of works to be done in a position that cannot be and control elements.
  • Page 37 MILLENIUM MM/MB General specifications and warning - THESE SAFETY REGULATIONS INTEGRATE OR COM- PLEMENT THE LOCAL SAFETY REGULATIONS. - NEVER carry out hasty or makeshift repairs which could jeopardize the oven functioning and userʼs safety, as well. ATTENTION - IN CASE OF DOUBT ALWAYS ASK FOR THE PRESENCE This symbol is used in the safety messages of the OF SKILLED PERSONNEL.
  • Page 38 MILLENIUM MM/MB General specifications and warning 1.6 - EMERGENCY OPERATIONS IN CASE OF 1.5 - PREARRANGEMENTS AT PURCHASERʼS CHARGE FIRE a) Prearrangement of the installation place. a) In case of fire, disconnect the oven by disconnecting • The supporting surface the oven shall be placed on the cutout switch. shall have the features as reported in “Installation”...
  • Page 39 MILLENIUM MM/MB Technical data - Transport and unpacking Chapter 2 OVERALL DIMENSIONS 435/D-E 635S/D-S/E 635L/D-L/E 935/D-E 835/D-E 1235S/D-S/E 1235L/D-L/E H= neutral hood H1= motor-driven hodd height sizes in cm Mod. Inside size Outside size Support 435/D-E 43,7 635S/D-S/E 43,7 635L/D-L/E 43,7 935/D-E 43,7...
  • Page 40 MILLENIUM MM/MB Technical data - Transport and unpacking 2.1 - TECHNICAL FEATURES Model 435/D 635S/D 635L/D 935/D 835/D 1235S/D* 1235L/D 435/E 635S/E 635L/E 935/E 835/E 1235S/E* 1235L/E Electric connection 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3...
  • Page 41 MILLENIUM MM/MB Technical data - Transport and unpacking 2.2 - TRANSPORT FIG. 1 FIG. 1 2.2.a - Shipment (Fig. 1) The oven is positioned on a wooden pallet being fixed by means of screws and put into a box equipped with strapping.
  • Page 42 MILLENIUM MM/MB Technical data - Transport and unpacking 2.3 - RECEPTION OF THE MACHINE FIG. 3 Upon reception of the machine make sure that the packing is complete and not damaged. Should the packing be complete, remove it as specify at point 2.4 (aside from different manufacturerʼs instructions).
  • Page 43 MILLENIUM MM/MB Technical data - Transport and unpacking 2.5 - IDENTIFICATION OF THE COMPONENTS 2.6 - OVEN IDENTIFICATION (Fig 4) (Fig. 4) Both serial number and oven identification data are 1. Hood (Optional) engraved on a plate (7) being fixed on the base of the 2.
  • Page 44 MILLENIUM MM/MB Installation and connections Chapter 3 FIG. 1 DANGER All operations described in this chapter shall be car- ried out by skilled and authorized technicians, only. 3.1 - OVEN LIFTING (Fig 1) The oven lifting shall be carried out by using a crane or a tackle as follows: •...
  • Page 45 MILLENIUM MM/MB Installation and connections FIG. 3 Two-, three-chamber oven assembling (Fig 3) (For 430-435 models, only) • To assemble the two-chamber oven, position the second oven (7) the first oven (6) and fix it by the small bracket (8) and the screws (9). • Concerning three-chamber ovens, the third oven shall be put onto the second one and fixed as above.
  • Page 46 MILLENIUM MM/MB Technical data - Transport and unpacking FIG. 6 3.3 - ELECTRICAL CONNECTION (Fig. 6) DANGER • The power feed line should be provided with a suitable omnipolar DISCONNECTING SWITCH (automatic thermomagnetic switch or differential) placed before the control unit main switch, with a minimum contact opening of 3 mm.
  • Page 47 MILLENIUM MM/MB Installation and connections FIG. 7 3.3.b - Electric hood connection Concerning electric hood connection, follow the instruc- tions supplied with the hood. 3.3.c - Unipotential connection (Fig 7) The equipment shall be inserted in a unipotential system, whose effectiveness shall be verified according to the rules being in force. A cascade connection shall be carried out among the various oven components by using the screw (1) placed on the rear oven side.
  • Page 48 MILLENIUM MM/MB Safety devices Chapter 4 4.1 - TYPE OF USE AND CONTRAINDICA- FIG. 1 TIONS IMPORTANT MILLENIUM MM/MB ovens are professional ma- chines suitable for baking pizza and similar prod- ucts. The various models shall only be used to process as above;...
  • Page 49 MILLENIUM MM/MB Safety devices FIG. 2 4.3 - SAFETY DEVICES (Fig 2) The equipment is equipped with following safety sys- tems: 1) All dangerous areas are closed by screwed cases. 2) Each oven is equipped under the right-hand panel with a safety thermostat (1) to allow the oven to be disconnected in case of overtemperature inside the baking chamber.
  • Page 50 MILLENIUM MM/MB Functioning Capitolo 5 5.1 - CONTROL BOARD AND PILOT LIGHTS ON DIGITALLY CONTROLLED OVENS (Fig 1) FIG. 1 On the oven, there are the following control elements: 5. Decrement key To reduce the values to be set. 1. Line key ON/OFF 6.
  • Page 51 MILLENIUM MM/MB Functioning 5.2 - MANUAL OVEN CONTROL BOARD (Fig 2) FIG. 2 On the oven, there are the following control elements: 6. Increment key To increase the temperature value. 1. Line key ON/OFF 7. Decrement key Pressing it, the display (2) lights up and the control To reduce the temperature value.
  • Page 52 MILLENIUM MM/MB Functioning 5.3 - OVEN PREPARATION 5.3.b General rules to bake in baking-tin • Heat up the oven at least one hour and fifteen minutes Pizza can be baked either directly on the refractory oven before starting the work and set following parameters: surface or in the baking-tin. Working temperature 300°C ÷ 350°C Here below you can find some instructions to adjust the Ceiling resistances 40 % different parameters.
  • Page 53 MILLENIUM MM/MB Functioning FIG. 3 5.3.c - Oven starting (2) (Fig: 3) • Close the chimney by positioning the handwheel (A) to close the damper. • Press the key , the display (1) lights up. • On the display (1) the real oven temperature is dis- played.
  • Page 54 MILLENIUM MM/MB Functioning FIG. 4 5.4 - PIZZA BAKING • When the set temperature is reached, open the chim- ney damper by positioning the handwheel on , open the access door and insert the pizza to be baked. ATTENTION Inside the oven, temperature is very high, therefore suitable individual protection means shall be used to insert and remove the pizza;...
  • Page 55 MILLENIUM MM/MB Functioning FIG. 5 5.6 - SELF-CLEANING CYCLE (Fig 5) • At the end of each working day, a self-cleaning cycle shall be carried out before cutting off the oven. • Press the key and operate the key to reach a 400°C temperature. •...
  • Page 56 MILLENIUM MM/MB Functioning 5.8 - MALFUCTIONING,CAUSE AND CURE FIG. 6 The oven does not start: • Verify the electric connection. • Make sure the cutout switch is on. • Contact manufacturerʼs technical service. Pizza is not baked, uniformly: • The baking surface is dirt: clean the baking surface •...
  • Page 57 MILLENIUM MM/MB Maintenance Chapter 6 6.1 - ROUTINE AND PLANNED MAINTENANCE 6.1.b - Ordinary maintenance 6.1.b.a - Outer cleaning (to be carried out every day) 6.1.a - In general ATTENTION DANGER At the end of each working cycle, carefully clean the oven.
  • Page 58 MILLENIUM MM/MB Maintenance 6.1.c - Planned maintenance FIG. 2 6.1.c.a - Every 600 hours a careful chamber cleaning (Fig 2) • Make sure the oven is totally cool, then open the door, remove the protection (1) unscrewing the relevant screws and gently take off the refractory surface (2) from the door.
  • Page 59 MILLENIUM MM/MB Maintenance 6.1.d.b - Lamp replacement (Fig 4) FIG. 4 • Unscrew the glass (1) protecting the lamp (2). • Unscrew theburnt out lamp (2) and replace it, then reassemble all by proceeding in the opposite way. 6.1.d.c - Ceiling or bedplate resistance replacement FIG.
  • Page 60 MILLENIUM MM/MB Maintenance FIG. 6 6.1.d.d - Door spring replacement (Fig 6) DANGER This operation shall be carried out by skilled tech- nicians. • Remove the right-hand panel (1) by unscrewing the relevant screws. • Remove the control board (2) by unscrewing the relevant screws.
  • Page 61 MILLENIUM MM/MB Maintenance FIG. 7 6.1.d.e - Door pane replacement (Fig 7) DANGER This operation shall be carried out by skilled tech- nicians. • Open the door (1) and remove the inner panel (2) loosening the relevant screws (3). • Replace the pane (4) and mount all again proceeding in the reverse.
  • Page 62 MILLENIUM MM/MB Dismantling - Demolition - Disposal Chapter 7 7.1 - OVEN DISASSEMBLY In case the oven shall be disassembled to reinstall it later, ATTENTION proceed in a reverse order compared to the description Consult the next paragraph when disposing of being reported in “Installation”...
  • Page 63 FRANÇAIS 5.3.a Normes générales de cuisson sur le CHAPITRE ............plain réfractaire .........Pag. FR-19 5.3.b Normes générales de cuisson sur Chapitre destinée au technicien et à lʼopérateur plaque de four ...........Pag. FR-19 1.1 INSTRUCTIONS GENERALES ......Pag. FR-3 5.3.c Comment allumer du four ......Pag. FR-20 1.2 REFERENCES NORMATIVES ......Pag.
  • Page 65 MILLENIUM MM/MB Normes et instructions générales Chapitre 1 1.1 - INSTRUCTIONS GENERALES - Ne pas laisser le four en fonction lorsquʼil est non gardé. - Mettre toujours de vêtements indiqués afin dʼéviter tout - Avant de procéder à la mise en fonction du four, lʼopérateur accident, en conformité aux normes en vigueur. devra avoir lu attentivement ce manuel et il devra avoir acquis une connaissance en profondeur des spécifications techniques et des commandes du four.
  • Page 66 MILLENIUM MM/MB Normes et instructions générales - LES NORMES DE SECURITE INDIQUEES DANS CE MANUEL INTEGRENT OU COMPENSENT LES NORMES DE SECURITE EN VIGUEUR LOCALEMENT. - Ne JAMAIS effectuer de réparations en toute hâte ou des réparations de fortune qui pourraient compromettre le ATTENTION bon fonctionnement du four et la sécurité de lʼopérateur. Ce symbole est utilisé dans les messages de sé- - EN CAS DE DOUTE DEMANDER TOUJOURS LʼINTER- curité du manuel pour de dangers qui, si négligés, VENTION DE PERSONNEL SPECIALISE. peuvent provoquer de lésions ou dommages petits ou modérés.
  • Page 67 MILLENIUM MM/MB Normes et instructions générales 1.5 - ADAPTATIONS A LA CHARGE DE LʼACHE- 1.6 - OPERATIONS DʼURGENCE EN CAS TEUR DʼINCENDIE a) Adaptation du lieu dʼinstallation. a) En cas dʼincendie couper la tension du four en dé- • Lʼacheteur/utilisateur doit prédisposer une surface branchant lʼinterrupteur général. dʼappui pour le four comme indiqué dans le chapitre installation. b) Eteindre lʼincendie en utilisant des extincteurs conve- nables. b) Adaptation du système électrique. • Le système électrique dʼalimentation doit être conforme aux normes nationales en vigueur dans le lieu dʼinstallation et pourvu dʼune mise à la terre DANGER...
  • Page 68 MILLENIUM MM/MB Donnees techniques - Transport et désemballage Chapitre 2 DIMENSIONS 435/D-E 635S/D-S/E 635L/D-L/E 935/D-E 835/D-E 1235S/D-S/E 1235L/D-L/E H= hauteur de la hotte neutre H1= hauteur de la hotte motorisée mesure en cm Mod. Dimensions internes Dimensions exteriores Support 435/D-E 43,7 635S/D-S/E 43,7 635L/D-L/E 43,7...
  • Page 69 MILLENIUM MM/MB Donnees techniques - Transport et désemballage 2.1 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modèle 435/D 635S/D 635L/D 935/D 835/D 1235S/D* 1235L/D 435/E 635S/E 635L/E 935/E 835/E 1235S/E* 1235L/E Branchement électrique 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 Puissance - kW/max 10,5 13,2...
  • Page 70 MILLENIUM MM/MB Donnees techniques - Transport et désemballage 2.2 - TRANSPORT FIG. 1 FIG. 1 2.2.a - Expedition (Fig. 1) Le four est positionné sur une palette en bois, ancrée avec des vis, dans une boîte en carton rubanée. Lʼexpédition du four peut être effectuée en choisissant parmi les solutions suivantes: Transport sur roues (camion) Transport par avion Transport maritime...
  • Page 71 MILLENIUM MM/MB Donnees techniques - Transport et désemballage 2.3 - CONTROLE A LA RECEPTION FIG. 3 A la réception de la fourniture, vérifier que lʼemballage soit intact et visiblement pas endommagé. Si lʼemballage est intact, lʼenlever comme indiqué au point 2.4 (sauf en cas dʼinstructions différentes commu- niquées par la société constructrice). Contrôler quʼà lʼintérieur de lʼemballage il y ait le manuel dʼinstructions aussi bien que les composants indiqués dans le document de transport. En cas de présence de dommages ou dʼimperfections, faire ce qui suit: a- Prévenir immédiatement le transporteur et votre...
  • Page 72 MILLENIUM MM/MB Donnees techniques - Transport et désemballage 2.5 - IDENTIFICATION DES COMPOSANTS 2.6 - IDENTIFICATION DU FOUR (Fig. 4) (Fig. 4) Le numéro de matricule et les données pour lʼidentification du four sont indiqués sur une plaquette (7) fixée sur la 1. Hotte (sur demande) base du four. 2. Four 1 3. Four 2 (sur demande) 4. Support IMPORTANT 5. Roues (sur demande) En cas de demande dʼassistance technique ou de 6.
  • Page 73 MILLENIUM MM/MB Installation et branchements Chapitre 3 FIG. 1 DANGER Toute opération décrite dans ce chapitre doivent être effectuées par un technicien spécialisé et préposé à les effectuer. 3.1 - SOULEVEMENT DU FOUR (Fig. 1) Le soulèvement du four doit être effectué à lʼaide dʼune grue ou dʼun palan en agissant comme indiqué par la suite: • Soulever légèrement le four alternativement des quatre côtés, à lʼaide dʼun levier, en faisant attention à ne pas abîmer les panneaux et y positionner des cales au dessous (1). • Insérer deux courroies (2), dûment dimensionnées par rapport au poids du four, sous la base (3) du four et les connecter au crochet (4) dʼune grue ou dʼun...
  • Page 74 MILLENIUM MM/MB Installation et branchements FIG. 3 Montage des fours à deux ou à trois chambres (Fig. (Seulement pour les modèles 430-435) • Pour le montage du four à deux chambres, position- ner le deuxième four (7) au-dessus du premier four (6) et le fixer à lʼaide de la bride (8) et les vis (9). • Pour fours à trois chambres positionner le troisième four au dessus du deuxième et le fixer comme indi- qué au point précédent. FIG. 4 Montage hotte (Fig. 4) • Positionner la hotte (10) au-dessus du dernier four et la fixer en vissant les quatre vis (11).
  • Page 75 MILLENIUM MM/MB Donnees techniques - Transport et désemballage FIG. 6 3.3 - BRANCHEMENT ELECTRIQUE (Fig. 8) DANGER • La ligne électrique dʼalimentation doit être pour- vue dʼun SECTIONNEUR de LIGNE omnipolaire convenable (interrupteur automatique thermo-ma- gnétique ou différentiel) positionné avant lʼinter- rupteur général de lʼunité de commande avec ouverture des contactes de 3 mm minimum. • Le système de mise à la terre doit être conforme aux normes électriques nationales en vigueur dans le lieu dʼinstallation.
  • Page 76 MILLENIUM MM/MB Installation et branchements FIG. 7 3.3.b - Branchement électrique hotte Pour le branchement électrique de la hotte suivre les instructions annexes à la hotte. 3.3.c - Branchement équipotentiel (Fig. 7) Lʼappareil doit être inséré dans un système équipotentiel dont lʼefficacité doit être vérifiée dʼaprès les normes en vigueur. Le branchement doit être effectué en cascade entre les différents composants du four en utilisant la vis (1) positionnée dans la partie postérieure du four.
  • Page 77 MILLENIUM MM/MB Sécurité Chapitre 4 4.1 - TYPE DʼEMPLOI ET CONTRE-INDICA- FIG. 1 TIONS IMPORTANT Les fours Mod. MILLENIUM MM/MB sont des fours professionnels pour la cuisson de pizzas et de pro- duits semblables. Les différents modèles ne peuvent être utilisés que pour effectuer les travaux indiqués ci-dessus; tout autre emploi soulève la société constructrice de toute responsabilité pour accidents à personnes ou choses et fait échoir toute condition de garantie. 4.2 - PLAQUETTES DE SECURITE (Fig. 1) Dans toutes les zones dangereuses pour lʼopérateur ou pour le technicien se trouvent des plaquettes dʼavertis- sement avec des pictogrammes explicatifs. DANGER Sur le four on a appliqué des plaquettes qui donnent les indications de sécurité qui doivent être...
  • Page 78 MILLENIUM MM/MB Sécurité FIG. 2 4.3 - SECURITE (Fig. 2) Le four est pourvu des systèmes de sécurité suivants: 1)Toutes les zones dangereuses sont fermées par une protection («carter») par des vis. 2) Chaque four est pourvu dʼun thermostat de sécurité (1), qui se trouve au-dessous le panneau droit, qui éteint le four en cas de température excessive détec- tée à lʼintérieur de la chambre de cuisson. FIG. 3 4.4 - ZONE OPERATEUR (Fig. 3) Lʼopérateur, pendant le fonctionnement du four, est po- sitionné frontalement par rapport au four pour permettre dʼinsérer et dʼenlever aisément la pizza à travers le gueulard (1) (voir Fig.3 position «O»).
  • Page 79 MILLENIUM MM/MB Fonctionnement Capitolo 5 5.1 - TABLEAU DE COMMANDES ET LAMPES DE SIGNALISATION FOUR COMMANDES DIGITALES (Fig. 1) FIG. 1 Les commandes suivantes se trouvent sur le four: 5. Touche de diminution Pour diminuer les valeurs qui peuvent être établies. 1. Touche ligne ON/OFF 6. Puissance des résistances de la partie inférieure La pression de cette touche entraîne l'allumage de l'afficheur (2) et la mise sous tension des com- Si pressé, sur le display va comparaître la valeur en mandes.
  • Page 80 MILLENIUM MM/MB Fonctionnement 5.2 - PANNEAU COMMANDES FOUR MANUEL (Fig. 2) FIG. 2 Les commandes suivantes se trouvent sur le four: 6. Touche dʼaugmentation 1. Touche ligne ON/OFF Pour augmenter la valeur de la température. Si pressée, le display (2) va sʼallumer et on donne 7. Touche de diminution tension aux commandes. Pour diminuer la valeur de la température. 2. Display 8. Touche lampe Sur le display va comparaître la température établie Enfoncée, la lampe à...
  • Page 81 MILLENIUM MM/MB Fonctionnement 5.3 - PREPARATION DU FOUR 5.3.b Normes générales de cuisson sur plaque de four On peut avoir deux types de cuisson de la pizza : cuis- • Allumer le four au moins une heure et quinze minutes son directe sur le plan réfractaire et cuisson sur plaque avant du début du travail selon les paramètres sui- de four. vants: Nous allons donner par la suite quelques indications Température de fonctionnement 300°C ÷ 350°C concernant le réglage des différents paramètres.
  • Page 82 MILLENIUM MM/MB Fonctionnement FIG. 3 5.3.c - Comment allumer du four (2) (Fig. 3) • Fermer la cheminée en positionnant le volant (A) sur en fermant la vanne dʼexhaure. • Presser la touche , le display (1) va sʼallumer. • Sur le display (1) la température réelle du four va être visualisée. • Etablir la température de cuisson en pressant la touche , la valeur de la température va être visualisée sur le display (1).
  • Page 83 MILLENIUM MM/MB Fonctionnement FIG. 4 5.4 - CUISSON DE LA PIZZA • Lorsque on a atteint la température établie, ouvrir la vanne dʼexhaure de la cheminée en positionnant le volant sur , ouvrir la porte dʼaccès et introduire la pizza à cuire. ATTENTION Lʼintérieur du four a une température élevée, donc pendant lʼopération dʼintroduction et dʼextraction de la pizza utiliser des moyens de protection indivi- duelle convenables; DANGER DE BRULURES. • Démarrer la hotte en pressant lʼinterrupteur prévu à cet effet. • Pendant la cuisson, il est possible de modifier les paramètres soit sur le four à commandes manuelles, soit sur le four à...
  • Page 84 MILLENIUM MM/MB Fonctionnement FIG. 5 5.6 - CYCLE DE NETTOYAGE AUTOMATIQUE (Fig. 5) • A la fin de la journée de travail, avant dʼéteindre le four, il est nécessaire dʼeffectuer un cycle de net- toyage automatique. • Presser la touche et agir sur la touche pour augmenter la température jusquʼà 400°C. • Régler la puissance du ciel à 100%, à lʼaide du pommeau (1) ou de la touche (2) en plus que les touches...
  • Page 85 MILLENIUM MM/MB Fonctionnement 5.8 - MAUVAIS FONCTIONNEMENT,CAUSES ET FIG. 6 REMEDES - Le four ne sʼallume pas: • Contrôler que le branchement électrique soit fonc- tionnant • Contrôler que lʼinterrupteur général soit inséré • Appeler le service dʼassistance technique. - Les pizzas ne sont pas cuites uniformément: • Plan de cuisson sale: nettoyer le plan de cuisson • Plan de cuisson détérioré: le remplacer • Régler la température du four • Contrôler lʼaspiration - Mauvais fonctionnement du four: • La température établie nʼest pas atteinte:...
  • Page 86 MILLENIUM MM/MB Entretien Chapitre 6 6.1.b - Interventions dʼentretien ordinaire 6.1 - ENTRETIEN ORDINAIRE ET PROGRAMME 6.1.b.a - Nettoyage externe (quotidiennement) 6.1.a- Generalité ATTENTION Nettoyer soigneusement le four à la fin de chaque cycle DANGER de travail. Pour le nettoyage du four NE PAS UTILISER dʼoutillages Toutes les opérations dʼentretien doivent être effec- métalliques comme pailles de fer, brosses, grattoirs, et/ tuées avec le four éteint et froid, et avec lʼinterrup- teur général déclenché en position " 0 " OFF. ou produits corrosifs. NE PAS UTILISER de jets dʼeau, sur les parties du four. Les opérations dʼentretien ont été divisées trois caté- • Pour le nettoyage externe utiliser un chiffon trempé gories: dʼeau et de détergent, approprié à la surface à traiter.
  • Page 87 MILLENIUM MM/MB Entretien 6.1.c - Interventions d'entretien programme. FIG. 2 6.1.c.a - Toutes les 600 heures nettoyage soigneux de la chambre (Fig. 2) • Contrôler que le four soit complètement froid, puis ouvrir le gueulard, démonter la protection (1) en dévissant les vis, et défiler délicatement le plan ré- fractaire (2) de la porte. Enlever tout résidu à lʼaide dʼun aspirateur. • Nettoyer le plan réfractaire en utilisant la brosse spécialement prévue. ATTENTION Manipuler avec du soin le plain réfractaire. NE PAS LAVER avec de lʼeau, ne pas laver dans le lave-vaisselle, NE PAS utiliser de détergents pour le nettoyage des plans réfractaires, utiliser seulement un chiffon trempé dʼeau.
  • Page 88 MILLENIUM MM/MB Entretien 6.1.d.b - Remplacement lampe (Fig. 3) FIG. 4 • Dévisser le verre (1) de protection de la lampe (2). • Dévisser la lampe (2) brûlée et la remplacer, puis monter à nouveau les éléments, suivant la progres- sion dans le sens inverse. FIG.
  • Page 89 MILLENIUM MM/MB Entretien FIG. 6 6.1.d.d - Remplacement ressort porte (Fig. 6) DANGER Cette opération doit être effectuée par un technicien spécialisé. • Enlever le panneau latéral droit (1) en dévissant les vis correspondantes. • Enlever le panneau de contrôle (2) en dévissant les vis correspondantes. • Défiler le ressort (3) et le remplacer. • Enfiler le ressort (3) sur le pivot (4), le tourner et le pré-chargeant et accrocher lʼarrêt du ressort (5) dans le fraisage (6) du pivot (4). • Remonter les panneaux (1) et (2). FR - 27...
  • Page 90 MILLENIUM MM/MB Entretien FIG. 7 6.1.d.e - Remplacement verre porte (Fig. 7) DANGER Cette opération doit être effectuée par un technicien spécialisé. • Ouvrir le gueulard (1) et enlever le panneau interne (2) en dévissant les vis (3). • Enlever le verre (4) et le remplacer en remontant les pièces en suivant lʼordre contraire. FR - 28...
  • Page 91 MILLENIUM MM/MB Demontage - Demantelement - Elimination Chapitre 7 7.1 - DEMONTAGE DU FOUR Sʼil est nécessaire de démonter le four, pour procéder à ATTENTION une nouvelle installation, il faut suivre les indications du En ce qui concerne la mise à la décharge des subs- chapitre « installation » dans le sens inverse. tances nocives (lubrifiants, solvants, vernis, etc.) veuillez consulter le paragraphe suivant. DANGER Avant de procéder au démontage de lʼinstallation 7.3 - ELIMINATION DES SUBSTANCES NOCIVES déconnecter lʼalimentation électrique.
  • Page 92 DEUTSCH 5.3.a Allgemeine Anweisungen beim ABSCHNITT ............. Backen an der hitzebeständigen Ebene ..Seite DE-19 5.3.b Allgemeine Anweisungen beim Abschnitt für Fachtechniker und Benutzer Backen in der Backform ......Seite DE-19 1.1 ALLGEMEINE ANMERKUNGEN ......Seite DE-3 5.3.c Ofeneinschaltung ........Seite DE-20 1.2 BEZUGSNORMEN ..........Seite DE-4 5.3.d Programmierung der Selbsteinschaltung ..Seite DE-20 1.3 BESCHREIBUNG DER SYMBOLE .....Seite DE-4 5.4 PIZZABACKEN ..........Seite DE-21...
  • Page 94 MILLENIUM MM/MB Allgemeine Normen und Anmerkungen Abschnitt 1 1.1 - ALLGEMEINE ANMERKUNGEN - Wenn der Backofen in Betrieb ist, ist er nicht unbewacht zu lassen. - Vor dem Inbetriebsetzen des Backofens soll der Benutzer - Laut den geltenden Normen ist ausschliesslich eine Unfall- dieses Handbuch sorgfältig lesen bzw.
  • Page 95 MILLENIUM MM/MB Allgemeine Normen und Anmerkungen - DIESE SICHERHEITSNORMEN ERGÄNZEN DIE JEWEILS ÖRTLICHEN GELTENDEN SICHERHEITS- NORMEN. - Übereilte oder Notreparaturen sind NIE durchzuführen, da dieselben den Backofenbetrieb sowie die Benutzer- ACHTUNG sicherheit beeinträchtigen könnten. Dieses Symbol wird auch bei den Sicherheitsnach- - IM ZWEIFELSFALLE IST FACHPERSONAL ZU KONTAK- richten des Handbuchs benutzt, wo Gefahrlagen, bei TIEREN. denen kleine Verletzungen oder Schäden entstehen können, benutzt. - BEI ELEKTRISCHEN, ELEKTRONISCHEN, MECHA- Die Nachricht kann auch nur für Gefahren, die den NISCHEN BESCHÄDIGUNGEN DES BACKOFENS Backofen beschädigen könnten, benutzt werden. DURCH DEN BENUTZER UND/ODER NACHLÄSSIGKEIT DESSELBEN LEHNT DER HERSTELLER JEGLICHE VERANTWORTUNG AB.
  • Page 96 MILLENIUM MM/MB Allgemeine Normen und Anmerkungen 1.5 - VORBEREITUNGEN ZU LASTEN DES 1.6 - NOTVERFAHREN IM BRANDFALL EINKÄUFERS a) Im Brandfall den Hauptschalter abschalten, um die a) Vorbereitung des Anlagenaufstellungsorts. Spannung in dem Backofen auszuschalten. • Der Einkäufer soll laut Hinweisen in dem Abschnitt “Installation” eine Stützenfläche für den Backofen b) Zur Brandlöschung sind dafür geeignete Löscher zu vorbereiten.
  • Page 97 MILLENIUM MM/MB Technische Daten - Transport und Auspacken Abschnitt 2 AUSSENMASSE 435/D-E 635S/D-S/E 635L/D-L/E 935/D-E 835/D-E 1235S/D-S/E 1235L/D-L/E H= Höhe der neutralen Abzugshaube H1= Höhe der mit Motorantrieb versehenen Abzugshaube Masse in cm Mod. Innenmasse Aussenmasse Tragstruktur 435/D-E 43,7 635S/D-S/E 43,7 635L/D-L/E 43,7...
  • Page 98 MILLENIUM MM/MB Technische Daten - Transport und Auspacken 2.1 - TECHNISCHE MERKMALE Modell 435/D 635S/D 635L/D 935/D 835/D 1235S/D* 1235L/D 435/E 635S/E 635L/E 935/E 835/E 1235S/E* 1235L/E Elektrischer Anschluss 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 Leistung...
  • Page 99 MILLENIUM MM/MB Technische Daten - Transport und Auspacken 2.2 - TRANSPORT ABB. 1 FIG. 1 FIG. 1 2.2.a - Sendung (Abb. 1) Der Backofen wird an einer mit Schrauben befestigten Holzpalette, in einer mit Umreifung versehenen Kartonsschachtel, positioniert. D e r B a c k o f e n k a n n i n d e n n a c h f o l g e n d e n Versandlösungen abgesendet werden: Luftweg Bahn...
  • Page 100 MILLENIUM MM/MB Technische Daten - Transport und Auspacken 2.3 - EINGANGSPRÜFUNG FIG. 3 ABB. 3 Sich beim Eingang der Lieferung versichern, daß die Verpackung unversehrt und bei Sicht unbeschädigt ist. Ist das der Fall, ist die Verpackung laut Pos 2.4 zu entfer- nen, vorausgesetzt, daß...
  • Page 101 MILLENIUM MM/MB Technische Daten - Transport und Auspacken 2.5 - IDENTIFIKATION DER KOMPONENTEN 2.6 - IDENTIFIKATION DES BACKOFENS (Fig. 4) (Abb. 4) Die Kenn-Nummer sowie die Daten zur Identifikation des Backofens sind an einem an der Grundfläche des 1. Dunstabzugshaube (auf Verlangen) Backofens befestigten Schild (7) geprägt. 2. Ofen 1 3.
  • Page 102 MILLENIUM MM/MB Maschinenaufstellung und - anschluss Abschnitt 3 ABB. 1 FIG. 1 GEFAHRLAGE Nur befugtes Fachpersonal darf die in diesem Ab- schnitt beschriebenen Verfahren durchführen. 3.1 - BACKOFENHEBEN (Fig. 1) Der Backofen ist durch einen Kran oder einen Flaschenzug wie folgt aufzuheben: • Der Ofen ist von seinen vier Seiten abwechselnd durch einen Hebel zu heben, dabei vorsichtig vorge- hen, um die Tafeln nicht zu beschädigen;...
  • Page 103 MILLENIUM MM/MB Maschinenaufstellung und - anschluss FIG. 3 Zwei- oder Dreikammerofenmontage (Fig 3) ABB. 3 (Nur bei 430-435-Modell) • Zur Montage von Zweikammeröfen ist der zweite Ofen (7) an dem ersten Ofen (6) zu positionieren bzw. durch das Bügelchen (8) und die Schrauben (9) zu befestigen. •...
  • Page 104 MILLENIUM MM/MB Technische Daten - Transport und Auspacken ABB. 6 FIG. 6 3.3 - ELEKTRISCHER ANSCHLUSS (Abb. 6) GEFAHRLAGE • Die Stromspeiseleitung ist mit einem entspre- chenden, allpoligen LEITUNGSTRENNSCHALTER (automatischen thermomagnetischen oder Diffe- rentialschalter) zu versehen, der vor dem Haupt- schalter der Steuereinheit mit Mindestöffnung der Kontaktstücke = mm 3 anzubringen ist. • Die Erdungsanlage soll den jeweiligen, örtlichen elektrischen Normen entsprechen. • Die Abmessungen der elektrischen Speiseka- bel sind je nach dem höchsten, vom Backofen benötigten Strombedarf so zu berücksichtigen, daß der gesamte Spannungsabfall bei Volllast 2...
  • Page 105 MILLENIUM MM/MB Maschinenaufstellung und - anschluss ABB. 7 FIG. 7 3.3.b - Elektrischer Dunstabzugshaubenanschluss Zum elektrischen Anschluss der Dunstabzugshaube sind die anliegenden Anleitungen derselben zu beachten. 3.3.c - Äquipotentieller Anschluss (Abb. 7) Die Anlage ist in ein äquipotentielles System, dessen Wirksamkeit nach den geltenden Normen festzustellen ist, einzusetzen. Unter den verschiedenen Ofenbestandteilen ist eine Kaskadenschaltung durch die Schraube (1) an der Vorderseite des Ofens durchzuführen.
  • Page 106 MILLENIUM MM/MB Sicherheitsvorrichtungen Abschnitt 4 4.1 - BENUTZUNG UND GEBRAUCHSGEGEN- FIG. 1 ABB. 1 ANZEIGEN WICHTIG MILLENIUM MM/MB-Öfen sind professionelle Öfen zum Backen von Pizzen u. ä. Die verschiedenen Modelle sind nur für die oben genannten Verfahren zu benutzen; bei Unfällen an Personen oder Gegenstände aus ungeeigneter Benutzung lehnt der Hersteller irgendwelche Haf- tung ab, in diesem Fall entfallen auch eventuelle Garantierechte.
  • Page 107 MILLENIUM MM/MB Sicherheitsvorrichtungen ABB. 2 FIG. 2 4.3 - SICHERHEITSVORRICHTUNGEN (Abb. 2) Die Anlage ist mit folgenden Sicherheitsvorrichtungen versehen: 1) Alle gefährlichen Stellen sind durch Kästen mit Schrauben geschlossen. 2) Zur Ausschaltung des Backofens bei Feststellung einer Übertemperatur innerhalb der Backkammer ist jeder Backofen mit einem Sicherheitsthermostat (1) unter der rechten Tafel versehen.
  • Page 108 MILLENIUM MM/MB Maschinenbetrieb Capitolo 5 5.1 - SCHALTTAFEL UND DIGITALOFENSIGNALLAMPEN (Abb. 1) FIG. 1 An dem Backofen befinden sich folgende Steuerelemente: 5. Abnahmetaste Zur Abnahme der einzugebenden Werte. 1. Linietaste ON/OFF Gedrückt leuchtet das Display (2) und die Steuerun- 6. Bodenwiderstandsleistung gen erhalten Spannung. Wenn man diese Taste drückt, wird der Eingabeproz- Mit eingeschaltetem Backofen die Taste (1) drücken entwert der unteren Widerstände sichtbar gemacht;...
  • Page 109 MILLENIUM MM/MB Maschinenbetrieb 5.2 - SCHALTTAFEL FÜR MANUELLE ÖFEN (Abb. 2) ABB. 2 FIG. 2 Am Backofen befinden sich folgende Steuerelemente: dreht, wird der Leistungsprozentwert der Decken- widerstände erhöht, dreht man ihn entgegen dem Uhrzeigersinn, wird der Leistungsprozentwert der 1. Linietaste ON/OFF Bodenwiderstände reduziert. Wenn man sie drückt, leuchtet das Display (2) und 6.
  • Page 110 MILLENIUM MM/MB Maschinenbetrieb 5.3 - 5.3.b Allgemeine Anweisungen beim Backen in OFENVORBEREITUNG der Backform Die Pizza kann entweder direkt an der hitzebeständigen • Wenigstens eine Stunde und fünfzehn Minuten vor Ebene oder in der Backform erfolgen. dem Prozeßstarten den Ofen anheizen, dabei sind Nachfolgend finden Sie einige Anweisungen bez. der folgende Parameter einzugeben: Einstellung der verschiedenen Parameter.
  • Page 111 MILLENIUM MM/MB Maschinenbetrieb ABB. 3 FIG. 3 5.3.c - Ofeneinschaltung (2) (Abb. 3) • Schliessung des Schornsteins: auf das Handrad positionieren, um den Schieber zu schliessen. • Die Taste , drücken , das Display (1) leuchtet. • Am Display (1) wird die Ist-Temperatur des Ofens sichtbar gemacht.
  • Page 112 MILLENIUM MM/MB Maschinenbetrieb 5.4 - PIZZABACKEN • Bei Erreichung der eingegebenen Temperatur ist der ABB. 4 FIG. 4 Schornsteinschieber durch das Positionieren des Handrads auf zu öffnen, danach ist die Eingangstür zu öffnen bzw. die zu backende Pizza einzusetzen. ACHTUNG Das Innenteil des Ofens hat eine sehr hohe Tempe- ratur, daher sind geeignete Einzelschutzmittel wäh- rend der Pizzaeinsatz- und -entfernungsverfahren zu benutzen; BRANDWUNDENGEFAHR.
  • Page 113 MILLENIUM MM/MB Maschinenbetrieb ABB. 5 FIG. 5 5.6 - SELBSTREINIGUNGSVERFAHREN (Abb. 5) • Am Ende jedes Arbeitstags bzw. vor der Ofenaus- schaltung ist ein Selbstreinigungsverfahren durch- zuführen. • Zur Temperatursteigerung auf 400°C entweder die Taste oder sowie die Taste drücken. • Durch den Drehknopf (1) oder die Taste (2) sowie die Taste (3) oder...
  • Page 114 MILLENIUM MM/MB Maschinenbetrieb 5.8 - BETRIEBSSTÖRUNGEN, URSACHEN UND ABB. 6 FIG. 6 ABHILFE - Der Ofen startet nicht: • Sich versichern, daß der elektrische Anschluss durchgeführt worden ist. • Sich versichern, daß der Hauptschalter eingeschaltet ist. • Den technischen Wartungsdienst kontaktieren. - Das Pizzabacken ist nicht gleichmässig: • Die Backfläche ist schmutzig: die Backfläche reinigen •...
  • Page 115 MILLENIUM MM/MB Instandhaltung Abschnitt 6 6.1 - ORDENTLICHE UND EINGEPLANTE IN- 6.1.b - Ordentliche instandhaltung STANDHALTUNG 6.1.b.a - Aussenreinigung (täglich durchzuführen) 6.1.a- Allgemeine daten ACHTUNG Am Ende jedes Arbeitskreislaufs ist der Ofen sorgfältig GEFAHRLAGE zu reinigen. Alle Instandhaltungsverfahren sind bei ausgeschal- Zur Ofenreinigung sind KEINE Metallgegenstände wie tetem und kaltem Ofen sowie mit ausgeschaltetem Metallwolle, Bürsten, Schaber und/oder Ätzmittel zu Hauptschalter auf "...
  • Page 116 MILLENIUM MM/MB Instandhaltung 6.1.c - Geplante instandhaltungsverfahren ABB. 2 FIG. 2 6.1.c.a - Alle 600 Stunden: sorgfältige Kammerreini- gung (Abb. 2) • Sich versichern, daß der Ofen kalt ist, dann die Tür öffnen, die Schrauben des Schutzes (1) ausschrau- ben und den Schutz ausbauen, von der Tür die hitzebeständige Fläche (2) langsam herausnehmen.
  • Page 117 MILLENIUM MM/MB Instandhaltung 6.1.d.b - Lampenersatz (Abb. 4) FIG. 4 • Das Schutzglas (1) der Lampe (2) lösen. • Die durchgebrannte Lampe (2) lösen und ersetzen, dann mit umgekehrtem Verfahren alles wieder ein- bauen. FIG. 5 6.1.d.c - Decken- oder Bodenwiderstandsersatz (Abb. 5) GEFAHRLAGE Nur Fachtechniker dürfen dieses Verfahren durch- führen. Zur Erreichung des Widerstands ist es notwendig die Ofenverkleidungsmetallwolle zu entfernen, daher ist es auch notwendig gut geeignete Einzelschutzmittel zu benutzen.
  • Page 118 MILLENIUM MM/MB Instandhaltung ABB. 6 FIG. 6 6.1.d.d - Türfederersatz (Abb. 6) GEFAHRLAGE Nur Fachtechniker dürfen dieses Verfahren durch- führen. • Durch das Ausschrauben der entsprechenden Schrauben die rechte Tafel (1) entfernen. • Durch das Ausschrauben der entsprechenden Schrauben die Schalttafel (2) entfernen. • Die Feder (3) herausnehmen und ersetzen. •...
  • Page 119 MILLENIUM MM/MB Instandhaltung ABB. 7 FIG. 7 6.1.d.e - Türglasscheibenersatz (Abb. 7) GEFAHRLAGE Nur Fachtechniker dürfen dieses Verfahren durch- führen. • Die Tür (1) öffnen, die Schrauben (3) ausschrauben und die Innentafel (2) entfernen. • Das Glasteil (4) entfernen und ersetzen, dann durch umgekehrtes Verfahren alles wieder einbauen. DE - 28...
  • Page 120 MILLENIUM MM/MB Abmontieren - Abbruch - Entsorgung Abschnitt 7 7.1 - BACKOFENDEMONTAGE Ist es notwendig die Demontage des Backofens ACHTUNG durchzuführen, um später denselben wieder zu Was die Entsorgung von Schadstoffen (Schmier-, installieren, soll man im Vergleich zu dem in dem Lösungsmitteln, Lackierprodukten u.s.w.) betrifft, Abschnitt “Installation”...
  • Page 121 ESPAÑOL 5.3.b Normas generales de cocción en bandeja Pág. ES-19 CAPÍTULO 5.3.c Encendido del horno .........Pág. ES-20 ............5.3.d Programación autoencendido ....Pág. ES-20 Capítulo para el técnico y el operador 5.4 COCCIÓN DE LA PIZZA ........Pág. ES-21 1.1 ADVERTENCIAS GENERALES ......Pág. ES-3 5.4.a Configuración tiempo de cocción ....Pág.
  • Page 123 MILLENIUM MM/MB Normas y advertencias generales Capítulo 1 1.1 - ADVERTENCIAS GENERALES - No deje nunca el horno funcionando sin vigilancia. - Antes de encender el horno, el operador deberá leer con - Póngase ropa de trabajo aprobada por las normas vigentes cuidado este manual y conocer perfectamente las especi- a los efectos de prevenir accidentes.
  • Page 124 MILLENIUM MM/MB Normas y advertencias generales - ESTAS NORMAS DE SEGURIDAD INTEGRAN O COM- PENSAN LAS NORMAS DE SEGURIDADVIGENTES EN EL LUGAR DE UTILIZACIÓN. - No efectúe NUNCA reparaciones apresuradas o impro- visadas que comprometan el funcionamiento correcto ATENCIÓN del horno y la seguridad del operador. Este símbolo se utiliza en los mesajes de seguri- - SI TIENE DUDAS REQUIERA SIEMPRE LA INTERVEN- dad del manual para peligros que, si se descuidan,...
  • Page 125 MILLENIUM MM/MB Normas y advertencias generales 1.5 - CONEXIONES A CARGO DEL COMPRA- 1.6 - OPERACIONES DE EMERGENCIA EN CASO DE INCENDIO a) Preparación del lugar en el que se instalará el a) En caso de incendio corte la tensión del horno des- equipo.
  • Page 126 MILLENIUM MM/MB Datos técnicos - transporte y desembalaje Capítulo 2 ESPACIO OCUPADO 435/D-E 635S/D-S/E 635L/D-L/E 935/D-E 835/D-E 1235S/D-S/E 1235L/D-L/E H= altura campana neutra H1= altura campana motorizada medidas en cm Mod. Medidas interiores Medidas exteriores Soporte 435/D-E 43,7 635S/D-S/E 43,7 635L/D-L/E 43,7 935/D-E...
  • Page 127 MILLENIUM MM/MB Datos técnicos - transporte y desembalaje 2.1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo 435/D 635S/D 635L/D 935/D 835/D 1235S/D* 1235L/D 435/E 635S/E 635L/E 935/E 835/E 1235S/E* 1235L/E Conexión eléctrica 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3...
  • Page 128 MILLENIUM MM/MB Datos técnicos - transporte y desembalaje 2.2 - TRANSPORTE FIG. 1 FIG. 1 2.2.a - Envío (Fig. 1) El horno se fija por medio de tornillos en una paleta de madera y se coloca dentro de una caja de cartón con flejes.
  • Page 129 MILLENIUM MM/MB Datos técnicos - transporte y desembalaje 2.3 - CONTROLES AL RECIBIR EL PRODUCTO FIG. 3 Al recibir el suministro, controle que el embalaje esté íntegro y no haya sufrido daños a simple vista. Si está íntegro, quite el embalaje como se especifica en el punto 2.4 (excepto en casos de instrucciones diferentes comunicadas por la empresa fabricante).
  • Page 130 MILLENIUM MM/MB Datos técnicos - transporte y desembalaje 2.5 - IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES 2.6 - IDENTIFICACIÓN DEL HORNO (Fig. 4) (Fig. 4) El número de matrícula y los datos para la identificación del horno están troquelados en la chapa (7) fijada en 1.
  • Page 131 MILLENIUM MM/MB Instalación y conexión Capítulo 3 FIG. 1 PELIGRO Todas las operaciones descritas en este capítulo tienen que ser efectuadas por un técnico especiali- zado y habilitado. 3.1 - ELEVACIÓN DEL HORNO (Fig. 1) Para levantar el horno hay que utilizar una grúa o un aparejo.
  • Page 132 MILLENIUM MM/MB Instalación y conexión FIG. 3 Montaje de hornos bicámara o tricámara (Fig. 3) (Sólo para los modelos 430-435) • Para el montaje del horno bicámara coloque sobre el primer horno (6) el segundo (7) y fíjelo con el estribo (8) y los tornillos (9).
  • Page 133 MILLENIUM MM/MB Datos técnicos - transporte y desembalaje FIG. 6 3.3 - CONEXIÓN ELÉCTRICA (Fig. 8) PELIGRO • La línea eléctrica de alimentación tiene que estar provista de un adecuado SECCIONADOR de LÍ- NEA omnipolar (interruptor automático termo-mag- nético o diferencial) colocado antes del interruptor general de la unidad de mando con apertura de los contactos mínima de 3 mm.
  • Page 134 MILLENIUM MM/MB Instalación y conexión FIG. 7 3.3.b - Conexión eléctrica de la campana Para la conexión eléctrica de la campana aténgase a las instrucciones que se adjuntan a la misma. 3.3.c - Conexión equipotencial (Fig. 7) El aparato tiene que estar conectado en un sistema equipotencial cuya eficacia tiene que comprobarse de acuerdo a las normas vigentes.
  • Page 135 MILLENIUM MM/MB Dispositivos de seguridad Capítulo 4 4.1 - TIPO DE EMPLEO Y USOS INADECUADOS FIG. 1 IMPORTANTE Los hornos Mod. MILLENIUM MM/MB son hornos profesionales para la cocción de pizzas y similares. Los varios modelos pueden ser utilizados sólo para las elaboraciones indicadas anteriormente;...
  • Page 136 MILLENIUM MM/MB Dispositivos de seguridad FIG. 2 4.3 - DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD (Fig. 2) El aparato está dotado de los siguientes sistemas de seguridad: 1) Todas las zonas peligrosas están cerradas por medio de cárteres con tornillos. 2) Cada horno está dotado de un termostato de se- guridad (1), posicionado debajo del panel derecho, que apaga el horno en caso de un recalentamiento detectado dentro de la cámara de cocción.
  • Page 137 MILLENIUM MM/MB Funcionamiento Capitolo 5 5.1 - PANEL DE MANDOS Y LÁMPARAS SEÑALIZADORAS DEL HORNO CON MANDOS DIGITA- LES (Fig. 1) FIG. 1 En el horno se encuentran los siguientes mandos: 5. Tecla disminución Sirve para disminuir los valores que se pueden in- 1.
  • Page 138 MILLENIUM MM/MB Funcionamiento 5.2 - PANEL DE MANDOS DEL HORNO MANUAL (Fig. 2) FIG. 2 En el horno se encuentran los siguientes mandos: 6. Tecla incremento Sirve para aumentar el valor de la temperatura. 1. Tecla lʼnea ON/OFF 7. Tecla disminución Al pulsarla se ilumina la pantalla (2) y se da tensión Sirve para disminuir el valor de la temperatura.
  • Page 139 MILLENIUM MM/MB Funcionamiento 5.3 - PREPARACIÓN DEL HORNO 5.3.b Normas generales de cocción en bandeja • Encienda el horno al menos una hora y cuarto antes Se pueden realizar dos tipos de cocción de la pizza, la de comenzar el trabajo introduciendo los parámetros cocción directa sobre el plano refractario y la cocción siguientes: en bandeja.
  • Page 140 MILLENIUM MM/MB Funcionamiento FIG. 3 5.3.c - Encendido del horno (2) (Fig. 3) • Cierre la chimenea llevando el volante (A) hasta y cerrando el registro de humos. • Al pulsar la tecla , se ilumina la pantalla (1). • En la pantalla (1) se visualizará...
  • Page 141 MILLENIUM MM/MB Funcionamiento FIG. 4 5.4 - COCCIÓN DE LA PIZZA • Al llegar a la temperatura planteada, abra el registro de humos llevando el volante hasta , abra la puerta de acceso e introduzca la pizza que se debe cocer. ATENCIÓN Dentro del horno hay una temperaturaelevada, por lo tanto durante la operación de introducción y ex-...
  • Page 142 MILLENIUM MM/MB Funcionamiento FIG. 5 5.6 - CICLO DI AUTOLIMPIEZA (Fig. 5) • Al final de la jornada de trabajo, antes de apagar el horno hay que efectuar un ciclo de autolimpieza. • Pulse la tecla y utilice la tecla para aumentar la temperatura hasta 400°C.
  • Page 143 MILLENIUM MM/MB Funcionamiento 5.8 - FUNCIONAMIENTO ANÓMALO, CAUSAS FIG. 6 Y SOLUCIONES El horno no se enciende: • Controle que haya conexión eléctrica. • Controle que esté conectado el interruptor general. • Llame al servicio de asistencia técnica. La cocción de las pizzas no es uniforme: •...
  • Page 144 MILLENIUM MM/MB Mantenimiento Capítulo 6 6.1.b - Intervenciones de mantenimiento ordinario 6.1 - MANTENIMIENTO ORDINARIO Y PROGRA- MADO 6.1.b.a - Limpieza externa (diariamente) 6.1.a- Generalidades ATENCIÓN Limpie con cuidado el horno al finalizar cada ciclo de trabajo. PELIGRO Para la limpieza del horno NO use utensilios metálicos como por ejemplo estropajos, cepillos, espátulas, y/o Todas las operaciones de mantenimiento tienen que productos corrosivos.
  • Page 145 MILLENIUM MM/MB Mantenimiento 6.1.c - Intervenciones de mantenimiento programa- FIG. 2 6.1.c.a - Cada 600 horas limpie con cuidado la cámara (Fig. 2) • Controle que el horno esté completamente frío, luego abra la puerta, desmonte la protección (1) destorni- llando los correspondientes tornillos y extraiga con delicadeza el plano refractario (2) de la puerta.
  • Page 146 MILLENIUM MM/MB Mantenimiento 6.1.d.b - Cambio de la lámpara (Fig. 3) FIG. 4 • Desenrosque el vidrio (1) de protección de la lámpara (2). • Desenrosque la lámpara (2) quemada y sustitúyala, luego vuelva a montar todo en orden inverso. FIG.
  • Page 147 MILLENIUM MM/MB Mantenimiento FIG. 6 6.1.d.d - Cambio del resorte de la puerta (Fig. 6) PELIGRO Esta operación tiene que ser efectuada por un téc- nico especializado. • Quite el panel lateral derecho (1) destornillando los tornillos correspondientes. • Quite el panel de mandos (2) destornillando los tor- nillos correspondientes.
  • Page 148 MILLENIUM MM/MB Mantenimiento FIG. 7 6.1.d.e - Cambio del cristal de la puerta (Fig. 7) PELIGRO Esta operación tiene que ser efectuada por un téc- nico especializado. • Abra la puerta (1) y quite el panel interno (2) y des- tornille los tornillos (3).
  • Page 149 MILLENIUM MM/MB Desmontaje - Desguace - Eliminación Capítulo 7 7.1 - DESMONTAJE DEL HORNO Cuando sea necesario desmontar el horno, para volver ATENCIÓN a montarlo posteriormente, hay que efectuar en sentido Para la eliminación de las sustancias nocivas (lubri- inverso las operaciones que se detallan en el capítulo cantes, solventes, productos de revestimiento, etc.) “Instalación”.
  • Page 150 PORTUGUÊS 5.3 PREPARAÇÃO DO FORNO ......Pág. PT-19 CAPÍTULO 5.3.a Normas gerais de cozedura no plano ............refratário ........... Pág. PT-19 Capítulo destinado ao técnico e ao operador 5.3.b Normas gerais de cozedura na forma ..Pág. PT-19 1.1 ADVERTÊNCIAS GERAIS ........Pág. PT-3 5.3.c Acendimento do forno .......
  • Page 152 MILLENIUM MM/MB Normas e advêrtencias gerais Capítulo 1 1.1 - ADVERTÊNCIAS GERAIS - Não deixar o forno ligado não vigiado. - Vestir roupas apropriadas contra acidentes de trabalho - Antes de colocar o forno para funcionar o operador tem aprovadas de acordo com as leis em vigor. que ter lido o presente manual com muita atenção e ter adquirido um profundo conhecimento das especificações - No...
  • Page 153 MILLENIUM MM/MB Normas e advêrtencias gerais - ESSAS NORMAS DE SEGURANÇA INTEGRAM OU COMPENSAM AS NORMAS DE SEGURANÇA EM VIGOR LOCALMENTE. - Nunca efectuar reparações precárias de emergência ou provisórias pois podem comprometer o bom funciona- ATENÇÃO mento do forno e a segurança do usuário. Este símbolo é...
  • Page 154 MILLENIUM MM/MB Normas e advêrtencias gerais 1.5 - PREDISPOSIÇÕES POR CONTA DO 1.6 - OPERAÇÕES DE EMERGÊNCIA EM CASO CLIENTE DE INCÊNDIO a) Predisposição local instalação máquina. a) No caso de incêndio cortar a tensão do forno des- • O usuário deve predispor uma superfície de apoio ligando o interruptor geral.
  • Page 155 MILLENIUM MM/MB Dados técnicos - transporte e desembalagem Capítulo 2 DIMENSÕES DE VOLUME 435/D-E 635S/D-S/E 635L/D-L/E 935/D-E 835/D-E 1235S/D-S/E 1235L/D-L/E H= altura capa neutra H1= altura capa motorizada medidas em cm Mod. Medidas internas Medidas externas Suporte 435/D-E 43,7 635S/D-S/E 43,7 635L/D-L/E 43,7...
  • Page 156 MILLENIUM MM/MB Dados técnicos - transporte e desembalagem 2.1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 435/D 635S/D 635L/D 935/D 835/D 1235S/D* 1235L/D Modelo 435/E 635S/E 635L/E 935/E 835/E 1235S/E* 1235L/E Ligação eléctrica 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 230V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3 400V-3...
  • Page 157 MILLENIUM MM/MB Dados técnicos - transporte e desembalagem 2.2 - TRANSPORTE FIG. 1 FIG. 1 2.2.a - Expedição (Fig. 1) O forno vem posicionado sobre um pallet de madeira, ancorado com parafusos, dentro de uma caixa de papelão com amarras. A expedição do forno pode ser efectuada escolhendo entre as soluções: Transporte sobre rodas (camião)
  • Page 158 MILLENIUM MM/MB Dados técnicos - transporte e desembalagem 2.3 - CONTROLO NA ENTREGA FIG. 3 No momento da entrega da máquina, verificar se a embalagem está intacta e visualmente não danificada. Se tudo estiver intacto, remover a embalagem como especificado no ponto 2.4 (salvo casos de instruções diferentes comunicadas pela empresa fabricante).
  • Page 159 MILLENIUM MM/MB Dados técnicos - transporte e desembalagem 2.5 - IDENTIFICAÇÃO COMPONENTES (Fig. 4) 2.6 - IDENTIFICAÇÃO DO FORNO (Fig. 4) 1. Capa de aspiração (Exaustor) (a pedido) O número de matrícula e os dados para a identificação 2. Forno 1 do forno estão gravados numa plaquinha (7) fixada na 3.
  • Page 160 MILLENIUM MM/MB Instalação e ligação Capítulo 3 FIG. 1 PERIGO Todas as operações descritas neste capítulo de- vem ser efectuadas por um técnico especializado e habilitado. 3.1 - LEVANTAMENTO FORNO (Fig. 1) O levamento do forno deve ser efectuado com a ajuda de um guindaste ou uma roldana seguindo as seguintes instruções: •...
  • Page 161 MILLENIUM MM/MB Instalação e ligação FIG. 3 Montagem fornos bicâmara ou tricâmara (Fig. 3) (Só para modelos 430-435) • Para a montagem do forno bicâmara, posicionar so- bre o primeiro forno (6) o segundo forno (7) e fixá-lo com uma presilha (8) e com os parafusos (9). •...
  • Page 162 MILLENIUM MM/MB Dados técnicos - transporte e desembalagem FIG. 6 3.3 - LIGAÇÃO ELÉCTRICA (Fig. 8) PERIGO • A linha eléctrica de alimentação deve ser dota- da de um SECCIONADOR de LINHA omnipolar adequado (interruptor automático termo-magnético ou diferencial) posicionado antes do interruptor general da unidade de controlo com abertura mínima dos contactos de 3 mm.
  • Page 163 MILLENIUM MM/MB Instalação e ligação FIG. 7 3.3.b - Ligação eléctrica exaustor Para a ligação eléctrica do exaustor seguir as instruções anexas ao mesmo. 3.3.c - Ligação equipotencial (Fig. 7) A aparelhagem deve estar inserida num sistema equi- potencial cuja eficácia deve ser verificada de acordo com as normas em vigor.
  • Page 164 MILLENIUM MM/MB Dispositivos de segurança Capítulo 4 4.1 - TIPO DI USO E CONTRA INDICAÇÕES DE FIG. 1 IMPORTANTE Os fornos Mod. MILLENIUM MM/MB são fornos pro- fissionais para a cozedura de pizzas e semelhantes. Os vários modelos podem ser utilizados só para efectuar os trabalhos acima citados; qualquer outro uso alivia a empresa fabricante de toda e qualquer responsabilidade por acidentes causados a coisas ou pessoas e declina toda e qualquer condição de...
  • Page 165 MILLENIUM MM/MB Dispositivos de segurança FIG. 2 4.3 - DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA (Fig. 2) A aparelhagem está equipada com os seguintes siste- mas de segurança: 1) Todas as zonas perigosas estão fechadas por cárters com parafusos. 2) Cada forno é dotado de um termostato de segurança (1), posicionado debaixo do painél direito, que apaga o forno no caso de super aquecimento detectado no interior da câmara de cozedura.
  • Page 166 MILLENIUM MM/MB Funcionamento Capitolo 5 5.1 - PAINÉL CONTROLOS E LÂMPADAS DE SINALIZAÇÃO FORNO CONTROLOS DIGITAIS (Fig. 1) FIG. 1 No forno estão posicionados os seguintes controlos: 5. Botão diminuição Serve para diminuir os valores a estabelecer. 1. Botão linha ON/OFF 6.
  • Page 167 MILLENIUM MM/MB Funcionamento 5.2 - PAINÉL CONTROLOS FORNO MANUAL (Fig. 2) FIG. 2 No forno estão posicionados os seguintes controlos: 6. Botão aumento Serve para aumentar o valor da temperatura. 1. Botão linha ON/OFF 7. Botão diminuição Quando apertado o display se ilumina (2) e se dá Serve para diminuir o valor da temperatura.
  • Page 168 MILLENIUM MM/MB Funcionamento 5.3 - PREPARAÇÃO DO FORNO 5.3.b Normas gerais de cozedura na forma • Acender o forno no minimo uma hora e quinze É possível obter dois tipos de cozedura da pizza – a co- minutos antes do início trabalho estabelecendo os zedura directa no plano refratário e a cozedura na forma.
  • Page 169 MILLENIUM MM/MB Funcionamento FIG. 3 5.3.c - Acendimento do forno (2) (Fig. 3) • Fechar a chaminé posicionando o volantinho (A) em fechando a tampa. • Apertar o botão , o display ilumina-se (1). • No display (1) será possível visualizar a temperatura real do forno.
  • Page 170 MILLENIUM MM/MB Funcionamento FIG. 4 5.4 - COZEDURA DA PIZZA • Quando tiver alcançado a temperatura estabelecida, abrir a tampa da chaminé posicionando o volantinho ; abrir a porta de acesso e introduzir a pizza para cozer. ATENÇÃO A temperatura interior do forno é elevada, portanto, durante a operação de introdução e extracção da pizza utilizar meios de protecção individual adequa- dos;...
  • Page 171 MILLENIUM MM/MB Funcionamento FIG. 5 5.6 - CICLO DE AUTO-LIMPEZA (Fig. 5) • No final do dia de trabalho, antes de desligar o forno é necessário efectuar um ciclo de auto-limpeza. • Apertar o botão e agir no botão para aumentar a temperatura à...
  • Page 172 MILLENIUM MM/MB Funcionamento 5.8 - MAL-FUNCIONAMENTO, CAUSAS E SO- FIG. 6 LUÇÕES O forno não se acende: • Controlar que esteja ligado na electricidade. • Controlar que o interruptor geral esteja accionado. • Chamar o serviço de assistência técnica. As pizzas não resultam cozidas de maneira uni- forme: •...
  • Page 173 MILLENIUM MM/MB Manutenção Capítulo 6 6.1.b - Operações de manutenção ordinária 6.1 - MANUTENZIONE ORDINARIA E PROGRA- MADA 6.1.b.a - Limpeza externa (quotidianamente) 6.1.a - Generalidades ATENÇÃO Limpar cuidadosamente o forno no final de cada ciclo de trabalho. PERIGO Para a limpeza do forno NÃO empregar utensílios me- tálicos como palha-de aço, escovas, raspadores, e/ou Todas as operações de manutenção devem ser produtos corrosivos.
  • Page 174 MILLENIUM MM/MB Manutenção 6.1.c - Operações de manutenção programada FIG. 2 6.1.c.a - A cada 600 horas, limpeza cuidadosa da câmara (Fig. 2) • Controlar que o forno esteja completamente frio, então, abrir a porta e desmontar a protecção (1) desparafusando os relativos parafusos, e extrair delicadamente o plano refratário (2) através da porta.
  • Page 175 MILLENIUM MM/MB Manutenção 6.1.d.b - Substituição lâmpada (Fig. 3) FIG. 4 • Desparafusar o vidro (1) de protecção lâmpada (2). • Desenroscar a lâmpada (2) queimada e substituí-la; montar tudo novamente no sentido contrário. FIG. 5 6.1.d.c - Substituição resistências superior ou da base (Fig.
  • Page 176 MILLENIUM MM/MB Manutenção FIG. 6 6.1.d.d - Substituição mola porta (Fig. 6) PERIGO Essa operação deve ser efectuada por um técnico especializado. • Extrair o painél lateral direito (1) desparafusando os respectivos parafusos. • Extrair o painél controlos (2) desparafusando os respectivos parafusos.
  • Page 177 MILLENIUM MM/MB Manutenção FIG. 7 6.1.d.e - Substituição vidro porta (Fig. 7) PERIGO Essa operação deve ser efectuada por um técnico especializado. • Abrir a portinha (1) e extrair o painél interno (2) des- parafusando os parafusos (3). • Extrair o vidro (4) e substituí-lo montando tudo de novo no sentido contrário.
  • Page 178 MILLENIUM MM/MB Desmontagem - Demolição - Eliminação Capítulo 7 7.1 - DESMONTAGEM DO FORNO Quando for necessário proceder a desmontagem ATENÇÃO do forno para efectuar sucessivamente uma nova Com relação a eliminação de substâncias nocivas instalação, seguir as instruções que constam no capitulo (lubrificantes, solventes, produtos para envernizar, “Instalação”...