Karl Storz IMAGE1 S TC200 Manuel D'utilisation page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour IMAGE1 S TC200:
Table des Matières

Publicité

III
Nous vous remercions de la confiance que vous
accordez à la marque KARL STORZ. Ce produit,
comme tous les autres, a bénéficié de toute notre
expérience et de tous nos soins. Vous-même,
ainsi que votre établissement, vous êtes ainsi pro-
noncés en faveur d'un appareil moderne et d'une
qualité supérieure de la société KARL STORZ.
Ce manuel d'utilisation a pour but de vous aider
à monter, à brancher et à utiliser correctement
cet appareil. Tous les détails et toutes les
manipulations nécessaires vous sont fournis
d'une manière très explicite. C'est pourquoi nous
vous prions de bien vouloir lire attentivement
ce manuel. Conserver le manuel d'utilisation
dans un emplacement parfaitement visible, à
proximité de l'appareil, afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
1
REMARQUE : Ce manuel d'utilisation est
valable pour l'IMAGE1 S CONNECT
et l'IMAGE1 S CONNECT
®
 II TC201.
Le manuel d'utilisation mentionne le
numéro de modèle TC200 ou TC201
pour faire la distinction entre les modèles
« CONNECT » et « CONNECT II »
uniquement lorsqu'une particularité de
l'IMAGE1 S CONNECT
®
 TC200 ou de
l'IMAGE1 S CONNECT
 II TC201 est décrite.
®
Sinon, le terme « IMAGE1 S CONNECT
est employé.
Il est recommandé de vérifier que les
dispositifs sont bien adaptés à l'intervention
prévue avant de les utiliser.
Vi ringraziamo per la preferenza accordata al
marchio KARL STORZ. Anche questo prodotto,
come tutti gli altri, è il risultato della nostra
lunga esperienza e di grande cura. Con questo
acquisto, Voi e la Vostra azienda avete scelto
un'apparecchiatura moderna e di alta qualità della
ditta KARL STORZ.
Il presente manuale d'istruzioni Vi aiuterà a
installare, collegare ed usare correttamente
l'apparecchiatura. Tutti i dettagli e gli interventi
necessari sono spiegati in maniera molto chiara. Vi
suggeriamo quindi di leggere il manuale d'istruzioni
attentamente e di conservarlo in posizione ben
visibile vicino all'apparecchiatura per eventuali
future consultazioni.
1
NOTA: Il presente manuale d'istruzioni è
 TC200
valido per IMAGE1 S CONNECT
®
e per IMAGE1 S CONNECT
Solo nel caso in cui venga descritta una
particolarità di IMAGE1 S CONNECT
TC200 o IMAGE1 S CONNECT
nel manuale d'istruzioni viene menzionato
il numero di modello TC200 o TC201 per
distinguere tra "CONNECT" e "CONNECT II".
In tutti gli altri casi viene utilizzata la
 »
denominazione "IMAGE1 S CONNECT
®
Prima dell'utilizzo si consiglia di verificare
che i prodotti siano adatti all'intervento
pianificato.
Agradecemos a confiança que depositou na
marca KARL STORZ. Tal como todos os nossos
produtos anteriores, também este é o resultado
da nossa ampla experiência e esmero. Por esse
motivo, você e a sua empresa decidiram adquirir
um aparelho moderno e de alta qualidade da firma
KARL STORZ.
O presente manual de instruções destina-se
a ajudar o utilizador a instalar, ligar e operar
corretamente o produto. Todas as particularidades
e intervenções necessárias são explicadas de uma
forma clara. Por esse motivo, pedimos que leia
estas instruções atentamente. Guarde o manual
de instruções, para eventuais consultas, num local
bem visível junto ao aparelho.
1
NOTA: Este manual de instruções é válido
 TC200
para o IMAGE1 S CONNECT
®
®
 II TC201.
o IMAGE1 S CONNECT
quando for descrita uma particularidade
do IMAGE1 S CONNECT
®
 II TC201,
do IMAGE1 S CONNECT
®
designado no manual de instruções o
número do modelo TC200 ou TC201
para diferenciar entre "CONNECT" e
"CONNECT II". Caso contrário, é utilizado o
.
termo "IMAGE1 S CONNECT
®"
É aconselhável certificar-se da aplicação
adequada dos produtos antes de os utilizar
na intervenção planeada.
TC200 e para
®
®
 II TC201. Apenas
TC200 ou
®
 II TC201, é
®
".
®

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Image1 s tc201Image1 s tc300Image1 s tc301Image1 s tc302Image1 s tc304

Table des Matières