Télécharger Imprimer la page

Wahl 4314 Manuel D'utilisation page 61

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
L AT V I J A S
f Ja lieto difuzoru, tad matu žāvētājam nedrīkst iestatīt augstu temperatūru,
jo pretējā gadījumā difuzors vai matu žāvētājs var pārkarst.
f Nepārnēsājiet ierīci aiz barošanas kabeļa un, izraujot spraudni no rozetes,
vienmēr velciet aiz spraudņa, nevis aiz vada vai ierīces.
f Sargājiet ierīci un strāvas kabeli no karstām virsmām.
f Neuzglabājiet ierīci ar savērptu vai pārlocītu barošanas kabeli.
de
en
Vispārējās norādes lietotājiem
fr
Informācija par Lietošanas instrukciju
f Pirms uzsākt iekārtas izmantošanu ir jāizlasa un jāizprot tās Lieto-
it
šanas instrukciju.
f Uzskatiet Lietošanas instrukciju par produkta sastāvdaļu un uzgla-
es
bājiet to drošā un viegli pieejamā vietā/
f Šo lietošanas instrukciju var iegūt mūsu servisa centros arī PDF faila
pt
formātā. Mūsu servisa centros var iegūt ES atbilstības deklarāciju arī
citās ES oficiālajās valodās.
nl
f Nododot iekārtu trešajām personām, nododiet arī Lietošanas
instrukciju.
da
Simbolu un instrukciju skaidrojums
sv
Šādi simboli un signālvārdi tiek izmantoti šajā lietošanas instrukcijā, uz
ierīces un uz iepakojuma.
no
AIZLIEGUMS
fi
Šis simbols aizliedz lietot ierīci vannu, dušu, izlietņu un citu,
ar ūdeni pildītu, tvertņu tuvumā.
tr
BĪSTAMI
Pastāv elektriskās strāvas trieciena risks, kas var izraisīt sma-
pl
gus miesas bojājumus vai pat nāvi.
cs
BĪSTAMI
Pastāv eksplozijas risks, kas var izraisīt smagus miesas bojā-
sk
jumus vai pat nāvi.
hr
BĪSTAMI
Uzliesmojošu vielu izmantošana rada briesmas. Degšana var
hu
radīt smagus miesas bojājumus vai pat nāvi.
sl
BRĪDINĀJUMS
Brīdinājums par iespējamu miesas bojājumu vai veselības
ro
kaitējuma risku.
PIESARGIETIES
bg
Apzīmē materiālo zaudējumu radīšanas risku.
ru
Piezīme ar nozīmīgu informāciju un padomiem.
uk
Jums būs nepieciešams veikt kādu darbību.
f
et
1.
Darbības ir veicamas norādītajā kārtībā.
2.
lv
3.
lt
el
120
ar
Izstrādājuma apraksts
Daļu apzīmējums (1. att.)
A Priekšējās restes ar TURMALĪNA pārklājumu
B Noņemamais filtrs gaisa tvērējam
C Aukstā gaisa poga (Cold Shot)
D Temperatūras pakāpju pārslēgs
E Gaisa pūtēja pakāpju slēdzis
F Pakarināšanas cilpa
G Elektriskās barošanas kabelis
H Šaurais uzgalis
I
Platais uzgalis
J
Matu veidošanas difuzors
Tehniskie dati
Piedziņa:
AC motors
Barošanas spriegums:
220–240 V / 50/60 Hz
Jaudas patēriņš:
2000 – 2400 W
Izmēri (G x P x A):
200 x 90 x 220 mm
Svars:
530 g bez strāvas kabeļa
Emisijas skaņas
spiediena līmenis:
Gaisa pūtēja darbības 1. pakāpe
maks. 71 dB(A) @ 100 cm
Gaisa pūtēja darbības 2. pakāpe
maks. 76 dB(A) @ 100 cm
Vibrācija:
< 2,5 m/s²
Ekspluatācijas apstākļi:
Vides temperatūra:
0°C – +40°C
Ierīce ir izolēta un nerada elektromagnētiskus traucējumus. Ierīce atbilst
ES Elektromagnētiskās savienojamības direktīvai 2014/30/ES Mašīnu
direktīvai 2006/42/EK.
Ekspluatācija
Sagatavošana
f Pārbaudiet, vai ir piegādāts viss piegādes komplekts.
f Pārbaudiet, vai transportēšanas laikā nav sabojātas ierīces detaļas.
Drošība
Uzmanību! Bojājumi, ko rada nepareiza strāvas padeve.
f Izmantojiet ierīci tikai ar datu plāksnītē norādīto
spriegumu.
Ekspluatācija
1. Iespraudiet kontaktspraudni kontaktrozetē.
Matu žāvētājam ir 3 temperatūras pakāpes un 2 gaisa pūtēja
darbības pakāpes, tādēļ ar atsevišķajiem slēdžiem var regulēt
6 temperatūras un gaisa pūtēja darbības pakāpes. Lai frizūru
fiksētu, veidošanas gaitā var uz īsu brīdi ieslēgt auksto gaisu,
nospiežot pogu (C).
2. Ieslēdziet ierīci ar ieslēgšanas-izslēgšanas slēdzi (E).
3. Noregulējiet vēlamo gaisa pūtēja pakāpi.
Gaisa pūtēja pakāpes slēdzis (E):
l
Gaisa pūtēja darbības 1. pakāpe: viegla gaisa plūsma
ll
Gaisa pūtēja darbības 2. pakāpe: spēcīga gaisa plūsma
4. Izvēlieties vajadzīgo temperatūru.
Temperatūras pakāpju pārslēgs (D):
Temperatūras 1. pakāpe: auksts gaiss
Temperatūras 2. pakāpe: silts gaiss
• •
Temperatūras 3. pakāpe: siltāks gaiss
Aukstā gaisa poga (Cold Shot) (C):
Šī poga jāpietur nospiesta, lai matu žāvētājs īsu brīdi pūstu
aukstu gaisu. Lai atjaunotu iepriekšējo gaisa plūsmas tempe-
ratūru, vienkārši atlaidiet aukstā gaisa pogu.
5. Kad pabeidzat ierīces lietošanu, izslēdziet to ar ieslēgšanas/izslēg-
šanas slēdzi (E).
Apkalpošana
Matu veidošana, izmantojot uzgali
Ar uzgaļa palīdzību gaisa plūsmu var virzīt uz suku, ar kuru veidojat
matus.
1. Uzlieciet uzgali un piespiediet to korpusa virzienā (2. att.ⓐ).
2. Uzgali varat noņemt, velkot to bultiņas norādītajā virzienā
(2. att.ⓑ).
TURMALĪNA pārklājums
Negatīvie joni iedarbojas antistatiski un saudzē matus. Negatīvie joni
noslēdz matu zvīņu slāni un padara matu virsmu gludu un zīdainu. Tie
ļauj matiem saglabāt dabisko mitrumu un tādējādi nodrošina galīgo
spīdumu.
Pārkaršanas drošinātājs
Matu žāvētājam ir termiskais drošinātājs, kas novērš žāvētāja pārkar-
šanu. Ja ierīce sāk pārkarst, tad sildīšana tiek pārtraukta, un no ierīces
plūst tikai auksts gaiss. Sildīšana automātiski atsākas, kad ierīce ir
atdzisusi.
Apkope
Brīdinājums! Ievainojumi un iekārtas bojājumi neatbil-
stošas lietošanas rezultātā.
f Pirms jebkuru tīrīšanas un apkopes darbu uzsākšanas
izslēdziet ierīci un atvienojiet to no strāvas padeves.
Atvienojiet ierīci no strāvas padeves.
f Ļaujiet ierīcei pilnībā atdzist.
L AT V I J A S
Tīrīšana un kopšana
Bīstami! Šķidrumam iekļūstot ierīces korpusā, palielinās
elektriskās strāvas trieciena risks.
f Neiegremdējiet ierīci ūdenī!
f Neļaujiet šķidrumam iekļūt ierīces korpusā.
f Pieslēdziet ierīci elektroapgādei tikai pēc tam, kad tā ir
pilnībā izžuvusi.
Uzmanību! Agresīvas ķīmiskās vielas var radīt
bojājumus.
Agresīvas ķīmiskās vielas var sabojāt ierīci un tās
piederumus.
f Neizmantojiet šķīdinātājus un abrazīvus līdzekļus.
f Noslaukiet ierīci tikai ar mīkstu,
viegli samitrinātu drāniņu.
f Lai matu žāvētājs darbotos bez traucējumiem, ar mīkstu, sausu
birsti regulāri iztīriet žāvētāja gaisa ieplūdes atveri.
Rīkojieties sekojoši:
1. pagrieziet vāku pa kreisi (3. att.ⓐ) un noņemiet to.
2. Ar mīkstu birsti notīriet vāku un iztīriet gaisa ieplūdes atveri
(4. att.).
3. Uzlieciet vāku un pagrieziet pa labi, līdz tas nofiksējas (3. att.ⓑ).
Darbības traucējumu novēršana
Ierīce darbojas tikai ar auksto gaisu
Iemesls: ieslēdzies pārkaršanas drošinātājs.
f Ļaujiet ierīcei atdzist.
f Notīriet gaisa ieplūdes atveri (3./4./ att.).
Ierīce nedarbojas.
Iemesls: bojāta strāvas padeve.
f Pārbaudiet, vai ir kontakts starp kontaktspraudni un tīkla kontakt-
ligzdu. Pārbaudiet, vai nav bojāts strāvas kabelis.
Ja pēc šo norādījumu izpildīšanas saglabājas darbības traucējumi, tad
lūdzam vērsties mūsu servisa centrā. Nekādā gadījumā nemēģiniet pats
labot ierīci.
Utilizācija
Uzmanību! Nepareiza utilizācija kaitē apkārtējai videi.
f Pareiza utilizācija palīdz aizsargāt apkārtējo vidi un
samazina iespējamu kaitīgo ietekmi uz cilvēkiem un
dabu.
Utilizējot ierīci, pievērsiet uzmanību attiecīgajām likumu prasībām.
Informācija par elektrisko un elektronisko ierīču utilizāciju Eiropas
Savienībā:
Eiropas Savienībā elektroierīču utilizāciju nosaka valstu
noteikumi, kas ir balstīti uz ES direktīvu 2012/19/ES par elek-
trisko un elektronisko ierīču un iekārtu atkritumiem (EEIA).
Saskaņā ar to, šo ierīci nedrīkst utilizēt kopā ar komunāliem
vai sadzīves atkritumiem. Ierīci par brīvu pieņem sabiedris-
kajās atkritumu savākšanas vai šķirošanas vietās. Produkta
iepakojums ir izgatavots no pārstrādājama materiāla. Utilizē-
jiet videi draudzīgā veidā un nododiet otrreizējai pārstrādei.
121
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
ar

Publicité

loading