Déballage De L'appareil; Préparation De L'appareil Pour L'utilisation; Installation; Branchement De La Compensation De Potentiel - Karl Storz IMAGE1 S TC200 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour IMAGE1 S TC200:
Table des Matières

Publicité

15
Mise en service
6. 2
Déballage de l'appareil
Retirer avec précaution l'appareil et ses
accessoires de l'emballage. Contrôler si la
livraison est complète et vérifier si elle n'a pas subi
d'éventuels dommages. En cas de réclamation,
se mettre immédiatement en rapport avec le
fabricant ou avec le fournisseur. Conserver si
possible l'emballage d'origine ; il peut être utile à
un transport ultérieur de l'appareil.
6. 3
Préparation de l'appareil pour
l'utilisation

6. 3. 1 Installation

1
REMARQUE : Il est possible de brancher
jusqu'à trois modules IMAGE1 S™ LINK au
maximum sur l'IMAGE1 S CONNECT
REMARQUE : Ne pas recouvrir les fentes
1
d'aération latérales. Maintenir une distance mi-
nimale de 6 cm par rapport aux autres appareils.
Placer l'IMAGE1 S CONNECT
®
et les modules
IMAGE1 S™ LINK correspondants sur une surface
A
plane.
6. 3. 2 Branchement de la compensation
de potentiel
1
REMARQUE : Confier la mise à la terre de
l'appareil à un personnel compétent.
L'IMAGE1 S CONNECT
et les modules
®
IMAGE1 S™ LINK sont équipés de fiches de
compensation de potentiel (voir photos A et B).
1. Connecter le câble de compensation de
potentiel avec les fiches de compensation de
B
potentiel sur tous les modules.
2. Brancher le câble de compensation du potentiel
sur la fiche de la salle de traitement.
6. 3. 3 Branchement des modules
IMAGE1 S™ LINK avec
IMAGE1 S CONNECT
Connecter le module LINK et le câble LINK fourni
avec l'IMAGE1 S CONNECT
®
(voir photo C).
1
REMARQUE : Les entrées de l'IMAGE1 S
CONNECT
®
sont numérotées. Brancher les
C
modules LINK par ordre croissant.
Messa in funzione
6. 2
Disimballaggio
dell'apparecchiatura
Estrarre con cautela l'apparecchiatura e gli
accessori dall'imballaggio. Controllare che il
materiale sia completo e privo di danni. Se la
consegna dovesse dare motivo di reclamo,
rivolgersi immediatamente al fabbricante o al
fornitore. Se possibile conservare l'imballaggio
originale perché potrebbe servire per un eventuale
trasporto dell'apparecchiatura.
6. 3
Preparazione dell'apparecchia-
tura per l'utilizzo

6. 3. 1 Installazione

1
NOTA: A IMAGE1 S CONNECT
possono collegare fino a tre moduli LINK
®
.
IMAGE1 S™.
1
NOTA: Non coprire le feritoie di ventilazione
laterali. Rispettare una distanza minima di
6 cm dalle altre apparecchiature.
Collocare IMAGE 1 CONNECT
LINK IMAGE1 S™ su una superficie piana.
6. 3. 2 Realizzazione del collegamento
equipotenziale
1
NOTA: Se necessario, fare eseguire la
messa a terra delle apparecchiature da
personale specializzato.
IMAGE1 S CONNECT
IMAGE1 S™ sono dotati di connettori a innesto per
il collegamento equipotenziale (vedere fig. A e B).
1. Collegare il cavo per il collegamento
equipotenziale con gli appositi connettori a
innesto di tutti i moduli.
2. Collegare il cavo di collegamento equipotenziale
al connettore a innesto della sala di trattamento.
6. 3. 3 Collegamento dei moduli LINK
IMAGE1 S™ a IMAGE1 S CONNECT
®
Collegare il modulo LINK a IMAGE1 S CONNECT
utilizzando il cavo LINK in dotazione (vedere fig. C).
NOTA: Gli ingressi di IMAGE1 S CONNECT
1
sono numerati. Collegare i moduli LINK in
ordine crescente.
Colocação em funcionamento
6. 2

Desembalar o aparelho

Retire o aparelho e os acessórios cuidadosamente
da embalagem. Verifique se o fornecimento se
encontra completo e se os componentes não
apresentam eventuais danos. Se o fornecimento
for alvo de reclamação, dirija-se imediatamente ao
fabricante ou ao fornecedor. Se possível, guarde
a embalagem original, pois pode ser necessária
para transportar o aparelho.
6. 3
Preparar o aparelho para
aplicação
6. 3. 1 Instalação
si
1
NOTA: É possível conectar ao IMAGE1 S
®
CONNECT
LINK .
NOTA: Não tape as aberturas laterais de
1
ventilação. Manter a distância mínima de
6 cm relativamente a outros aparelhos.
e i relativi moduli
®
Coloque o IMAGE1 S CONNECT
módulos IMAGE1 S™ LINK sobre uma superfície
plana.
6. 3. 2 Conectar a ligação equipotencial
1
NOTA: A ligação à terra dos aparelhos
só deve ser confiada a pessoal técnico
devidamente autorizado.
O IMAGE1 S CONNECT
IMAGE1 S™ LINK estão equipados com
e i moduli LINK
®
conectores para a ligação equipotencial (ver fig. A
e B).
1. Ligue o cabo de ligação equipotencial aos
conectores para ligação equipotencial em todos
os módulos.
2. Ligue o cabo de ligação equipotencial ao
dispositivo de encaixe da sala de tratamentos.
6. 3. 3 Ligar os módulos IMAGE1 S™
LINK ao IMAGE1 S CONNECT
®
Ligue o módulo LINK com o cabo LINK fornecido
®
ao IMAGE1 S CONNECT
1
NOTA: As entradas do IMAGE1 S
®
CONNECT
módulos LINK por ordem ascendente.
®
até três módulos IMAGE1 S™
®
e os respetivos
e os módulos
®
®
(ver fig. C).
®
estão numeradas. Ligue os
®

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Image1 s tc201Image1 s tc300Image1 s tc301Image1 s tc302Image1 s tc304

Table des Matières