Télécharger Imprimer la page

Wahl 4314 Manuel D'utilisation page 40

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
S LO V E N Č I N A
4. Vyberte požadovaný stupeň teploty.
Prepínač stupňov teploty (D):
Stupeň teploty 1, pre studený vzduch
Stupeň teploty 2, pre teplý vzduch
• •
Stupeň teploty 3, pre horúcejší teplý vzduch
Tlačidlo Studené (Cold Shot) (C):
Stlačením a podržaním tlačidla Studené sa môže sušič na
vlasy krátkodobo prestaviť na studený vzduch. Ak chcete
de
obnoviť nastavenú teplotu, tlačidlo Studené jednoducho
pustite.
en
5. Po použití prístroj vypnite zapínačom/vypínačom (E).
fr
it
Obsluha
Styling pomocou dýzy
es
Pomocou dýzy sa dá prúd vzduchu koncentrovať priamo na kefu, ktorú
používate pri stylingu.
pt
1. Nasaďte dýzu a zatlačte dýzu do smeru telesa (obr. 2ⓐ).
nl
2. Dýza sa dá ľahko odstrániť vytiahnutím v smere šípky (obr. 2ⓑ).
da
Povrstvenie TURMALÍNOM
Záporné ióny pôsobia antistaticky a šetrne na vlasy. Negatívne ióny
sv
uzatvárajú vrstvu lupín vlasov a spôsobujú hladký, hodvábny povrch
vlasov. Uzatvárajú prirodzenú vlhkosť vlasov a starajú sa tak o maxi-
no
málny lesk.
fi
Ochrana proti prehrievaniu
Sušič na vlasy je vybavený ochranou proti prehriatiu. V prípade prehria-
tr
tia sa ohrev preruší a prúdi už iba studený vzduch. Po vychladnutí sa
ohrev samočinne znova zapne.
pl
cs
Údržba
Výstraha! Poranenia a vecné škody v dôsledku neodbor-
sk
nej manipulácie.
f Pred začiatkom čistiacich a údržbárskych prác vypnite
hr
prístroj. Odpojte prístroj od napájania elektrickým
prúdom.
hu
f Prístroj nechajte úplne vychladnúť.
sl
Čistenie a starostlivosť
Nebezpečenstvo! Zásah elektrickým prúdom v dôsledku
ro
vniknutej kvapaliny.
f Prístroj neponárajte do vody!
bg
f Nenechajte do prístroja vniknúť žiadne kvapaliny.
f Prístroj pripojte do elektrickej siete až po úplnom vysu-
ru
šení prístroja.
uk
Pozor! Poškodenie v dôsledku agresívnych chemikálií.
Agresívne chemikálie môžu poškodiť prístroj a príslušenstvo.
et
f Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá ani drhnúce
prostriedky.
lv
lt
el
78
ar
f Prístroj utierajte iba mäkkou,
prípadne mierne navlhčenou handrou.
f Na zachovanie výkonnosti svojho sušiča na vlasy pravidelne čistite
otvor na vstup vzduchu mäkkou, suchou kefkou.
Za týmto účelom postupujte nasledovne:
1. Otočte kryt smerom doľava (obr. 3ⓐ) a odoberte kryt.
2. Vyčistite kryt a otvor pre vstup vzduchu mäkkou kefou (obr. 4).
3. Nasaďte kryt a otáčajte ho smerom doprava, kým nezaskočí
(obr. 3ⓑ).
Odstraňovanie porúch
Prístroj beží iba s chladiacim vzduchom
Príčina: Ochrana proti prehrievaniu je aktívna.
f Prístroj nechajte vychladnúť.
f Vyčistite otvor pre vstup vzduchu (obr. 3/4).
Prístroj nebeží.
Príčina: Chybné napájanie.
f Presvedčite sa o bezchybnom kontakte medzi sieťovou zástrčkou a
zásuvkou. Skontrolujte elektrický kábel na prípadné poškodenia.
Ak pomocou týchto pokynov nemôžete odstrániť problém, obráťte sa
na naše servisné stredisko. V žiadnom prípade sa nepokúšajte prístroj
opravovať sami!
Likvidácia
Pozor! Poškodenie životného prostredia pri nesprávnej
likvidácii.
f Riadna likvidácia slúži ochrane životného prostredia
a zabraňuje možným škodlivým účinkom na človeka
a životné prostredie.
V prípade likvidácie prístroja dodržiavajte príslušné zákonné predpisy.
Informácie o likvidácii elektrických a elektronických prístrojov v
Európskej únii:
V rámci Európskej únie je likvidácia elektricky poháňaných
prístrojov predpísaná národnými ustanoveniami, ktoré sú
založené na EÚ smernici 2012/19/EÚ o odpade z elektrických
a elektronických zariadení (OEEZ). Prístroj sa nesmie zlikvi-
dovať do komunálneho alebo domového odpadu. Prístroj
prevezmú bezplatne komunálne zberné miesta resp. zberne
druhotných surovín. Obal výrobku pozostáva z recyklova-
teľných materiálov. Zlikvidujte ho odborne a odovzdajte ho
na recykláciu.
Upute za uporabu (prijevod)
Sušilo za kosu, tip 4314
Opće sigurnosne upute
Pročitajte i sačuvajte ove upute.
Namjenska uporaba
· Sušač za kosu namijenjen je isključivo za sušenje i oblikovanje kose.
· Ovaj uređaj je predviđen za profesionalnu primjenu.
Kriteriji koje mora ispunjavati korisnik
· Prije prve primjene treba pročitati kompletne upute za uporabu i upoznati se s
aparatom.
· Ovaj uređaj nije namijenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući i djecu) s
ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim sposobnostima, odnosno osoba s
nedostatnim iskustvom i/ili znanjem, osim ako ih ne nadzire osoba nadležna za
njihovu sigurnost ili ih je ta osoba uputila u rukovanje uređajem. Nadzirite djecu
kako biste bili sigurni da se ne igraju s uređajem.
· Samo za tržišta unutar Europske unije:
Djeca starija od 8 godina, osobe sa smanjenim tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima kao i one s nedostatnim iskustvom i znanjem smiju rukovati ovim
aparatom samo uz nadzor ili nakon upućivanja u njegovu sigurnu upotrebu i
možebitne povezane opasnosti. Djeca se ne smiju igrati uređajem. Djeca ne smiju
čistiti i održavati uređaj bez nadzora odraslih.
· Ne dopustite da ambalaža uređaja dospije djeci u ruke, jer može biti izvorom opa-
snosti (od gušenja).
· Uređaj treba držati izvan dohvata životinja i zaštititi od vremenskih utjecaja.
Opasnosti
Opasnost! Strujni udar uslijed oštećenja aparata i/ili strujnog kabela.
f Nemojte koristiti uređaj ako ne radi propisno, ako je oštećen ili nakon što
je pao u vodu. Kako biste eventualne opasnosti sveli na najmanju moguću
mjeru, popravke prepustite isključivo ovlaštenom servisnom centru ili
stručnom električaru uz primjenu originalnih rezervnih dijelova.
f Nipošto nemojte koristiti uređaj s oštećenim strujnim kabelom. Kako biste
eventualne opasnosti sveli na najmanju moguću mjeru, zamjenu oštećenih
strujnih kabela prepustite isključivo ovlaštenom servisnom centru ili struč-
nom električaru uz primjenu originalnih rezervnih dijelova.
H R VAT S K I
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
79
ar

Publicité

loading