Télécharger Imprimer la page

Yamaha Motor BR250TA1 Manuel Du Propriétaire page 182

Publicité

E
G
Low must not be used for
speeds exceeding 50 km/h
(30 mi/h).
G
Make sure that the area be-
hind
the
snowmobile
clear
before
reversing.
Watch behind.
G
Reduce speed and avoid
sharp turning when operat-
ing the snowmobile in re-
verse.
@
TIP
@
The reverse buzzer beeps while
the drive select lever is in reverse.
@
2. Release the parking brake by
squeezing the brake lever.
3. Press the throttle lever slowly
to move the snowmobile.
4. Turn the handlebar in the de-
sired direction.
5. Squeeze the brake lever to
stop the snowmobile.
6. Apply the parking brake —
squeeze the brake lever, push
and hold the parking brake
button down, and then release
the brake lever.
G
Ne pas rouler à plus de 50 km/h
(30 mi/h) en gamme basse.
G
Toujours s'assurer que la voie
est libre avant de démarrer en
is
marche arrière. Regarder der-
rière soi.
G
En marche arrière, piloter len-
tement et éviter de prendre des
virages serrés.
@
N.B.
@
Un bip sonore retentit quand la mar-
che arrière est engagée.
@
2. Desserrer le frein de stationne-
ment en actionnant le levier de
frein.
3. Actionner lentement le levier des
gaz pour démarrer.
4. Tourner le guidon dans la direc-
tion de conduite voulue.
5. Actionner le levier de frein pour
arrêter la motoneige.
6. Serrer le frein de stationnement
en actionnant le levier de frein,
puis en enfonçant le bouton du
frein de stationnement avant de
relâcher le levier de frein.
7-43
F
G
La ridotta non deve essere
utilizzata con velocità supe-
riori a 50 km/h.
G
Assicurarsi che l'area retro-
stante sia libera prima di
passare
alla
retromarcia.
Guardare indietro.
G
Ridurre la velocità ed evita-
re le curve brusche in retro-
marcia.
@
NOTA
@
Il cicalino posteriore suona men-
tre la leva del cambio è in retro-
marcia.
@
2. Rilasciare il freno di staziona-
mento azionando la leva del
freno.
3. Premere lentamente la leva
dell'acceleratore per mettere
in moto la motoslitta.
4. Girare il manubrio nella dire-
zione desiderata.
5. Per arrestare il mezzo, eserci-
tare una pressione sulla leva
del freno.
6. Azionare il freno di staziona-
mento — azionare la leva del
freno, mantenere premuto il
pulsante del freno di staziona-
mento, quindi rilasciare la leva
del freno.
I

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vk540eaBravo vk540iii