Ottobock 1E80 Serie Instructions D'utilisation page 160

Prothèses
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
4) Pri tem skušajte obrusiti čim manj smole laminata, da sprostite čim manj vlaken.
5) S stopalne plošče zbrusite kit.
Pri tem skušajte obrusiti čim manj epoksidne plasti in karbona ter ju ne poškodujte.
6) Če pri brušenju sprostite vlakna ali z ležišča proteze iz akrilne smole odstranite preveč akrilne
smole, ta del temeljito očistite in ga nato na tanko premažite z zatesnitveno smolo.
Z obdelavo nadaljujte vsaj 24 h kasneje, da material v celoti izhlapi.
7) Če pri brušenju z ležišča proteze iz epoksidne smole odstranite preveč epoksidne smole ali
sprostite vlakna, ta del temeljito očistite in ga nato na tanko premažite z epoksidno smolo.
Z obdelavo nadaljujte vsaj 24 h kasneje, da material v celoti izhlapi.
8) POZOR! Samo pri uporabi ležišč protez iz akrilne smole uporabite osnovni premaz
kot vezivo.
OBVESTILO! Posodo z osnovnim premazom dobro pretresite, da se sprostijo in pome­
šajo vse sestavine na dnu posode.
9) Ležišče proteze očistite z izopropilnim alkoholom in pustite, da se prezrači.
10) POZOR! Nevarnost padcev – osnovnega premaza ne nanašajte na ploščo Chopart in
ležišče proteze iz epoksi smole, saj v tem primeru zlepljen poliuretan ne bo dovolj
obremenljiv in se bo zlomil.
Ležišče proteze iz akrilne smole na mestu lepljenja na tanko premažite z osnovnim premazom.
11) Pred lepljenjem počakajte 15 - 20 min, da se osnovni premaz prezrači.
12) Prirežite kos (pribl. 1/4) gumijastega obroča.
13) Očistite kalup z izopropilnim alkoholom.
14) Stopalno ploščo naredite hrapavo z brusilnim papirjem.
15) Stopalno ploščo je treba v delu, ki ga boste zlepili, in od strani očistiti z izopropilnim alkoho­
lom, nato pa se je več ni dovoljeno dotikati.
16) Stopalno ploščo vstavite v kalup.
17) Ležišče proteze vstavite v kalup, ne da bi se ga dotaknili v delu, ki ga boste zlepili.
18) Kos gumijastega obroča s čisto leseno lopatico potisnite pod sredino ležišča proteze.
INFORMACIJA: Tako zagotovite, da bosta stopalna plošča in ležišče proteze še vedno
oddaljena 3 mm.
19) Položaj ležišča proteze glede na stopalno ploščo v kalupu fiksirajte z lepilnim trakom.
20) Vpnite združene komponente, ki morajo biti za pribl. 45° nagnjene navzdol, dorsalni del (prsti)
pa mora biti obrnjen navzgor.
Vlivanje poliuretana (za slike glejte 646T113*, poglavje 3.4.3)
1) Celotno vsebino posode komponente B vlijte v posodo komponente A. Poliuretan počasi in te­
meljito premešajte (2 - 3 min).
2) Preprečite nastajanje mehurčkov.
3) Da bo ves poliuretan temeljito premešan, med mešanjem postrgajte stranice in dno posode.
4) Poliuretan počasi vlivajte v kalup ob strani distančnega obroča.
Pri tem preprečite nastajanje mehurčkov.
5) OBVESTILO! Pri polnjenju ne prekoračite oznake na nožni plošči.
6) Višino vezanja na ležišče proteze lahko spremenite z nagibanjem proteze.
7) Če se poliuretan med strjevanjem usede, znova dolijte material do oznake nožne plošče.
8) Po polnjenju počakajte, da se spoj strdi (najm. 3 h / najm. 20 °C / 68 °F).
Bainitno poboljšanje poliuretana (za slike glejte 646T113*, poglavje 3.4.4)
1) Protezo s kalupom ležeč na strani obdelajte z bainitnim poboljšanjem v peči (16 h pri 80 °C /
176 °F).
2) Nato protezo vzemite iz peči in počakajte, da se ohladi.
3) Odstranite kalup.
4) Ostanke poliuretana na spodnji strani nožne plošče, ki je stekel čez rob, odstranite.
5) Odrežite odvečni poliuretan na robu ležišča.
6) Očistite protezo z izopropilnim alkoholom.
160

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

1e81 serie1e87 serie

Table des Matières