Télécharger Imprimer la page

Wahl 4314 Manuel D'utilisation page 15

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
E S PA Ñ O L
Indicaciones generales de uso
Observaciones sobre el manual de uso
f Antes de poner en marcha por primera vez el aparato debe leer
y comprender por completo las instrucciones contenidas en el
manual de uso.
f El manual de uso es un componente más del aparato y debe guar-
darlo de forma segura y accesible.
f Este manual está disponible como archivo Pdf previa solicitud a
de
nuestro Departamento de atención al cliente. La Declaración de
Conformidad CE está disponible en otros idiomas oficiales de la UE
previa solicitud a nuestro Departamento de atención al cliente.
en
f Si entrega el aparato a otra persona, entréguele también el manual
de uso.
fr
Significado de los símbolos y advertencias
it
Los símbolos y las palabras de advertencia siguientes se utilizan en este
es
manual, en el aparato o en el envase.
PROHIBIDO
pt
Este símbolo prohíbe el uso del aparato cerca de bañeras,
duchas, lavabos y otros recipientes llenos de agua.
nl
PELIGRO
da
Peligro de electrocución; puede provocar lesiones personales
graves o incluso la muerte.
sv
PELIGRO
no
Peligro de explosión; puede provocar lesiones personales
graves o incluso la muerte.
fi
PELIGRO
tr
Peligro por el uso de sustancias inflamables. Un pusible
incendio puede puede provocar lesiones personales graves o
pl
incluso la muerte.
ADVERTENCIA
cs
Riesgo de lesiones personales o riesgos para la salud.
sk
ATENCIÓN
Riesgo de daños materiales.
hr
Información y consejos de utilidad.
hu
f
Se le pide que haga algo.
sl
1.
Se le pide que haga algo en el orden indicado.
ro
2.
3.
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
28
ar
Descripción del producto
Componentes (fig. 1)
A Parrilla frontal recubierta de TURMALINA
B filtro extraíble para la entrada de aire
C Tecla de aire frío (Cold Shot)
D Selector de nivel de temperatura
E Interruptor de conexión/desconexión, nivel de potencia
F Colgador
G Cable de red
H boquilla intercambiable estrecha
I
Boquilla intercambiable ancha
J
Difusor de peluquería
Datos técnicos
Accionamiento:
Motor CA
Tensión de servicio:
220 – 240 V / 50/60 Hz
Consumo de potencia:
2000 – 2400 W
Dimensiones
(largo x ancho x alto):
200 x 90 x 220 mm
Peso:
530 g sin cable eléctrico
Nivel de presión acústica:
Nivel de potencia 1
máx. 71 dB(A) @ 100 cm
Nivel de potencia 2
máx. 76 dB(A) @ 100 cm
Vibración:
< 2,5 m/s²
Requisitos operativos:
Temperatura ambiente:
0°C – +40°C
El aparato está dotado de aislamiento de protección y sistema de elimi-
nación de parásitos. Cumple con las disposiciones de la directiva de la
UE 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética y de la directiva
2006/42/CE relativa a las máquinas.
Modo de empleo
Preparación
f Compruebe que el suministro está completo.
f Compruebe todos los elementos para detectar posibles daños por
el transporte.
Seguridad
Atención: Daños por tensión incorrecta.
f Para la alimentación del aparato utilice sólo la tensión
especificada en el mismo.
Modo de empleo
1. Introduzca el enchufe de red en la toma de corriente.
Estos secadores tienen 3 niveles de temperatura y 2 niveles
de potencia, lo que proporciona un total de 6 niveles de
temperatura y potencia ajustables con selectores distintos.
De vez en cuando se puede pulsar la tecla de aire frío (C)
para fijar el peinado.
2. Encienda el aparato con el interruptor de conexión/desconexión (E).
3. Ajuste el nivel de potencia deseado.
Selector de potencia (E):
I
Nivel de potencia 1. Flujo de aire suave
ll
Nivel de potencia 2. Flujo de aire fuerte
4. Seleccione el nivel de temperatura deseado.
Selector de nivel de temperatura (D):
Nivel de temperatura 1. Aire frío
Nivel de temperatura 2. Aire templado
• •
Nivel de temperatura 3. Aire más caliente
Tecla de aire frío (Cold Shot) (C):
Si se mantiene pulsada la tecla de aire frío, el secador cambia
a aire frío durante un breve espacio de tiempo. Para volver a
la temperatura ajustada, deje de pulsar la tecla de aire frío.
5. Apague el aparato con el interruptor de conexión/desconexión (E)
después de utilizarlo.
Manejo
Marcado con boquilla
La boquilla permite concentrar el flujo de aire directamente en el cepi-
llo utilizado para marcar.
1. Encaje la boquilla y presione en dirección a la carcasa (fig. 2ⓐ).
2. Puede retirar la boquilla fácilmente extrayéndola en el sentido de
la flecha (fig. 2ⓑ).
Recubrimiento de TURMALINA
Los iones con carga negativa poseen un efecto antiestático y reparador
del cabello. Sellan las escamas de la cutícula capilar dejando lisa la
superficie del cabello y proporcionando un aspecto suave y sedoso.
Asimismo, mantienen la humedad natural del cabello y le confieren un
brillo perfecto.
Protección contra sobrecalentamiento
Este secador dispone de un sistema de protección contra sobrecalenta-
miento. Si se sobrecalienta, elimina el calor y genera solamente aire frío.
Una vez se ha enfriado, vuelve a salir aire caliente automáticamente.
Mantenimiento
Advertencia: Lesiones y daños materiales por manejo
indebido.
f Antes de iniciar cualquier operación de limpieza y man-
tenimiento apague el aparato. Desconecte el aparato
de la red.
f Deje que el aparato se enfríe por completo
Limpieza y conservación
Peligro: Electrocución por penetración de líquido.
f No sumerja el aparato en agua.
f Debe evitar en todo momento que penetren líquidos en
el interior del aparato.
f Seque completamente el aparato antes de volver a
enchufarlo a la corriente eléctrica.
E S PA Ñ O L
Atención: Daños por productos químicos agresivos.
Los productos químicos agresivos pueden dañar el aparato
y los accesorios.
f No utilice disolventes ni productos de limpieza
abrasivos.
f Limpie el aparato únicamente con un paño suave y, en caso necesa-
rio, ligeramente humedecido.
f Para mantener intacta la eficacia del secador, limpie con regulari-
dad la entrada de aire con un cepillo suave y seco.
Siga estas instrucciones:
1. Gire la protección hacia la izquierda (fig. 3ⓐ) y retírela.
2. Limpie la protección y la entrada de aire con un cepillo suave
(fig. 4).
3. Coloque la protección y gírela hacia la derecha hasta que encaje
(fig. 3ⓑ).
Resolución de problemas
El aparato solo funciona con aire frío
Causa: La protección contra sobrecalentamiento está activada.
f Deje que el aparato se enfríe.
f Limpie la entrada de aire (fig. 3/4).
El aparato no se pone en marcha.
Causa: suministro eléctrico defectuoso.
f Asegúrese de que el enchufe de red del aparato hace buen contacto
en la toma de corriente. Compruebe que el cable eléctrico no esté
dañado.
Si no ha podido solucionar el problema con estas indicaciones diríjase a
nuestro Departamento de atención al cliente. No intente nunca reparar
el aparato por su cuenta.
Eliminación de residuos
Atención: Daños medioambientales en caso de elimina-
ción indebida.
f Con una eliminación de residuos adecuada se protege el
medio ambiente y se evitan posibles efectos perjudicia-
les para la salud y el entorno.
Deseche el aparato de conformidad con las disposiciones legales
aplicables.
Información sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electró-
nicos en la Unión Europea:
Dentro de la Unión Europea la eliminación de aparatos
eléctricos y electrónicos se encuentra regulada por las
disposiciones legales de cada país, basadas todas ellas en
la directiva de la UE 2012/19/EU sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE). El aparato no se puede, por
tanto, desechar junto con la basura doméstica ni con los resi-
duos urbanos sólidos. El aparato se puede depositar sin coste
alguno en un punto de recogida o de reciclaje municipal. El
envase del producto está fabricado con materiales recicla-
bles. Elimínelo de forma respetuosa con el medio ambiente
en un punto de reciclaje.
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
29
ar

Publicité

loading