Liaison Scb; Liaison Ks Hive; Branchement Du Moniteur; Realizzazione Del Collegamento Scb - Karl Storz IMAGE1 S TC200 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour IMAGE1 S TC200:
Table des Matières

Publicité

16
Mise en service

6. 3. 4 Liaison SCB

Repousser le dispositif de protection
du connecteur SCB et brancher le connecteur
dans l'une des prises SCB du TC200
IMAGE1 S CONNECT
ou dans la prise SCB du
®
TC201 IMAGE1 S CONNECT
 II. Brancher l'autre
®
extrémité du câble sur une unité de commande
KARL STORZ SCB (KARL STORZ Communication
Bus) ou sur d'autres appareils SCB (consulter
ici le manuel d'utilisation du système
KARL STORZ SCB control NEO) (voir photo D).
D
6. 3. 5 Liaison
KS HIVE
Brancher le câble patch OR1™ dans l'interface
LAN du TC200 IMAGE1 S CONNECT
l'interface LAN du TC201 IMAGE1 S CONNECT
(voir photo E ou F). Brancher l'autre extrémité du
câble sur un appareil compatible KS HIVE.
* Il est actuellement possible de n'utiliser que l'un
des appareils suivants :
• TL400 Power LED Rubina
• UR500B, UR500C ARTIP CRUISE™
E

6. 3. 6 Branchement du moniteur

Connecter le moniteur avec
l'IMAGE1 S CONNECT
®
ou CONNECT II (voir
photo G). Selon les possibilités de connexion du
moniteur, il faudra utiliser :
• Sortie DVI-D ou 3G-SDI pour
l'IMAGE1 S CONNECT
 TC200
®
Pour TC200, l'écran de travail primaire devrait être
raccordé à une sortie DVI1.
• Sortie DisplayPort, 12G/3G-SDI ou DVI-D pour
l'IMAGE1 S CONNECT
II TC201
®
F
Pour TC201, l'écran de travail primaire devrait être
raccordé à une sortie DP1.
1
REMARQUE : Le moniteur raccordé doit
être compatible avec une résolution de
1 920 x 1 080 pixels.
1
REMARQUE : Pour le format d'image
4K UHD, le moniteur raccordé doit être
compatible avec une résolution de 3 840 x
2 160 pixels.
1
REMARQUE : On ne peut utiliser le module
D3-LINK avec des endoscopes vidéo 3D
que si le système est connecté à un moni-
G
teur 3D compatible (voir chapitre 11.11).
Messa in funzione
6. 3. 4 Realizzazione del collegamento SCB
Ritrarre il dispositivo di protezione del connettore
SCB, quindi inserire il connettore in una delle prese
SCB di TC200 IMAGE1 S CONNECT
presa SCB di TC201 IMAGE1 S CONNECT
Collegare l'altra estremità del cavo
a un'apparecchiatura di comando
KARL STORZ SCB (KARL STORZ Communication
Bus) oppure ad altre apparecchiature SCB (a tale
proposito vedere il manuale d'istruzioni del sistema
KARL STORZ SCB control NEO) (vedere fig. D).
6. 3. 5 Realizzazione del collegamento
KS HIVE
Inserire il cavo patch OR1™ nell'interfaccia LAN
®
ou dans
di TC200 IMAGE1 S CONNECT
®
 II
LAN di TC201 IMAGE1 S CONNECT
fig. E o F). Collegare l'altra estremità del cavo a
un'apparecchiatura KS HIVE compatibile.
* Attualmente è possibile utilizzare solo una delle
seguenti apparecchiature:
• TL400 Power LED Rubina
• UR500B, UR500C ARTIP CRUISE™

6. 3. 6 Collegamento del monitor

Collegare il monitor a IMAGE1 S CONNECT
CONNECT II (vedere fig. G). A seconda del proprio
monitor, il collegamento può essere effettuato
tramite:
• Uscita DVI-D o 3G-SDI per
IMAGE1 S CONNECT
®
Per TC200 il monitor di lavoro primario dovrebbe
essere collegato a DVI1.
• DisplayPort, uscita DVI-D o 3G/12G-SDI per
IMAGE1 S CONNECT
®
Per TC201 il monitor di lavoro primario dovrebbe
essere collegato a DP1.
1
NOTA: Il monitor collegato deve supportare
una risoluzione di 1920 x 1080 pixel.
1
NOTA: Per 4K UHD, il monitor collegato
deve supportare una risoluzione di 3840 x
2160 pixel.
1
NOTA: Se si utilizza D3-LINK in
collegamento a videoendoscopi 3D deve
essere collegato un monitor 3D compatibile
(vedere capitolo 11.11).
Colocação em funcionamento
6. 3. 4 Estabelecer ligação SCB
Puxe o dispositivo de proteção do conector SCB
macho para trás e insira o conector num dos
o nella
conectores SCB fêmea do TC200 IMAGE1 S
®
 II.
CONNECT
ou no conector SCB fêmea do
®
®
TC201 IMAGE1 S CONNECT
extremidade do cabo a um aparelho de comando
KARL STORZ SCB (KARL STORZ Communication
Bus) ou a outros aparelhos SCB (a este
respeito, ver o manual de instruções do sistema
KARL STORZ SCB control NEO) (ver fig. D).
6. 3. 5 Estabelecer a ligação
KS HIVE
Insira o cabo patch OR1™ na interface LAN do
®
o nell'interfaccai
TC200 IMAGE1 S CONNECT
®
 II (vedere
LAN do TC201 IMAGE1 S CONNECT
ou F). Ligue a outra extremidade do cabo a outro
aparelho KS HIVE compatível.*
* Atualmente apenas pode ser utilizado um dos
seguintes aparelhos:
• TL400 Power LED Rubina
• UR500B, UR500C ARTIP CRUISE™
6. 3. 6 Conexão do monitor
o
®
Ligue o monitor ao IMAGE1 S CONNECT
ou CONNECT II (ver fig. G). Consoante as
possibilidades de ligação do seu monitor, a
ligação pode ser feita através de:
• Saída DVI-D ou 3G-SDI para IMAGE1 S
TC200
CONNECT
Para o TC200 o ecrã de trabalho primário deverá
ser ligado a DVI1.
• DisplayPort, saída 12G-/3G-SDI ou DVI-D para
 II TC201
IMAGE1 S CONNECT
Para o TC201 o ecrã de trabalho primário deverá
ser ligado a DP1.
1
NOTA: O monitor ligado tem de suportar a
resolução de 1920 x 1080 píxeis.
1
NOTA: O monitor ligado tem de
suportar para 4K UHD a resolução de
3840 x 2160 píxeis.
1
NOTA: Em caso de utilização do D3-LINK
em combinação com videoendoscópios 3D,
é necessário ligar um monitor 3D compatível
(ver capítulo 11.11).
 II. Ligue a outra
®
ou na interface
®
 II (ver fig. E
®
®
®
TC200
II TC201
®

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Image1 s tc201Image1 s tc300Image1 s tc301Image1 s tc302Image1 s tc304

Table des Matières